ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление Правительства РФ от 17.07.1996 N 834 "О подписании Соглашения между Российской Федерацией и Австрийской Республикой о научно-техническом сотрудничестве"

ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 17 июля 1996 г. N 834
О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
О НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
Правительство Российской Федерации постановляет:
1. Одобрить представленный Министерством науки и технической политики Российской Федерации согласованный с Министерством иностранных дел Российской Федерации, Министерством юстиции Российской Федерации, Министерством финансов Российской Федерации, Государственным комитетом Российской Федерации по высшему образованию, Государственным таможенным комитетом Российской Федерации и Государственной налоговой службой Российской Федерации и предварительно проработанный с Австрийской Стороной проект Соглашения между Российской Федерацией и Австрийской Республикой о научно-техническом сотрудничестве (прилагается).
2. Поручить Министерству науки и технической политики Российской Федерации провести переговоры с Австрийской Стороной и по достижении договоренности подписать указанное в пункте 1 настоящего Постановления Соглашение от имени Российской Федерации, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации
В.ЧЕРНОМЫРДИН
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
О НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
Российская Федерация и Австрийская Республика, именуемые в дальнейшем Сторонами, убежденные в том, что научно-техническое сотрудничество составляет одну из важнейших основ двусторонних отношений и является важным элементом их стабильности, принимая во внимание положительный опыт, накопленный на основе двусторонних научно-технических связей, и признавая необходимость совершенствования такого взаимодействия, учитывая темпы расширения научных и технических знаний и интернационализацию науки и техники, руководствуясь желанием привести двустороннее сотрудничество в области науки и техники в соответствие с новыми политическими, научными и социальными условиями, связанными, в частности, с экономическими реформами в России, а также интеграционными процессами в Европе, признавая важность улучшения российско-австрийских отношений во всех областях науки и техники, согласились о нижеследующем.
Статья 1
Стороны в соответствии со своим национальным законодательством содействуют развитию сотрудничества в научно-технических областях.
Статья 2
С учетом государственных приоритетов в науке и исследованиях Стороны развивают сотрудничество в следующих научно-технических областях:
фундаментальные науки;
исследования космического пространства;
медицинские исследования;
новые материалы и технологии;
биотехнология;
арктические исследования;
исследования окружающей среды;
общественные науки.
Этот перечень может изменяться и дополняться по согласованию Сторон.
Статья 3
Стороны способствуют развитию прямых научно-технических связей и заключению соглашений между академиями наук, высшими учебными заведениями и научно-исследовательскими центрами, исследовательскими и технологическими институтами, фирмами и другими организациями обеих Сторон.
Стороны в соответствии со своим национальным законодательством содействуют разработке совместных проектов, которые могут участвовать в международных программах, а также привлечению ученых и экспертов обоих государств к их реализации.
Статья 4
Сотрудничество Сторон может осуществляться в следующих формах:
обмен научно-технической информацией и публикациями;
обмен учеными и другими специалистами в рамках двусторонних проектов научно-технического сотрудничества, рекомендованных для реализации Смешанной комиссией по научно-техническому сотрудничеству, предусмотренной статьей 6 настоящего Соглашения, а также проектов сотрудничества в области исследовательской и научно-технической политики;
реализация и поддержка совместных научно-технических проектов, мероприятий и научных программ с возможностью взаимного предоставления исследовательского материала, научных приборов и оборудования;
проведение совместных научных конференций, симпозиумов и рабочих встреч;
другие формы научно-технического сотрудничества, которые устанавливаются обеими Сторонами.
Статья 5
На основании положений настоящего Соглашения Стороны поручают заинтересованным организациям заключение отдельных соглашений по реализации конкретных проектов, предусматривающих соответствующее распределение расходов исходя из научных интересов обеих Сторон.
Статья 6
Для реализации настоящего Соглашения Стороны создают Смешанную комиссию по научно-техническому сотрудничеству.
Смешанная комиссия рассматривает следующие вопросы:
научно-техническое сотрудничество по приоритетным направлениям;
изменение или дополнение областей сотрудничества;
рассмотрение предложений по различным формам сотрудничества, а также по разработке соответствующих рабочих программ;
выработка рекомендаций полномочным организациям обеих Сторон по реализации сотрудничества;
систематическая оценка научно-технического сотрудничества;
иные вопросы, связанные с реализацией настоящего Соглашения.
Смешанная комиссия может создавать по мере необходимости временные рабочие группы по конкретным областям сотрудничества, а также привлекать экспертов для участия в работе комиссии.
Смешанная комиссия собирается по мере необходимости поочередно в Российской Федерации и в Австрийской Республике. Время, место и повестка дня согласовываются по дипломатическим каналам. Каждая из Сторон представляет Смешанной комиссии доклад о результатах сотрудничества.
Кроме того, по предложению одной из Сторон в период между заседаниями могут проводиться встречи сопредседателей Смешанной комиссии, о результатах которых сообщается на ближайшем заседании Смешанной комиссии.
Статья 7
Для осуществления сотрудничества в рамках настоящего Соглашения Стороны с учетом своего национального законодательства, а также обязательств, вытекающих из других международных договоров, участниками которых они являются, принимают необходимые меры к тому, чтобы:
предоставлять на основе взаимности в течение 14 рабочих дней научно-техническому персоналу, участвующему в настоящем Соглашении, многократные визы на один год по ходатайству принимающих научных, исследовательских, технологических институтов и учебных заведений Сторон;
обеспечивать при необходимости научно-технический персонал надлежащими условиями проживания;
способствовать осуществлению совместных рабочих программ в научно-технической области, организации совещаний и визитов, включая проезд в соответствующие географические пункты, посещение необходимых учреждений, ознакомление с материалами, представляющими для сотрудничества практический интерес, а также способствовать установлению необходимых контактов между учеными и специалистами.
Учреждения обеих Сторон гарантируют необходимое медицинское страхование командируемых ими лиц.
Статья 8
В соответствии с национальным законодательством, а также своими международными обязательствами Стороны будут обеспечивать защиту и в случае необходимости справедливое распределение прав интеллектуальной собственности на результаты совместных работ, создаваемых в рамках сотрудничества на основе настоящего Соглашения. Формы распределения этих прав являются предметом отдельных соглашений.
Аналогичная защита прав интеллектуальной собственности будет обеспечиваться Сторонами применительно к научно-технической информации, предоставляемой ими друг другу в ходе осуществления совместных работ в рамках настоящего Соглашения.
Статья 9
Ответственными за координацию по выполнению настоящего соглашения Стороны назначают Министерство науки и технической политики Российской Федерации и Федеральное министерство науки, исследования и искусства Австрийской Республики.
Статья 10
Споры, связанные с толкованием или применением настоящего Соглашения, будут решаться путем консультаций между Сторонами.
Статья 11
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Соглашение заключается сроком на 5 лет. Не позднее чем за 6 месяцев до истечения этого периода Стороны обсуждают вопрос о продлении Соглашения.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает совместных работ, осуществляемых на его основе и не завершенных на момент прекращения действия Соглашения.
Совершено в ______________ "___" _____________ 199__ г. в двух экземплярах, каждый на русском и немецком языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Российскую Федерацию
За Австрийскую Республику