ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Приказ Минтранса России от 02.11.2009 N 191 (ред. от 23.10.2018) "Об утверждении Порядка сдачи в аренду федерального имущества, расположенного в морском порту, находящегося в хозяйственном ведении федеральных государственных унитарных предприятий, подведомственных Федеральному агентству морского и речного транспорта" (Зарегистрировано в Минюсте России 27.02.2010 N 16514)

МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПРИКАЗ
от 2 ноября 2009 г. N 191
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОРЯДКА
СДАЧИ В АРЕНДУ ФЕДЕРАЛЬНОГО ИМУЩЕСТВА, РАСПОЛОЖЕННОГО
В МОРСКОМ ПОРТУ, НАХОДЯЩЕГОСЯ В ХОЗЯЙСТВЕННОМ ВЕДЕНИИ
ФЕДЕРАЛЬНЫХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ УНИТАРНЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ,
ПОДВЕДОМСТВЕННЫХ ФЕДЕРАЛЬНОМУ АГЕНТСТВУ МОРСКОГО
И РЕЧНОГО ТРАНСПОРТА
Во исполнение части 14 статьи 31 Федерального закона от 8 ноября 2007 г. N 261-ФЗ "О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2007, N 46, ст. 5557; 2008, N 29 (ч. I), ст. 3418, N 30 (ч. II), ст. 3616) приказываю:
Утвердить прилагаемый Порядок сдачи в аренду федерального имущества, расположенного в морском порту, находящегося в хозяйственном ведении федеральных государственных унитарных предприятий, подведомственных Федеральному агентству морского и речного транспорта.
Министр
И.ЛЕВИТИН
ПОРЯДОК
СДАЧИ В АРЕНДУ ФЕДЕРАЛЬНОГО ИМУЩЕСТВА, РАСПОЛОЖЕННОГО
В МОРСКОМ ПОРТУ, НАХОДЯЩЕГОСЯ В ХОЗЯЙСТВЕННОМ ВЕДЕНИИ
ФЕДЕРАЛЬНЫХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ УНИТАРНЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ,
ПОДВЕДОМСТВЕННЫХ ФЕДЕРАЛЬНОМУ АГЕНТСТВУ МОРСКОГО
И РЕЧНОГО ТРАНСПОРТА
I. Общие положения
1. Настоящий Порядок разработан в соответствии с частью 14 статьи 31 Федерального закона от 8 ноября 2007 г. N 261-ФЗ "О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2007, N 46, ст. 5557; 2008, N 29, ст. 3418; N 30, ст. 3616; 2009, N 52, ст. 6427; 2010, N 19, ст. 2291; N 48, ст. 6246; 2011, N 1, ст. 3; N 13, ст. 1688; N 17, ст. 2313; N 30, ст. 4590, 4594; 2012, N 26, ст. 3446; 2013, N 27, ст. 3477; N 30, ст. 4058; 2014, N 45, ст. 6153; N 49, ст. 6928; 2015, N 1, ст. 52; N 29, ст. 4339; 2016, N 27, ст. 4215; 2017, N 27, ст. 3945; N 30, ст. 4457; 2018, N 1, ст. 34, 44; 2018, N 1, ст. 34, 44; N 32, ст. 5117) (далее - Федеральный закон) в целях повышения эффективности использования федерального имущества в морских портах и устанавливает правила сдачи в аренду объектов инфраструктуры морского порта, а также порядок выдачи и условия действия заключений о наличии неразрывной связи объектов инфраструктуры морского порта (далее - Заключение), указанных в части 11 статьи 31 Федерального закона, и об обеспечении технологического процесса оказания услуг в морском порту, являющихся объектами федерального недвижимого имущества, находящихся в хозяйственном ведении федеральных государственных унитарных предприятий (далее - ФГУП), подведомственных Федеральному агентству морского и речного транспорта (далее - Объекты инфраструктуры).
2. Сдача в аренду Объектов инфраструктуры осуществляется в установленном порядке по результатам проведения торгов, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 11 статьи 31 Федерального закона, антимонопольным законодательством Российской Федерации и иными нормативными правовыми актами о защите конкуренции.
3. Сдача в аренду Объектов инфраструктуры осуществляется в соответствии с их целевым назначением.
3.1. Сдача в аренду Объектов инфраструктуры осуществляется по договорам, типовые условия которых утверждаются Министерством экономического развития Российской Федерации в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 26 декабря 2011 г. N 1131 "О некоторых полномочиях Министерства экономического развития Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 1, ст. 170).
II. Подача и рассмотрение заявок о намерении заключить
договор аренды
4. ФГУП размещает информацию о предназначенных для сдачи в аренду Объектах инфраструктуры, основных характеристиках Объектов инфраструктуры, а также о сроках начала и окончания, месте и порядке приема заявок о намерении заключить договор аренды на своем официальном сайте в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" и (или) в печатном средстве массовой информации.
