ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление Правительства РФ от 08.04.1994 N 300 "О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о сотрудничестве в области связи"

ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 8 апреля 1994 г. N 300
О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ
РЕСПУБЛИКИ ВЬЕТНАМ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ СВЯЗИ
Правительство Российской Федерации постановляет:
Одобрить представленный Министерством связи Российской Федерации и согласованный с Министерством иностранных дел Российской Федерации проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о сотрудничестве в области связи (прилагается).
Поручить Министерству связи Российской Федерации по достижении договоренности с Вьетнамской Стороной подписать указанное Соглашение от имени Правительства Российской Федерации, разрешив вносить в текст проекта изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации
В.ЧЕРНОМЫРДИН
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И
ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
ВЬЕТНАМ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ СВЯЗИ
Правительство Российской Федерации и Правительство Социалистической Республики Вьетнам, именуемые в дальнейшем Сторонами, стремясь развивать взаимовыгодное сотрудничество в области связи, обеспечивать бесперебойное функционирование сетей и средств электрической и почтовой связи в обоих государствах, а также совершенствовать правовое регулирование в этой сфере, руководствуясь общепринятыми нормами и принципами международного права, положениями актов Всемирного почтового союза, нормативными документами и рекомендациями Международного союза электросвязи, согласились о нижеследующем.
Статья 1
Стороны обеспечивают на территориях своих государств беспрепятственный прием, обработку, перевозку и доставку адресатам всех пересылаемых почтовых отправлений, а также предоставляют возможность распространения периодических изданий другой Стороны, зарегистрированных в установленном порядке.
Порядок обмена почтовыми переводами между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам и осуществления взаимных расчетов денежной наличностью определяется отдельным соглашением.
Статья 2
Стороны гарантируют осуществление транзита через территории своих государств всех видов электрической связи, почтовых отправлений, передачу программ телевидения и радиовещания.
Статья 3
Стороны будут оказывать друг другу техническую и организационную помощь в передаче радио- и телевизионных программ и распространении периодических изданий другой Стороны по подписке и в розницу на территории своих государств в объемах, установленных соглашениями между Сторонами или их соответствующими ведомствами.
Статья 4
Расчеты и платежи, вытекающие из выполнения настоящего Соглашения, будут производиться в соответствии с соглашениями, действующими между Сторонами на день платежа.
Статья 5
Стороны обеспечивают на взаимовыгодных условиях:
эксплуатацию и оперативно-техническое управление межгосударственными сетями электросвязи по согласованным алгоритмам и нормативным актам;
совместные научно-исследовательские и проектно-конструкторские работы в области средств электрической и почтовой связи;
взаимодействие в вопросах технической эксплуатации, улучшения качества предоставляемых услуг электросвязи и почты;
обмен опытом и информацией по указанным вопросам.
Статья 6
Стороны будут решать все спорные вопросы, которые могут возникнуть в связи с толкованием и применением настоящего Соглашения, путем переговоров и консультаций.
Статья 7
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязанностей Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых они являются.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и будет оставаться в силе до истечения 90 дней со дня, когда одна из Сторон письменно уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
Статья 9
Со вступлением в силу настоящего Соглашения утрачивает силу в отношениях между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Демократической Республики Вьетнам о сотрудничестве в области электрической и почтовой связи от 16 марта 1972 г.
Совершено в ______________ " ___ " ____________ 1994 г. в двух экземплярах, каждый на русском и вьетнамском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Социалистической
Республики Вьетнам