ПРОТОКОЛ
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ПРАВИЛА
ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ТОВАРОВ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАН
ПРИ ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ТАРИФНЫХ ПРЕФЕРЕНЦИЙ В РАМКАХ ОБЩЕЙ
СИСТЕМЫ ПРЕФЕРЕНЦИЙ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ СОГЛАШЕНИЕМ О ПРАВИЛАХ
ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ТОВАРОВ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАН
ПРИ ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ТАРИФНЫХ ПРЕФЕРЕНЦИЙ
В РАМКАХ ОБЩЕЙ СИСТЕМЫ ПРЕФЕРЕНЦИЙ
ОТ 12 АПРЕЛЯ 1996 ГОДА
(Кишинев, 7 октября 2002 года)
Правительства государств - участников настоящего Протокола согласились о нижеследующем:
1. В пункте 5 Правил определения происхождения товаров развивающихся стран при предоставлении тарифных преференций в рамках Общей системы преференций, предусмотренных Соглашением о Правилах определения происхождения товаров развивающихся стран при предоставлении тарифных преференций в рамках Общей системы преференций от 12 апреля 1996 года:
изложить абзац первый в следующей редакции:
"В удостоверение происхождения товара в развивающейся стране, на которую распространяется тарифный преференциальный режим, лицо, перемещающее товары, представляет декларацию-сертификат о происхождении товара (далее - сертификат) по форме "А", принятой в рамках Общей системы преференций, которая заполняется в соответствии с Требованиями к оформлению деклараций-сертификатов о происхождении товара по форме "А" (прилагаются)";
изложить абзац третий в следующей редакции:
"Сертификат представляется таможенным органам в напечатанном виде на русском или английском языке. Допускаются незначительные исправления и указания в рукописном виде справочного (регистрационного) номера сертификата. Порядок их внесения изложен в Требованиях к оформлению деклараций-сертификатов о происхождении товара по форме "А".
2. Настоящий Протокол временно применяется со дня подписания и вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими его государствами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Протокола в силу.
Совершено в г. Кишиневе 7 октября 2002 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию.
Приложение
к Протоколу о внесении изменений
и дополнений в Правила определения
происхождения товаров развивающихся
стран при предоставлении тарифных
преференций в рамках Общей системы
преференций, предусмотренных
Соглашением о Правилах определения
происхождения товаров развивающихся
стран при предоставлении тарифных
преференций в рамках Общей системы
преференций
от 12 апреля 1996 года
ТРЕБОВАНИЯ
К ОФОРМЛЕНИЮ ДЕКЛАРАЦИЙ-СЕРТИФИКАТОВ О ПРОИСХОЖДЕНИИ ТОВАРА
ПО ФОРМЕ "А"
Общие положения
Бланк декларации-сертификата о происхождении товара по форме "А" (далее - сертификат) изготавливается типографским способом на бумаге с защитной сеткой или защитным цветовым полем (образцы сертификата на английском и русском языках прилагаются).
Примечания с требованиями по заполнению сертификата могут быть напечатаны типографским способом на оборотной стороне бланка как на языке, на котором заполняется сертификат, так и на любом другом языке либо могут полностью или частично отсутствовать.
Сертификат должен быть заполнен с помощью печатающего устройства компьютера или на пишущей машинке (за исключением отдельных обозначений, указанных ниже).
В сертификате не допускается наличие каких-либо подчисток и помарок.
Вносимые в сертификат исправления могут быть произведены путем зачеркивания ошибочных данных и впечатывания необходимых сведений. Каждое такое исправление заверяется печатью компетентного органа, уполномоченного выдавать сертификаты.
В одном сертификате возможно заявление сведений о нескольких товарах.
В обязательном порядке в сертификате должен быть проставлен справочный (регистрационный) номер, а также заполнены графы 1, 5 (в случае указания нескольких товаров в сертификате), 7, 8, 9, 11, 12.
Неиспользованное место в графах 5, 6, 7, 8, 9, 10 должно быть перечеркнуто с целью предотвращения внесения в них каких-либо дополнительных сведений.
Графа, расположенная в правом верхнем углу сертификата
Указывается справочный (регистрационный) номер сертификата. Допускается рукописное написание справочного (регистрационного) номера сертификата. Указывается наименование страны, в которой сертификат выдан.
Графа 1
Указываются наименование и адрес лица, которое является экспортером (поставщиком) товара (продавца товара по контракту или иного лица, если ему переданы права на поставку товара, в том числе производителя товара).
Графа 2
Указываются наименование и адрес лица, которое получает товар. В случае если конкретный получатель товаров на момент выдачи сертификата не определен, в графе указывается "to order" ("по распоряжению") или название государства - участника Соглашения о Правилах определения происхождения товаров развивающихся стран при предоставлении тарифных преференций в рамках Общей системы преференций от 12 апреля 1996 года, импортирующего товар, на языке, на котором заполняется сертификат.