В отношении находящегося в аренде Объекта инфраструктуры, срок аренды которого истекает, информация о намерении сдать его в аренду размещается ФГУП на своем официальном сайте в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" и (или) в печатном средстве массовой информации не позднее чем за 9 месяцев до окончания срока действия договора аренды с одновременным письменным извещением арендатора.
Срок подачи заявок не может быть установлен менее 15 рабочих дней с даты размещения информации о предназначенных для сдачи в аренду Объектах инфраструктуры. По истечении установленного срока подачи заявок заявки о намерении заключить договор аренды не принимаются.
5. Юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, желающее заключить договор аренды Объекта инфраструктуры (далее - потенциальный арендатор), обращается в ФГУП с заявлением, составленным в свободной форме, о намерении заключить договор аренды с указанием интересующих его Объектов инфраструктуры и сроков аренды.
6. В случае если потенциальный арендатор считает, что имеет право на заключение договора аренды без проведения конкурса в соответствии с требованиями пункта 11 статьи 31 Федерального закона, то к заявлению прилагаются следующие документы:
1) письменное заявление потенциального арендатора в Росморречфлот о выдаче Заключения;
2) обоснование того, что смежный объект недвижимого имущества потенциального арендатора, находящийся у него на праве собственности, хозяйственного ведения или оперативного управления, по своим техническим характеристикам, местонахождению, назначению неразрывно связан с Объектом инфраструктуры, предназначенным для сдачи в аренду, и обеспечивает технологический процесс оказания услуг в морском порту (отдельно в отношении каждого Объекта инфраструктуры);
3) схема размещения Объекта инфраструктуры, предназначенного для сдачи в аренду, и смежных объектов недвижимого имущества потенциального арендатора, с указанием границ данных объектов и границ земельных участков, на которых они расположены, подготовленная на основе публичной кадастровой карты;
4) заверенные в установленном порядке копии учредительных документов потенциального арендатора (для юридических лиц);
5) выписка из Единого государственного реестра юридических лиц (для юридических лиц);
6) выписка из Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей (для индивидуальных предпринимателей);
7) заверенные в установленном порядке копии свидетельств о регистрации права собственности, хозяйственного ведения или оперативного управления потенциального арендатора на объект инфраструктуры морского порта, относящийся к недвижимому имуществу, смежный с Объектом инфраструктуры, предназначенным для сдачи в аренду;
8) копия разделов технической или проектной документации на смежный объект недвижимого имущества потенциального арендатора, содержащей основные сведения о данном объекте и его целевом назначении.
Если потенциальный арендатор не представляет указанные в подпунктах 5 - 7 настоящего пункта документы самостоятельно, то в заявлении в Росморречфлот о выдаче заключения, указанного в подпункте 1 настоящего пункта, он указывает номер записи регистрации в Едином государственном реестре недвижимости о регистрации права собственности, хозяйственного ведения или оперативного управления потенциального арендатора на Объект инфраструктуры морского порта, относящийся к недвижимому имуществу, смежный с Объектом инфраструктуры, предназначенным для сдачи в аренду, а также идентификационный номер налогоплательщика (ИНН) - для юридических лиц, государственный регистрационный номер записи о государственной регистрации индивидуального предпринимателя (ОГРНИП) - для индивидуальных предпринимателей.
Росморречфлот для подтверждения сведений, представленных потенциальным арендатором, запрашивает посредством межведомственного информационного взаимодействия в федеральном органе исполнительной власти, осуществляющем государственную регистрацию прав на недвижимое имущество и сделок с ним, сведения о регистрации права собственности, хозяйственного ведения или оперативного управления потенциального арендатора на Объект инфраструктуры морского порта, относящийся к недвижимому имуществу, смежный с Объектом инфраструктуры, предназначенным для сдачи в аренду, а в федеральном органе исполнительной власти, осуществляющем государственную регистрацию юридических лиц, физических лиц в качестве индивидуальных предпринимателей - выписку из Единого государственного реестра юридических лиц или из Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей.
6.1. ФГУП в течение 10 рабочих дней со дня приема заявления возвращает потенциальному арендатору документы, указанные в пункте 6 настоящего Порядка, в случаях:
если заявление потенциального арендатора о намерении заключить договор аренды без проведения конкурса представлено без соблюдения процедуры подачи заявок о намерении заключить договор аренды, установленной в главе II настоящего Порядка;
если с заявлением о заключении договора аренды без проведения конкурса обратилось лицо, с которым был расторгнут заключенный без проведения конкурса договор аренды в связи с нарушением им условий договора аренды <1>.
