ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление Правительства РФ от 31.03.1992 N 207 "О заключении Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенных Штатов Америки о содействии капиталовложениям"

ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 31 марта 1992 г. N 207
О ЗАКЛЮЧЕНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЕДИНЕННЫХ
ШТАТОВ АМЕРИКИ О СОДЕЙСТВИИ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЯМ
Правительство Российской Федерации постановляет:
Одобрить представленные Комитетом по иностранным инвестициям при Министерстве финансов Российской Федерации и Министерством иностранных дел Российской Федерации предварительно согласованные с Американской Стороной проекты Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенных Штатов Америки о содействии капиталовложениям и Обменного письма к нему (прилагаются).
Чрезвычайному и Полномочному Послу Российской Федерации в Соединенных Штатах Америки В.П. Лукину подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение.
Председателю Комитета по иностранным инвестициям при Министерстве финансов Российской Федерации Л.М. Григорьеву подписать Обменное письмо к упомянутому Соглашению.
Первый заместитель
Председателя Правительства
Российской Федерации
Е.ГАЙДАР
Одобрено
Постановлением Правительства
Российской Федерации
от 31 марта 1992 г. N 207
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ
О СОДЕЙСТВИИ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЯМ
Правительство Российской Федерации и Правительство Соединенных Штатов Америки,
подтверждая свое общее желание поощрять хозяйственную деятельность в Российской Федерации, которая способствует развитию ее экономических ресурсов и производственного потенциала,
признавая, что достижению этой цели могут способствовать страхование (включая перестрахование) капиталовложений, займы и гарантии в связи с капиталовложениями, которые обеспечиваются полностью или частично Правительством Соединенных Штатов Америки и предоставляются Корпорацией зарубежных частных инвестиций (ОПИК) - агентством Правительства Соединенных Штатов Америки,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Используемый в настоящем Соглашении термин "покрытие" будет относиться к любому страхованию капиталовложения, его перестрахованию или гарантии в связи с капиталовложением, предоставляемым эмитентом в связи с проектом на территории Российской Федерации, а термин "эмитент" будет относиться к ОПИК, любому агентству Правительства Соединенных Штатов Америки - правопреемнику ОПИК и представителю любого из них.
Статья 2
a) i) Если эмитент осуществит платеж любой Стороне, пользующейся покрытием, Правительство Российской Федерации признает с учетом положений статьи 3 настоящего Соглашения передачу эмитенту в связи с таким платежом любых имущественных ценностей, в том числе в форме капиталовложений, а также наличных денежных средств или прав на денежные средства, равно как и правопреемство эмитента в отношении любого права, включая право собственности, право на заявление претензии, преимущественное право или право на предъявление возникшего или могущего возникнуть в связи с этим иска.
ii) Если эмитент при осуществлении своих прав в качестве кредитора приобретает любые такие имущественные ценности или становится правопреемником в отношении любого права, включая право собственности, право на заявление претензии, преимущественное право или право на предъявление иска, Правительство Российской Федерации признает с учетом положений статьи 3 настоящего Соглашения такое приобретение или правопреемство.
b) Эмитент не будет претендовать на большие права, чем имевшиеся у Стороны, от которой к нему перешли права согласно пункту "a" настоящей статьи.
c) В качестве некоммерческого агентства Правительства Соединенных Штатов Америки эмитент не будет подпадать под действие законодательства Российской Федерации, применяемого в отношении коммерческих организаций, занимающихся страховой или финансовой деятельностью.
d) Проценты и комиссионные вознаграждения по займам, предоставленным или гарантированным эмитентом, будут освобождены в Российской Федерации от налогов. Эмитент не будет подлежать налогообложению в Российской Федерации при передаче, правопреемстве или ином способе приобретения, о которых идет речь в пункте "a" настоящей статьи. Во всех других случаях налоговый режим операций, осуществляемых эмитентом в Российской Федерации, будет определяться действующим законодательством Российской Федерации или специальным соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенных Штатов Америки.
