ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Статья 1.

1. Договаривающиеся Стороны устанавливают через Административный комитет, состоящий из всех Договаривающихся Сторон в соответствии с Правилами процедуры, изложенными в Добавлении 1, и на основе положений, содержащихся в нижеследующих статьях и пунктах, Правила для колесных транспортных средств, предметов оборудования и частей, которые могут быть установлены и/или использованы на колесных транспортных средствах. При необходимости технические требования будут включать альтернативные варианты и, по возможности, будут ориентированы на эксплуатационные характеристики и содержать описание методов испытаний. Условия предоставления официальных утверждений по типу конструкции и их взаимного признания будут включены для их использования теми Договаривающимися Сторонами, которые решают применять эти Правила путем официального утверждения по типу конструкции.
Для целей настоящего Соглашения:
Термин "колесные транспортные средства, предметы оборудования и части" включает любые колесные транспортные средства, предметы оборудования и части, характеристики которых оказывают влияние на безопасность дорожного движения, охрану окружающей среды и экономию энергии;
Термин "официальное утверждение по типу конструкции на основании Правил" указывает на административную процедуру, посредством которой компетентные органы Договаривающейся Стороны после проведения необходимых проверок заявляют, что транспортное средство, предметы оборудования или части, представленные изготовителем, отвечают предписаниям данных Правил. Впоследствии изготовитель удостоверяет, что все появившиеся на рынке транспортные средства, предметы оборудования и части были изготовлены в полном соответствии с официально утвержденным типом.
Для целей применения данных Правил вместо процедуры официального утверждения могут использоваться различные административные процедуры. Единственной общеизвестной административной процедурой, применяемой в некоторых государствах-членах Европейской экономической комиссии, является процедура самосертификации, посредством которой изготовитель удостоверяет без какого-либо предварительного административного контроля, что каждое появившееся на рынке изделие отвечает положениям данных Правил; путем выборочной проверки на рынке компетентные административные органы могут проверить соответствие изделий, официально утвержденных на основе процедуры самосертификации, предписаниям данных Правил.
2. В состав Административного комитета входят все Договаривающиеся Стороны в соответствии с Правилами процедуры, изложенными в Добавлении 1. После установления Правил в соответствии с процедурой, указанной в Добавлении 1, Административный комитет препровождает их Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, в дальнейшем именуемому "Генеральный секретарь". После этого Генеральный секретарь в кратчайшие сроки извещает Договаривающиеся Стороны об этих Правилах.
Правила считаются принятыми, если в течение шести месяцев с момента уведомления Генеральным секретарем более чем одна треть Договаривающихся Сторон, являющихся таковыми на момент уведомления, не проинформирует Генерального секретаря о своем несогласии с этими Правилами.
Правила охватывают следующие аспекты:
a) соответствующие колесные транспортные средства, предметы оборудования или части;
b) технические требования, которые, при необходимости, могут включать альтернативные варианты;
c) методы испытаний, с помощью которых должны подтверждаться требования, предъявляемые к эксплуатационным характеристикам;
d) условия предоставления официальных утверждений по типу конструкции и их взаимного признания, включая любые знаки официального утверждения и условия обеспечения соответствия продукции установленным требованиям;
e) дата (даты) вступления в силу этих Правил.
В Правилах могут, в случае необходимости, приводиться ссылки на лаборатории, аккредитованные компетентными органами, в которых должны проводиться приемочные испытания типов колесных транспортных средств, предметов оборудования или частей, представленных на официальное утверждение.
3. После принятия Правил Генеральный секретарь уведомляет об этом в кратчайшие сроки все Договаривающиеся Стороны, указывая, какие из Договаривающихся Сторон выразили свое несогласие и в отношении каких из них эти Правила не войдут в силу.
4. Принятые Правила вступают в силу в определяемый ими срок (сроки) в качестве Правил, прилагаемых к настоящему Соглашению, для всех Договаривающихся Сторон, которые не направили уведомления о своем несогласии.
5. В момент сдачи на хранение документа о присоединении любая новая Договаривающаяся Сторона может заявить, что она не связана некоторыми из прилагаемых к настоящему Соглашению Правилами или что она не связана ни одним из них. Если в это время процедура, предусматриваемая пунктами 2, 3 и 4 настоящей статьи, уже проводится в отношении какого-либо проекта Правил или принятых Правил, Генеральный секретарь препровождает этот проект или принятые Правила новой Договаривающейся Стороне, и они вступают в силу в качестве Правил для новой Договаривающейся Стороны только на условиях, указываемых в пункте 4 настоящей статьи. Генеральный секретарь извещает все Договаривающиеся Стороны о дате вступления в силу этих Правил. Генеральный секретарь доводит также до их сведения все заявления о неприменении некоторых Правил, которые любая Договаривающаяся Сторона может сделать в соответствии с положениями настоящего пункта.
6. Любая Договаривающаяся Сторона, применяющая те или иные Правила, может в любой момент уведомить за год Генерального секретаря о том, что ее администрация намерена прекратить их применение. Генеральный секретарь препровождает такое уведомление другим Договаривающимся Сторонам.
Предоставленные официальные утверждения действуют до момента их отмены.
Если какая-либо Договаривающаяся Сторона прекращает выдавать официальные утверждения на основании каких-либо Правил, она:
обеспечивает надлежащий контроль за соответствием производства изделий, в отношении которых она ранее предоставила официальное утверждение по типу конструкции;
принимает необходимые меры, изложенные в статье 4, в случае получения от какой-либо Договаривающейся Стороны, продолжающей применять данные Правила, сообщения о несоответствии;
продолжает уведомлять компетентные органы других Договаривающихся Сторон об отмене официальных утверждений, как это предусмотрено в статье 5;
продолжает предоставлять распространение существующих официальных утверждений.
7. Любая Договаривающаяся Сторона, не применяющая те или иные Правила, может в любое время уведомить Генерального секретаря о том, что в будущем она намерена их применять; впоследствии эти Правила вступают в силу для этой Стороны на шестидесятый день после такого уведомления. Генеральный секретарь уведомляет все Договаривающиеся Стороны о каждом случае вступления Правил в силу для новой Договаривающейся Стороны в соответствии с положениями настоящего пункта.
8. В дальнейшем Договаривающиеся Стороны, в отношении которых действуют какие-либо Правила, будут именоваться "Договаривающиеся Стороны, применяющие Правила".