--------------------------------
<1> Часть 12.2 статьи 31 Федерального закона от 8 ноября 2007 г. N 261-ФЗ "О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации".
7. ФГУП не позднее 15 рабочих дней со дня окончания приема заявлений о намерении заключить договор аренды направляет в Росморречфлот копии указанных заявлений потенциальных арендаторов, считающих, что они имеют право на заключение договора аренды без проведения конкурса, для рассмотрения вопроса о выдаче Заключений.
К заявлениям, направляемым в Росморречфлот, прилагаются:
1) документы, указанные в пункте 6 настоящего Порядка;
2) справка ФГУП, у которого Объекты инфраструктуры, предназначенные для сдачи в аренду, находятся на праве хозяйственного ведения, о наличии или отсутствии неразрывной связи указанных Объектов инфраструктуры со смежными объектами недвижимого имущества потенциального арендатора и обеспечении единого технологического процесса оказания услуг в морском порту.
8. Основанием для выдачи Заключения Росморречфлотом является наличие у потенциального арендатора на праве собственности, праве хозяйственного ведения или праве оперативного управления смежного объекта недвижимого имущества, относящегося к инфраструктуре морского порта, соответствующего критериям, установленным в соответствии с частью 13 статьи 31 Федерального закона.
8.1. Основанием для отказа в выдаче Росморречфлотом Заключения является несоответствие смежного объекта недвижимого имущества, относящегося к инфраструктуре морского порта и находящегося у потенциального арендатора на праве собственности, праве хозяйственного ведения или праве оперативного управления, критериям, установленным в соответствии с частью 13 статьи 31 Федерального закона.
9. Заключение выдается в отношении одного Объекта инфраструктуры, предназначенного для сдачи в аренду.
Не допускается выдача одного Заключения в отношении нескольких Объектов инфраструктуры, предназначенных для сдачи в аренду.
10. По результатам рассмотрения заявлений потенциальных арендаторов о выдаче Заключений Росморречфлотом выдается:
Заключение о наличии неразрывной связи смежного объекта недвижимого имущества потенциального арендатора с Объектом инфраструктуры, предназначенным для сдачи в аренду
или
письмо об отказе в выдаче Заключения о наличии неразрывной связи смежного объекта недвижимого имущества потенциального арендатора с Объектом инфраструктуры, предназначенным для сдачи в аренду (далее - отказ в выдаче Заключения), с обоснованием принятого решения.
11. Заключение Росморречфлота либо отказ в выдаче Заключения направляется ФГУП, которое обязано письменно уведомить потенциального арендатора о результате рассмотрения его заявления в течение десяти рабочих дней с момента получения указанных документов от Росморречфлота.
12. Заключение Росморречфлота либо отказ в выдаче Заключения должно быть выдано не позднее 30 календарных дней со дня получения заявлений потенциальных арендаторов от ФГУП.
Росморречфлот имеет право запросить у заявителей, ФГУП и подведомственных организаций дополнительную информацию, необходимую для принятия решения. В этом случае срок выдачи Заключения может быть продлен Росморречфлотом на 30 дней.
12.1. Заключение действует до даты заключения договора аренды, но не более одного года с даты его выдачи Росморречфлотом.
12.2. До истечения данного срока Заключение аннулируется в случаях:
- изменения технических характеристик смежного объекта недвижимости, влияющих на возможность обеспечения технологического процесса оказания услуг в морском порту;
- разрушения или ликвидации смежного объекта недвижимости;
- прекращения права собственности, права хозяйственного ведения или права оперативного управления потенциального арендатора на смежный объект недвижимости.
12.3. Решение об аннулировании Заключения принимается Росморречфлотом в течение 10 рабочих дней с даты поступления справки ФГУП с указанием оснований, предусмотренных пунктом 12.2 настоящего Порядка.
Росморречфлот в течение 3 рабочих дней с даты принятия решения об аннулировании Заключения направляет указанное решение ФГУП, которое обязано письменно уведомить потенциального арендатора об аннулировании Заключения.
III. Группирование Объектов инфраструктуры в объекты аренды
13. ФГУП после окончания приема заявлений потенциальных арендаторов о намерении заключить договор аренды рассматривает указанные заявки и принимает решение о группировании Объектов инфраструктуры в целях последующей их оценки и сдачи в аренду.
14. В объекты аренды включаются Объект инфраструктуры или группа Объектов инфраструктуры, находящихся в одном морском порту, сдаваемая одновременно по одному договору аренды на один и тот же срок (далее - Объект аренды).
15. В одном Объекте аренды не могут быть объединены Объект инфраструктуры, в отношении которого поступила заявка потенциального арендатора, считающего, что он имеет право на заключение договора аренды без проведения конкурса, с Объектом инфраструктуры, в отношении которого аналогичная заявка не поступала.