Статья 3
В той степени, в какой передача, правопреемство или иной способ приобретения эмитентом какого-либо имущества или прав на него на территории Российской Федерации в силу ее законодательства являются частично или полностью недействительными или запрещаются, Правительство Российской Федерации разрешит эмитенту принять надлежащие меры, в соответствии с которыми такое имущество или права на него передаются физическому лицу или организации, которым разрешено обладать таким имуществом или правами согласно законодательству Российской Федерации.
Статья 4
a) Средствам в валюте Российской Федерации, включая права на такие средства, приобретенным эмитентом в связи с платежом Стороне, пользующейся покрытием, будет предоставляться на территории Российской Федерации в отношении использования и перевода в иностранную валюту режим не менее благоприятный, чем режим, который предоставлялся бы таким средствам, принадлежащим Стороне, пользующейся покрытием.
b) Указанные средства и права могут быть переданы эмитентом любому физическому лицу или организации, и на основании такой передачи они будут свободно доступны для использования таким физическим лицом или организацией на территории Российской Федерации в соответствии с ее законодательством.
c) Положения настоящей статьи будут применяться также в отношении любых средств в валюте Российской Федерации и прав на них, которые могут приниматься эмитентом в урегулирование обязательств по займам, предоставленным эмитентом для проектов в Российской Федерации.
Статья 5
a) Любой спор между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенных Штатов Америки, касающийся толкования настоящего Соглашения или затрагивающий, по мнению одного их Правительств, вопрос международного права, возникающий в связи с любым проектом или деятельностью, в отношении которых было предоставлено покрытие, будет разрешаться по возможности путем переговоров между двумя Правительствами. Если по истечении шести месяцев с момента обращения с просьбой о проведении переговоров оба Правительства не разрешат спор по взаимному согласию, спор, включая вопрос о том, затрагивает ли такой спор вопрос международного права, будет передан по инициативе любого Правительства в третейский суд для разрешения в соответствии с пунктом "b" настоящей статьи.
b) Третейский суд, упомянутый в пункте "a" настоящей статьи, будет образован и будет действовать следующим образом:
i) Каждое Правительство назначит по одному арбитру, эти два арбитра по взаимному согласию определят председателя суда, который должен быть гражданином третьего государства и назначение которого должно быть одобрено обоими Правительствами. Арбитры должны быть назначены в течение трех месяцев, а председатель - в течение шести месяцев с даты получения обращения любого из Правительств о третейском разбирательстве. Если назначения не будут осуществлены в течение вышеуказанных сроков, любое из Правительств может при отсутствии иной договоренности просить Генерального секретаря Постоянного третейского суда осуществить необходимое назначение или назначения, и оба Правительства согласятся принять такое назначение или назначения.
ii) Третейский суд будет основывать свое решение на применимых принципах и нормах международного права. Третейский суд примет решение большинством голосов. Его решение будет окончательным и будет иметь обязательную силу.
iii) В ходе третейского разбирательства каждое из Правительств будет нести расходы, связанные с деятельностью своего арбитра и своим представительством в таком третейском разбирательстве, в то время как расходы, связанные с деятельностью председателя, и другие расходы третейского суда будут оплачены в равных долях обоими Правительствами. В своем решении третейский суд может по своему усмотрению изменить пропорцию распределения расходов между Правительствами.
iv) По всем иным вопросам третейский суд установит собственные правила процедуры.
c) Ничто в настоящем Соглашении не будет ограничивать право Правительства Соединенных Штатов Америки в качестве правоспособного суверена выдвигать требование в соответствии с международным правом в отношении права, отличного от любых прав эмитента.