Допускается также, что наименование и адрес конкретного получателя товара будут допечатаны позже после записи "to order" ("по распоряжению") или названия государства - участника Соглашения о Правилах определения происхождения товаров развивающихся стран при предоставлении тарифных преференций в рамках Общей системы преференций от 12 апреля 1996 года, импортирующего товар, на языке, на котором заполняется сертификат.
Графа 3
Указываются сведения о маршруте транспортировки товаров и транспортных средствах (насколько это известно).
Графа 4
Используется для специальных отметок.
В случае выдачи взамен поврежденного либо утраченного сертификата его дубликата в графе 4 уполномоченным органом страны происхождения товара делается отметка "duplicate" ("дубликат"). При этом срок действия дубликата сертификата исчисляется с даты выдачи оригинала сертификата.
В случае если сертификат выдан после отправки товара, то в графе делается отметка "issued retrospectively" ("выдан впоследствии").
При аннулировании по каким-либо причинам уполномоченным органом страны происхождения товара ранее выданного сертификата в графу 4 вновь выданного сертификата вносится запись "issued instead" ("выдан взамен") с указанием номера и даты выдачи аннулированного сертификата.
Допускается, что графа может быть незаполненной.
Графа 5
В случае заявления в одном сертификате сведений о нескольких товарах перед каждым товаром указывается его порядковый номер в сертификате.
Допускается, что графа может быть незаполненной.
Графа 6
Указываются данные о количестве грузовых мест и маркировке. Если в сертификате указываются сведения о нескольких товарах, то данные приводятся без интервалов между ними или эти интервалы перечеркиваются. Допускается запись "no marks" ("без маркировки").
Допускается, что графа может быть незаполненной.
Графа 7
Указываются коммерческое наименование товара, его модель, марка, модификация, артикул, другие данные, позволяющие провести однозначную идентификацию товара с заявленным для целей таможенного оформления, а также расфасовка, вид упаковки и количество мест товара.
Если для описания товаров поля графы не хватает места, допустимо использование дополнительных листов, которые должны быть заверены печатью компетентного национального органа, выдавшего сертификат (оттиск печати в графе 11 должен совпадать с оттиском печати на дополнительном листе), с указанием справочного (регистрационного) номера сертификата. Заполнение описания товара на оборотной стороне сертификата не допускается.
В случае наличия в этой графе ссылки на спецификацию к контракту копия последней также должна быть заверена печатью национального компетентного органа, выдавшего сертификат.
Если в сертификате указываются сведения о нескольких товарах, то описания товаров приводятся без интервалов между ними или эти интервалы перечеркиваются.
Графа 8
Указывается критерий происхождения товара:
"Р" - товар полностью произведен в стране экспорта;
"Y" (с указанием процентной доли стоимости сырьевых материалов, полуфабрикатов или готовых изделий, происходящих из другой страны или неизвестного происхождения, использованных при производстве товара, в стоимости экспортируемого товара, определяемой на базе цены франко-завод изготовителя, например, "Y15%") - товар подвергнут обработке или переработке;
"Рк"- товар произведен в одной из стран, на которые распространяется тарифный преференциальный режим государства - участника Соглашения о Правилах определения происхождения товаров развивающихся стран при предоставлении тарифных преференций в рамках Общей системы преференций от 12 апреля 1996 года, и был подвергнут обработке или переработке в других (одной или нескольких) таких странах.
Критерий происхождения товара должен быть обозначен для каждого товара, заявленного в графе 7 сертификата.
Если в сертификате заявлены различные товары, часть из которых классифицируется в одной четырехзначной товарной позиции Гармонизированной системы описания и кодирования товаров, то в графе 8 допустимо указание одного буквенного обозначения критерия происхождения для всех товаров данной четырехзначной товарной позиции.
Графа 9
Указывается вес товара (брутто) или иные данные о количестве товара.
Если в сертификате заявлено несколько товаров, то данные о весе (брутто) или иные данные о количестве товара приводятся для каждого отдельно поименованного товара.
Графа 10
Указываются номер и дата счета-фактуры (инвойса) или счета-проформы. В графе может быть указан как один общий счет-фактура (инвойс) или счет-проформа для всех заявленных в сертификате товаров, так и при необходимости несколько счетов-фактур (инвойсов) или счетов-проформ для некоторых отдельно поименованных товаров.
Если на момент выдачи сертификата данные о счете-фактуре (инвойсе) или счете-проформе получателю сертификата, указанному в графе сертификата 1, неизвестны, допускается что графа 10 может быть незаполненной.
Графа 11
Графа содержит данные о дате и месте удостоверения сертификата, наименование и печать органа, уполномоченного в соответствии с национальным законодательством удостоверять происхождение товаров, а также подпись должностного лица указанного органа, уполномоченного подтверждать достоверность сертификата.
