ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Статья 14. ПОРЯДОК ОБМЕНА КОРРЕСПОНДЕНЦИЕЙ

14.1. Каждая из Сторон вправе фиксировать проводимые переговоры, в том числе с целью использования полученных материалов (к которым, в зависимости от способа фиксации переговоров, без ограничений относятся: аудиозапись, распечатка переговоров по системе Bloomberg Professional, Reuters-Dealing и иные, согласованные Сторонами) в качестве подтверждения согласованных Сторонами условий Договоров РЕПО в целях разрешения споров.
Стороны договорились о возможности использования зафиксированных переговоров в ходе судебного разрешения споров.
14.2. Подтверждение, а также любое сообщение, запрос, уведомление, извещение, требование или иной документ, направляемый в соответствии с настоящим Генеральным соглашением РЕПО в письменной форме (в том числе направляемый в порядке и по основаниям, установленным статьей 10, 11, 12 настоящего Генерального соглашения РЕПО), [кроме случаев, предусмотренных пунктом 16.4 настоящего Генерального соглашения] может быть доставлено по выбору отправителя:
[14.1.1. по системе S.W.I.F.T.;] <1>
--------------------------------
<1> Не применяется в случае, если при определении термина "Подтверждение" был выбран вариант (ii).
14.2.2. по факсу;
[выбрать нужный вариант *: (i) Сторона-отправитель, использовавшая факс для направления Стороне-получателю каких-либо документов по настоящему Генеральному соглашению РЕПО, обязана не позднее [[о] ([о])] Рабочих дней со дня отправки по факсу обеспечить получение Стороной-получателем оригинала документа, направленного по факсу. При обнаружении расхождений между оригиналом и факсимильной копией последняя в любом случае будет иметь приоритет; оригинал, не соответствующий факсимильной копии, должен быть заменен по требованию Стороны-получателя Стороной-отправителем не позднее [3 (Трех)] Рабочих дней после предъявления соответствующего требования; (ii) оригинал Подтверждения, направленного с использованием средств факсимильной связи, должен быть предоставлен Стороной-отправителем Стороне-получателю не позднее [о] ([о]) Рабочих дней с даты получения соответствующего запроса Стороны-получателя. При обнаружении расхождений между оригиналом и факсимильной копией последняя в любом случае будет иметь приоритет; оригинал, не соответствующий факсимильной копии, должен быть заменен по требованию Стороны-получателя Стороной-отправителем не позднее [3 (Трех)] Рабочих дней после предъявления соответствующего требования;]] <1>
--------------------------------
<1> Применяется в случае, если требуется последующий обмен оригиналами документов.
14.2.3. в оригинале заказным почтовым отправлением с уведомлением о вручении;
14.2.4. в оригинале курьером.
14.3. Подтверждение, а также любое сообщение, запрос, уведомление, извещение или требование по настоящему Генеральному соглашению РЕПО считается доставленным надлежащим образом с момента его получения адресатом. В зависимости от используемых Сторонами способов доставки датой и временем получения сообщения, направляемого одной Стороной другой Стороне, считается:
[14.3.1. при использовании системы S.W.I.F.T. - дата и время, присвоенные системой сообщению Стороны-отправителя;] <1>
--------------------------------
<1> Не применяется в случае, если при определении термина "Подтверждение" был выбран вариант (ii).
14.3.2. при использовании факса - дата и время отчета о доставке сообщения факсимильного аппарата передающей Стороны при условии, что принимающая Сторона не известила незамедлительно передающую Сторону о необходимости повторного направления сообщения в связи с низким качеством полученной факсимильной копии, не позволяющей однозначно восстановить содержание сообщения;
14.3.3. при использовании почтовой связи - дата (и время - при указании времени) уведомления о вручении почтового отправления получающей Стороне;
14.3.4. при использовании доставки курьером - дата и время проставления Стороной-получателем отметки о получении.
14.4. Стороны договорились о возможности посылать и принимать друг от друга Подтверждения, а также иные сообщения, запросы, уведомления, извещения и требования при помощи факсимильной связи без потери их юридической силы [(при условии последующего предоставления оригиналов таких документов)] <1>. При возникновении споров, связанных или вытекающих из настоящего Генерального соглашения РЕПО или какого-либо Договора РЕПО, заинтересованная Сторона вправе предоставлять в суд в качестве доказательств документы, полученные с использованием средств факсимильной связи. Стороны признают, что при использовании факсимильной связи:
--------------------------------
<1> Применяется в случае, если в соответствии с договоренностью Сторон требуется обмен оригиналами документов после направления их по факсу.
(а) Подтверждения, содержащие подпись Уполномоченного представителя Стороны, имеют юридическую силу таких документов, составленных на бумажном носителе;
(б) воспроизведение подписи Стороны на Подтверждении, полученном другой Стороной посредством факсимильной связи, является воспроизведением аналога собственноручной подписи;
(в) Подтверждение принимается другой Стороной только при условии, что простое визуальное сличение образца подписи Уполномоченного представителя Стороны-отправителя, имеющегося у Стороны-получателя, с подписью на полученном Подтверждении позволяет установить их схожесть по внешним признакам с учетом искажений, возникающих при пересылке факсимильного сообщения. О несовпадении подписи на Подтверждении, полученном по факсу, с образцом подписи Уполномоченного представителя, имеющимся у Стороны-получателя, Сторона-получатель обязана незамедлительно уведомить отправителя.
14.5. Каждая из Сторон обязуется представлять другой Стороне документы, подтверждающие полномочия лиц, подписавших собственноручной подписью Подтверждения или иные документы, направляемые от имени соответствующей Стороны (в случае если такие документы не были ранее предоставлены либо утратили силу в связи с истечением срока действия или по иной причине).