16. ФГУП после принятия решения о составе Объектов аренды размещает итоговую информацию на своем официальном сайте в сети Интернет и в печатном средстве массовой информации.
IV. Проведение оценки Объектов аренды для определения
размера арендной платы
17. Для проведения оценки федерального имущества и рыночной стоимости имущественных прав пользования (размера арендной платы) ФГУП разрабатывает и направляет на согласование в Росморречфлот техническое задание на оценку и проект договора на проведение оценки.
Росморречфлот в течение 15 рабочих дней после получения от ФГУП технического задания на оценку и проекта договора на проведение оценки письменно уведомляет ФГУП о согласовании или отказе в согласовании с указанием оснований.
18. ФГУП обязано обеспечить проведение оценочных работ в 45-дневный срок с момента согласования Росморречфлотом технического задания на оценку.
V. Заключение договора аренды федерального имущества
19. Объект инфраструктуры, в отношении которого в установленный пунктом 4 настоящего Порядка срок ФГУП не получило ни от одного потенциального арендатора заявку о намерении заключить договор аренды, содержащую обоснование его права заключить договор аренды без проведения конкурса (в соответствии с пунктом 11 статьи 31 Федерального закона), подлежит сдаче в аренду путем проведения торгов в форме конкурса или аукциона.
Объект инфраструктуры, в отношении которого такая заявка получена ФГУП в установленный срок, но получен отказ в выдаче Заключения, также подлежит сдаче в аренду путем проведения торгов в форме конкурса или аукциона.
В случае аннулирования Заключения соответствующий Объект инфраструктуры подлежит сдаче в аренду путем проведения торгов в форме конкурса или аукциона. При наличии у другого потенциального арендатора или нескольких потенциальных арендаторов Заключения, Объект инфраструктуры подлежит сдаче в аренду в порядке, предусмотренном частями 11 и 12 статьи 31 Федерального закона от 8 ноября 2007 г. N 261-ФЗ "О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации".
20. Если несколько потенциальных арендаторов получили в отношении одного Объекта инфраструктуры Заключения, то между указанными потенциальными арендаторами проводится конкурс.
21. В случае если заключение договора аренды будет осуществляться по результатам проведения торгов:
конкурсная или аукционная документация вместе с отчетом об оценке представляется ФГУП в Росморречфлот на согласование в течение 15 рабочих дней с даты окончания проведения оценочных работ;
Росморречфлот в течение 10 рабочих дней после получения от ФГУП конкурсной или аукционной документации и отчета об оценке согласовывает или отказывает в согласовании конкурсной или аукционной документации, письменно уведомляя об этом ФГУП с указанием оснований;
ФГУП проводит торги в порядке, установленном законодательством Российской Федерации;
договор аренды Объектов инфраструктуры подписывается сторонами не позднее двадцати дней или иного указанного в извещении срока после завершения торгов и оформления протокола;
в течение 10 рабочих дней со дня подписания договора аренды ФГУП направляет пять экземпляров договора аренды и протокол о результатах торгов в Росморречфлот на согласование.
22. В случае если заключение договора аренды будет осуществляться на бесконкурсной основе, на основании выданного Росморречфлотом Заключения:
договор аренды подписывается сторонами в течение 15 рабочих дней с даты окончания проведения оценочных работ и определения размера арендной платы на основании представленного независимым оценщиком отчета об оценке;
ФГУП в течение 10 рабочих дней после подписания договора аренды сторонами направляет в Росморречфлот пять экземпляров договора (со всеми приложениями в прошитом и пронумерованном виде) на согласование, а также отчет об оценке независимого оценщика (на основании которого был определен размер арендной платы по договору).
23. Росморречфлот после получения пакета документов по заключаемой сделке (договор аренды, протокол с результатами торгов (в случае если договор заключен путем проведения торгов), отчет об оценке (в случае если договор заключен на бесконкурсной основе)) в течение 10 рабочих дней рассматривает вопрос о согласовании договора аренды.
24. Согласование договора аренды осуществляется Росморречфлотом посредством проставления на всех экземплярах договора отметки о согласовании за подписью руководителя Росморречфлота либо уполномоченного лица, заверенной печатью.
25. После согласования сделки Росморречфлот возвращает представленные подлинные материалы в ФГУП.
26. После получения ФГУП из Росморречфлота пяти согласованных экземпляров договора ФГУП в течение 15 рабочих дней представляет документы, необходимые для государственной регистрации договора в Едином государственном реестре недвижимости, в орган, осуществляющий государственную регистрацию прав на недвижимое имущество и сделок с ним, и оплачивает государственную пошлину за государственную регистрацию договора.