Статья 6
Оба Правительства, желая взаимности, соглашаются, что если Правительство Российской Федерации предпримет меры по предоставлению покрытия или займов для проектов в Соединенных Штатах Америки в соответствии с программой, подобной по содержанию программе содействия капиталовложениям, к которой относится настоящее Соглашение, положения, аналогичные содержащимся в настоящем Соглашении, будут применяться в отношении таких мер после выполнения обоими Правительствами конституционных или других юридических процедур по одобрению этих положений.
Статья 7
Настоящее Соглашение будет оставаться в силе до истечения 12 месяцев с даты письменного уведомления одним Правительством другого Правительства о прекращении действия настоящего Соглашения. Что касается покрытия или займов, предоставленных в любое время до прекращения действия настоящего Соглашения, его положения будут оставаться в силе в отношении такого покрытия или займов в течение двадцати лет с момента прекращения действия настоящего Соглашения.
Настоящее Соглашение вступит в силу в день, когда Правительство Российской Федерации уведомит Правительство Соединенных Штатов Америки о выполнении всех юридических требований, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения.
Совершено в _________ "___" ________ 1992 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Соединенных Штатов Америки
Одобрено
Постановлением Правительства
Российской Федерации
от 31 марта 1992 г. N 207
Проект
Уважаемый господин Григорьев,
цель данного письма - подтвердить наше понимание в отношении смысла или толкования некоторых положений Соглашения между Правительством Соединенных Штатов Америки и Правительством Российской Федерации о содействии капиталовложениям, подписанного в _________ "___" _____________ 1992 года ("Соглашение").
Статья 1
Вообще термин "эмитент", используемый в Соглашении, означает Корпорацию зарубежных частных инвестиций (ОПИК). Если какой-либо вид деятельности ОПИК в области содействия капиталовложениям или вся деятельность ОПИК будет передана другому агентству Правительства Соединенных Штатов Америки, то это агентство станет эмитентом в отношении такой деятельности. ОПИК может назначить представителя для осуществления определенных функций эмитента (им может быть физическое лицо, правительственное агентство или частная коммерческая или некоммерческая организация). Такой представитель будет рассматриваться в качестве эмитента только в тех пределах, в которых он действует от имени ОПИК. На деятельность, осуществленную им от своего собственного имени, преимущества Соглашения распространяться не будут.
Как определено в Соглашении, эмитент может предоставлять "покрытие". Действующий в Соединенных Штатах Америки закон ограничивает круг инвесторов, имеющих право пользоваться покрытием. Это (1) граждане США, (2) корпорации, полные товарищества или другие ассоциации, в том числе не имеющие целью извлечение прибыли, созданные в соответствии с законодательством Соединенных Штатов, любого их штата или территории либо округа Колумбия, и принадлежащие в значительной степени (более чем на 50 процентов) гражданам США, или (3) неамериканские корпорации, полные товарищества или ассоциации, более чем на 95 процентов принадлежащие инвесторам, указанным в пунктах (1) и (2). Хотя покрытие обычно предоставляется в Соединенных Штатах Америки, эмитент может осуществлять связанную с покрытием деятельность в любой стране, включая Российскую Федерацию. В ходе этой деятельности эмитент может осуществлять наблюдение за капиталовложениями, определять выплачиваемую сумму, осуществлять платежи, предъявлять иски, вступать в права собственности, добиваться возмещения непогашенных гарантированных займов, а также иным образом выполнять функции, связанные с покрытием.
Несмотря на то, что займы не упомянуты в статье 1, другие статьи Соглашения, где об этом говорится, применяются к займам, предоставляемым эмитентом.
Вообще, программа страхования охватывает только капиталовложения США в проекты в Российской Федерации, в то время как финансовая программа (гарантии и займы) предоставляет возможность непосредственного финансирования российских хозяйственных организаций. Как правило, это совместные предприятия с участием американского капитала.
