ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 16 января 1995 г. N 54
О ЗАКЛЮЧЕНИИ ТОРГОВОГО СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ НАРОДНОЙ
РЕСПУБЛИКИ БАНГЛАДЕШ
Правительство Российской Федерации постановляет:
Одобрить представленный Министерством внешних экономических связей Российской Федерации проект Торгового соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Народной Республики Бангладеш (прилагается).
Министерству внешних экономических связей Российской Федерации с участием заинтересованных министерств и ведомств Российской Федерации провести в г. Дакке в январе 1995 года заключительные переговоры с Бангладешской Стороной, разрешив вносить в прилагаемый проект Торгового соглашения изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
По достижении договоренности Министерству внешних экономических связей Российской Федерации подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Торговое соглашение.
Министерству внешних экономических связей Российской Федерации сформировать и утвердить состав делегации Российской Федерации для участия в переговорах с Бангладешской Стороной. Расходы, связанные с поездкой делегации, отнести за счет командирующих организаций.
Председатель Правительства
Российской Федерации
В.ЧЕРНОМЫРДИН
Проект
ТОРГОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ НАРОДНОЙ
РЕСПУБЛИКИ БАНГЛАДЕШ
Правительство Российской Федерации и Правительство Народной Республики Бангладеш, в дальнейшем именуемые Договаривающимися Сторонами, желая развивать и расширять торговлю между двумя странами на основе равенства и взаимной выгоды, считая, что экономические связи составляют необходимый элемент в укреплении двусторонних отношений, договорились о нижеследующем:
Статья 1
Договаривающиеся Стороны будут предпринимать в рамках законодательства, действующего в каждой из стран, необходимые меры для обеспечения развития и поощрения торговли между двумя странами.
Статья 2
1. Договаривающиеся Стороны будут предоставлять друг другу режим наиболее благоприятствуемой нации во всех вопросах, относящихся к торговле, и, в частности, в том, что касается:
таможенных пошлин и сборов любого вида, применяемых в отношении импорта и экспорта, включая методы взимания таких пошлин и сборов;
таможенной очистки, транзита, складирования и перегрузки;
налогов и других сборов любого рода, применяемых прямо или косвенно к импортируемым товарам и услугам;
правил продажи, покупки, перевозки, распределения, хранения и использования на внутреннем рынке импортируемых товаров.
2. Договаривающиеся Стороны будут предоставлять друг другу недискриминационный режим в отношении применения количественных ограничений и выдачи лицензий на экспорт и импорт товаров, происходящих из территории их стран.
3. Положения пунктов 1 и 2 настоящей статьи не будут применяться к преимуществам, которые:
каждая Договаривающаяся Сторона предоставила или может предоставить соседним странам для облегчения приграничной торговли;
вытекают из членства каждой Договаривающейся Стороны в таможенном союзе или зоне свободной торговли;
каждая Договаривающаяся Сторона предоставила или может предоставить какой-либо развивающейся стране в соответствии с Генеральным соглашением о тарифах и торговле и другими международными соглашениями;
Российская Федерация предоставила или предоставит государствам - участникам Содружества Независимых Государств и другим государствам, ранее входившим в состав Союза Советских Социалистических Республик.
Статья 3
Импорт и экспорт товаров и услуг между двумя странами будут осуществляться по мировым ценам на основе контрактов, заключаемых между российскими и бангладешскими юридическими и физическими лицами в соответствии с действующим в каждой из стран законодательством и международной практикой. Ни одна из Договаривающихся Сторон не будет нести ответственности по обязательствам этих юридических и физических лиц, вытекающим из таких коммерческих операций.
Статья 4
Все расчеты и платежи за услуги и товары, поставляемые в рамках настоящего Торгового соглашения, будут производиться в свободно конвертируемой валюте, если иное не согласовано между юридическими и физическими лицами в соответствии с нормативными актами, действующими в каждой из стран, а также не предусмотрено межправительственными российско-бангладешскими соглашениями.
