ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление Правительства РФ от 30.04.1993 N 420 "О подписании Соглашения между Советом Министров - Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Чили о культурном и научном сотрудничестве"

СОВЕТ МИНИСТРОВ - ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 30 апреля 1993 г. N 420
О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ СОВЕТОМ
МИНИСТРОВ - ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И
ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ЧИЛИ О КУЛЬТУРНОМ
И НАУЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
Совет Министров - Правительство Российской Федерации постановляет:
1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Советом Министров - Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Чили о культурном и научном сотрудничестве, представленный Министерством иностранных дел Российской Федерации, предварительно согласованный с заинтересованными министерствами и ведомствами Российской Федерации.
Министерству иностранных дел Российской Федерации провести переговоры с Чилийской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Совета Министров - Правительства Российской Федерации указанное Соглашение.
Разрешить Министерству иностранных дел Российской Федерации в случае необходимости вносить в проект Соглашения изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
2. Министерству иностранных дел Российской Федерации совместно с заинтересованными министерствами и ведомствами Российской Федерации проводить с Чилийской Стороной в рамках настоящего Соглашения переговоры по согласованию программ культурного и научного сотрудничества и готовить их к подписанию от имени Совета Министров - Правительства Российской Федерации.
Председатель Совета Министров -
Правительства Российской Федерации
В.ЧЕРНОМЫРДИН
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ СОВЕТОМ МИНИСТРОВ - ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ЧИЛИ
О КУЛЬТУРНОМ И НАУЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
Совет Министров - Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Чили, именуемые далее Сторонами, заинтересованные в расширении дружественных отношений, которые существуют между народами обеих стран на основе развития сотрудничества в области культуры, науки, образования, спорта и в других сферах, относящихся к культурной и научной деятельности, придавая особое значение непосредственным контактам между народами обеих стран, признавая важность взаимного ознакомления народов с культурным наследием обеих стран, подтверждая важное значение всестороннего развития культурных и научных связей между обеими странами и стремясь к их укреплению, согласились о нижеследующем.
Статья 1
Стороны будут развивать и расширять сотрудничество в различных областях культуры, искусства, науки, образования, охраны авторского права, информации, туризма и спорта.
С этой целью они будут обеспечивать доступ к мероприятиям и деятельности в вышеуказанных областях, доведение до сведения общественности информации о них, поощрять контакты между заинтересованными организациями и лицами.
Статья 2
Сотрудничество Сторон в области музыкального и изобразительного искусства, литературы и других видов культурной деятельности обеих стран будет развиваться путем:
а) обмена как профессиональными, так и самодеятельными художественными коллективами;
б) обмена выставками;
в) развития связей между музеями, библиотеками, архивами, издательствами и другими учреждениями культуры;
г) разработки программ, которые способствовали бы изучению соответственно испанского и русского языков.
Статья 3
Стороны будут содействовать сотрудничеству между организациями писателей, художников, композиторов, театральных деятелей, кинематографистов, журналистов и дизайнеров обеих стран.
Статья 4
Стороны будут поощрять сотрудничество между различными научными и научно-исследовательскими учреждениями путем:
а) обмена научными сотрудниками, учеными и специалистами с целью проведения исследований и чтения лекций;
б) обмена научными изданиями и публикациями, а также другой научной информацией и материалами, представляющими интерес для обеих стран.
Статья 5
Стороны будут развивать сотрудничество в области образования путем:
а) поощрения контактов между государственными организациями, академиями, университетами, другими высшими учебными заведениями, профессионально-техническими учебными заведениями, школами;
б) обмена преподавателями всех уровней для проведения исследований, изучения опыта и чтения лекций;
в) обмена студентами и стажерами.
Статья 6
Стороны будут поощрять сотрудничество на взаимной основе в области культуры, науки, образования и спорта путем обмена специалистами между обеими странами.
Статья 7
Стороны будут осуществлять сотрудничество в области кинематографии, поощрять встречи между специалистами в этой области и проведение киномероприятий.
Статья 8
Стороны будут содействовать взаимному участию деятелей культуры и специалистов в области культуры, науки, туризма и спорта в симпозиумах, конференциях, конгрессах, фестивалях и других международных форумах, которые будут проходить в каждой из стран.
Статья 9
Стороны будут поощрять отношения в области культуры, науки, образования, информации, туризма и спорта в рамках децентрализованного непосредственного сотрудничества между различными административно-территориальными образованиями России и Чили, между учреждениями культуры, образования и науки, прежде всего между университетами и научно-исследовательскими центрами, а также между правительственными и неправительственными организациями обеих стран.
Статья 10
Стороны будут содействовать развитию связей путем обмена командами и отдельными спортсменами, тренерами и специалистами в области спорта и с этой целью будет поощряться подписание договоров между заинтересованными спортивными организациями обеих стран.
Статья 11
Стороны будут поощрять развитие сотрудничества в области туризма, включая обмен опытом, информацией и специалистами.
Статья 12
Стороны обязуются принимать меры по предотвращению незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности каждой из Сторон в соответствии с нормами международного права и национального законодательства, обеспечить взаимодействие компетентных государственных органов каждой из Сторон в обмене информацией и принятии мер, связанных с восстановлением законных прав собственности на культурные ценности, возвращением их при незаконном вывозе или ввозе на территории Сторон.
Статья 13
Для наблюдения за выполнением настоящего Соглашения, рассмотрения возникающих трудностей при его применении и поиска путей его наилучшего претворения в жизнь Стороны соглашаются создать Смешанную Российско-Чилийскую комиссию по культурному и научному сотрудничеству.
По предварительной договоренности Сторон Смешанная комиссия будет проводить заседания с целью согласования приоритетов сотрудничества, реализуемых мероприятий и выработки программ обменов.
Координация деятельности Смешанной комиссии и подписание согласованных программ обменов возлагается на министерства иностранных дел обеих стран.
Статья 14
Настоящее Соглашение вступает в силу в день получения последнего из письменных уведомлений, подтверждающих выполнение каждой Стороной соответствующих ее национальному законодательству процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается на неопределенное время. Каждая из Сторон может прекратить его действие посредством письменного уведомления, направленного по дипломатическим каналам за шесть месяцев до предполагаемой даты прекращения действия Соглашения.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает осуществление начатых до этого программ и проектов.
Совершено в _______________ "____" ___________ 199__ года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Совет Министров -
Правительство Российской Федерации
За Правительство
Республики Чили