Статья 2
В связи с осуществлением ОПИК платежа по требованию Стороны, пользующейся покрытием, ОПИК может получить определенные имущественные ценности, переданные этой Стороной. ОПИК может также стать правопреемником в отношении некоторых прав путем суброгации без формальной передачи. Это распространяется на любые права, включая право собственности, право на заявление претензии, преимущественное право и право на предъявление иска. В соответствии со статьей 2 (a) (i) Российская Федерация соглашается признавать такие передачу и правопреемство. Подпункт (ii) распространяет такое же признание на права ОПИК в качестве кредитора в отношении приобретаемых имущественных ценностей или переходящих в порядке правопреемства прав. Эти права кредитора могут возникать, когда ОПИК выполняет роль заимодавца по программе предоставления займа либо роль гаранта по программе гарантии в связи с капиталовложением.
Статья 2 (b) проводит разграничение между ОПИК в качестве эмитента и проектами, которые ОПИК поддерживает. К самим проектам применяются все соответствующие российские законы, постановления и налоги, независимо от того, применяются ли они к ОПИК как эмитенту. Когда ОПИК приобретает имущественные ценности, права или что-либо иное, перечисленное в статье 2 (a), на них продолжают
распространяться все постановления, ограничения и другие обязательства, которые распространялись на инвестора или компанию, занимающуюся проектом. Никаких новых прав не возникает. Это разграничение особенно важно для пунктов (c) и (d) данной статьи и для статьи 3.
Статья 2 (c) освобождает ОПИК как некоммерческое агентство Правительства Соединенных Штатов Америки от действия российских законов и постановлений, применяемых в отношении коммерческих организаций, занимающихся страховой или финансовой деятельностью. ОПИК выступает в качестве некоммерческой организации, поскольку является частью экономической помощи Американского правительства Российской Федерации, и его первостепенная функция заключается в содействии достижению целей, поставленных Американским правительством, а не коммерческих целей. ОПИК как агентство развития учреждено Актом о зарубежной помощи США 1961 г. Обращения о страховании или финансировании должны отклоняться ОПИК (даже если бы они могли принести ему большую выгоду), когда при их осуществлении не могут быть достигнуты ощутимые позитивные результаты в развитии Российской Федерации. В задачу ОПИК входит рассмотрение вопросов занятости и экспорта в результате реализации проекта - факторов, которые могут не учитываться при принятии решений коммерческими страховыми и финансовыми организациями. ОПИК также не распределяет свои доходы вовне. Все его доходы поступают в казну США. В отличие от коммерческих организаций ОПИК не может использовать такие доходы для финансирования собственной деятельности, кроме как путем получения их в свое распоряжение на такие цели в качестве бюджетных ассигнований Правительства США.
Освобождение от действия законодательства в статье 2 (c) не распространяется на управление ОПИК имущественными ценностями или реализацию прав и т.д., полученных согласно статье 2 (a). Статья 2 (b) существенно ограничивает это изъятие. Например, если в результате непогашения займа к ОПИК как к кредитору перешла в собственность компания, то при управлении этой компанией ОПИК должен соблюдать все действующие российские законы и постановления, даже если компания является коммерческой страховой или финансовой организацией.
В статье 2 (d) предусмотрены всего два случая освобождения ОПИК от российского налогообложения. Во-первых, освобождаются от налогов проценты и комиссионные вознаграждения, полученные ОПИК в соответствии с программами гарантирования займов и прямых займов. Во-вторых, операции в результате приобретения ОПИК имущественных ценностей или прав, как описано в статье 2 (a). Понимается, что в отношении этих имущественных ценностей и прав освобождение ОПИК от налогов будет, кроме того, ограничено положениями статьи 2 (b). Поэтому такое освобождение от налогов, как и в рассмотренных выше случаях, не распространяется на осуществление ОПИК каких-либо иных операций в Российской Федерации.
При осуществлении любых других видов деятельности в настоящем или будущем вне программ страхования, предоставления гарантий и прямых займов ОПИК будет в полной мере подлежать налогообложению в соответствии с действующим российским законодательством, если только не будут достигнуты определенные договоренности в специальном соглашении между двумя Правительствами.
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2