ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Статья 23.

Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о выполнении Договаривающимися Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, и будет оставаться в силе до истечения 90 дней с даты, когда одна из Договаривающихся Сторон по дипломатическим каналам сообщит другой Договаривающейся Стороне о своем желании прекратить его действие.
Совершено в ____________________ "____" _____________ 199__ г. в двух экземплярах, каждый на русском и македонском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Республики Македонии
Проект
ПРОТОКОЛ
О ПРИМЕНЕНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ
МАКЕДОНИИ О МЕЖДУНАРОДНОМ АВТОМОБИЛЬНОМ
СООБЩЕНИИ
В отношении применения Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Македонии о международном автомобильном сообщении (далее именуется - Соглашение), подписанного в г. ________________ "____" ___________ 199__ года, достигнута договоренность о нижеследующем:
1. В Соглашении следует понимать:
под компетентными органами:
с Российской Стороны - Министерство транспорта Российской Федерации;
с Македонской Стороны - Министерство транспорта и связи Республики Македонии;
под термином "автотранспортное средство":
при перевозке грузов - грузовой автомобиль, грузовой автомобиль с прицепом, автомобильный тягач или автомобильный тягач с полуприцепом;
при перевозке пассажиров - автобус, то есть автотранспортное средство, предназначенное для перевозки пассажиров и имеющее не менее 8 мест для сидения, не считая места водителя, а также прицеп для перевозки багажа;
под термином "перевозчик" - любое физическое или юридическое лицо, зарегистрированное на территории государства одной из Договаривающихся Сторон и допущенное в соответствии с законодательством каждого государства к выполнению международных перевозок пассажиров и грузов;
под термином "регулярные перевозки" - перевозки, осуществляемые автобусами Договаривающихся Сторон по заранее согласованному расписанию, маршруту следования, с указанием начального и конечного пунктов движения и остановочных пунктов движения;
под термином "нерегулярные перевозки" - все остальные перевозки пассажиров автобусами;
под термином "санитарный контроль" - санитарный, ветеринарный, а также фитосанитарный контроль.
2. Каждое разрешение, предусмотренное статьями 3 и 5 Соглашения, действительно без исключения в отношении двусторонней и транзитной перевозки туда и обратно.
Разрешения, предусмотренные статьями 5 и 10 Соглашения, не освобождают перевозчиков и владельцев грузов от обязанности получить необходимые в соответствии с законодательством каждого государства таможенные разрешения на грузы.
3. Положение подпункта "а" пункта 1 статьи 14 Соглашения распространяется только на горючее, находящееся в предусмотренных для каждой модели автотранспортного средства емкостях, установленных заводом - изготовителем на автомобилях и автомобильных тягачах, а также на горючее, находящееся в емкостях, установленных на прицепах и полуприцепах, и предназначенное исключительно для работы холодильных установок рефрижераторов, если иное не будет оговорено Договаривающимися Сторонами.
Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Соглашения.
Совершено в г. _______________ "____" _____________ 199__ года в двух экземплярах, каждый на русском и македонском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Республики Македонии