Печать должна иметь четкий оттиск, позволяющий при необходимости осуществить идентификацию на предмет ее подлинности.
Подпись рассматривается в качестве дополнительной информации, подтверждающей достоверность сертификата.
Графа 12
В верхней строке указывается наименование страны происхождения товара.
В средней строке указывается наименование страны назначения товара.
В нижней строке указывается место и дата заполнения сертификата. Сведения, приведенные в сертификате, подписываются в данной графе уполномоченным лицом экспортера (поставщика), указанного в графе 1. Наличие печати экспортера (поставщика) в графе допускается, но не является обязательным требованием.
┌──────────────────────────────┬─────────────────────────────────┐
│1. Goods consigned from │Reference N │
│(exporter's business name, │ │
│address, country) │GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES│
│ │ │
│ │ CERTIFICATE OF ORIGIN │
├──────────────────────────────┤ │
│2. Goods consigned to │ (Combined declaration │
│(consignee's name, address, │ and certificate) │
│country) │ │
│ │ FORM A │
│ │ │
│ │ Issued in ____________________ │
│ │ (country) │
│ │ │
│ │ See notes overleaf│
├──────────────────────────────┼─────────────────────────────────┤
│3. Means of transport and │4. For official use │
│route (as far as known) │ │
│ │ │
│ │ │
│ │ │
│ │ │
│ │ │
├───────┬──────────┬───────────┴─┬──────────┬────────┬───────────┤
│5. Item│6. Marks │7. Number and│8. Origin │9. Gross│10. Number │
│number │and │kind of │criterion │weight │and date of│
│ │numbers of│packages; │(see notes│or other│invoices │
│ │packages │description │overleaf) │guantity│ │
│ │ │of goods │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │
├───────┴──────────┴──────────┬──┴──────────┴────────┴───────────┤
│11. Certification │12. Declaration by the exporter │
│It is hereby certified, on │The undersigned hereby declares │
│the basis of control carried │that the above details and │
│out, that the declaration │statements are correct; that all │
│by the exporter is correct │the goods were produced in │
│ │__________________________________│
│ │ (county) │
│ │ │
│ │and that they comply with the │
│ │origin reguirements specified │
│ │for those goods in the generalized│
│ │system of preferences for goods │
│ │exported to │
│ │__________________________________│
│ │ (importing country) │
│ │ │
│_____________________________│__________________________________│
│ Place and date, signature │ Place and date, signature of │
│ and stamp of certifying │ authorized signatory │
│ authority │ │
└─────────────────────────────┴──────────────────────────────────┘
┌──────────────────────────────┬─────────────────────────────────┐
│1. Экспортер (наименование│N │
│экспортера, адрес, страна) │ │
│ │ ОБЩАЯ СИСТЕМА ПРЕФЕРЕНЦИЙ │
│ │ СЕРТИФИКАТ О ПРОИСХОЖДЕНИИ │
├──────────────────────────────┤ ТОВАРА │
│2. Получатель (наименование│ (Декларация-сертификат) │
│импортера, адрес, страна) │ ФОРМА А │
│ │ Выдан в ______________________ │
│ │ (страна) │
│ │ Смотри пояснения на обороте │
├──────────────────────────────┼─────────────────────────────────┤
│3. Средства транспорта и │4. Для официальных отметок │
│маршрут следования │ │
│(насколько известно) │ │
│ │ │
│ │ │
├───────┬──────────┬───────────┼────────────┬────────┬───────────┤
│5. N │6. Обозна-│7. Номера │8. Критерии │9. Вес │10. Номер │
│ │чение и │и вид │происхожде- │брутто │и дата │
│ │количество│упаковок, │ния (смотри │или │счета │
│ │упаковок │описание │пояснения │другие │ │
│ │ │товаров │на обороте) │данные о│ │
│ │ │ │ │количес-│ │
│ │ │ │ │тве │ │
│ │ │ │ │товара │ │
├───────┴──────────┴───────────┼────────────┴────────┴───────────┤
│11. Удостоверение │12. Декларация экспортера │
│Настоящим удостоверяется, что │Нижеподписавшийся заявляет, что │
│декларация заявителя │вышеуказанные сведения │
│соответствует действительности│соответствуют действительности; │
│ │что все товары │
│ │произведены в │
│ │_________________________________│
│ │ (страна) │
│ │и что они отвечают требованиям, │
│ │применяемым Общей системой │
│ │преференции, к данным товарам, │
│ │экспортируемым в │
│ │_________________________________│
│ │ (импортирующая страна) │
│______________________________│_________________________________│
│место и дата, подпись и печать│ Место и дата, подпись │
└──────────────────────────────┴─────────────────────────────────┘