Статья 5
Юридические и физические лица двух стран, которые имеют право на осуществление внешнеэкономической деятельности, могут также импортировать и экспортировать товары и услуги за счет собственных средств и ресурсов под свою ответственность на основе встречной торговли, товарообменных (бартерных) и компенсационных операций, платежей в национальных валютах или в любой иной международно признанной форме делового сотрудничества. Подобные операции должны осуществляться в соответствии с действующим в каждой из стран законодательством.
Уполномоченные банки Договаривающихся Сторон при необходимости будут согласовывать технический порядок расчетов и ведения счетов по указанным операциям.
Статья 6
Договаривающиеся Стороны в соответствии с действующим в каждой стране законодательством будут освобождать от таможенных пошлин и других сборов, связанных с внешнеэкономической деятельностью:
образцы и рекламные материалы, не представляющие коммерческой ценности;
инструменты и изделия, временно ввезенные для строительства, монтажа и ремонта под обязательство о вывозе обратно в течение определенного периода;
предметы и материалы для проведения опытов и испытаний;
предметы для ярмарок и выставок, временно ввезенные под обязательство о вывозе обратно в течение определенного периода;
специальные контейнеры и упаковки, которые используются в международной торговле на возвратной основе.
Статья 7
1. Договаривающиеся Стороны будут содействовать обмену коммерческой и экономической информацией в целях развития торговли между двумя странами.
2. Договаривающиеся Стороны согласились содействовать взаимной торговле в пользу предприятий их стран, а также проведению ярмарок, выставок, конференций, организации рекламы, консультационных и других услуг.
Статья 8
Торговые суда каждой из стран, их экипажи, пассажиры и грузы будут пользоваться в портах другой страны режимом наиболее благоприятствуемой нации в отношении входа, выхода и пребывания в портах, портового обслуживания и пополнения запасов. Настоящая статья не будет применяться к преимуществам, предоставляемым Российской Федерацией государствам - участникам Содружества Независимых Государств и другим государствам, ранее входившим в состав Союза Советских Социалистических Республик.
Статья 9
Все споры, относящиеся к торговым сделкам, заключенным между юридическими и физическими лицами двух стран, будут разрешаться путем переговоров между сторонами сделки. Споры в случае недостижения договоренности об их урегулировании подлежат разрешению в арбитражном порядке.
Статья 10
В соответствии с действующим в каждой стране законодательством Договаривающиеся Стороны будут оказывать содействие в открытии в своих странах представительств предприятий и организаций, занимающихся торгово-экономической деятельностью, и в обеспечении необходимых условий для их нормальной работы.
Статья 11
В развитие настоящего Торгового соглашения Договаривающиеся Стороны могут заключать другие соглашения, подписывать протоколы или разрабатывать программы торгового сотрудничества.
Статья 12
С даты вступления в силу настоящего Торгового соглашения прекращает свое действие в отношении Российской Федерации и Народной Республики Бангладеш Торговое соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Народной Республики Бангладеш от 31 марта 1972 года.
Статья 13
Настоящее Торговое соглашение вступает в силу со дня его подписания и будет действовать в течение трех лет. Срок его действия будет продлеваться на последующие 3-летние периоды, если ни одна из Договаривающихся Сторон в письменном виде не уведомит другую Договаривающуюся Сторону, по крайней мере за шесть месяцев до истечения соответствующего 3-летного периода, о своем желании прекратить действие настоящего Торгового соглашения.
По взаимному согласию Договаривающихся Сторон в настоящее Торговое соглашение могут вноситься изменения и дополнения.
Положения настоящего Торгового соглашения будут продолжать применяться после истечения срока его действия ко всем торговым сделкам, которые были заключены в соответствии с настоящим Торговым соглашением, но не были полностью осуществлены до истечения срока его действия.
Совершено в ________________________ 199_ г. в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Народной Республики Бангладеш