ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 15 октября 2016 г. N 2168-р
О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ
СОЮЗ МЬЯНМА ОБ УЧРЕЖДЕНИИ В Г. ЯНГОНЕ ТОРГОВОГО
ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
В РЕСПУБЛИКЕ СОЮЗ МЬЯНМА
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный Минэкономразвития России согласованный с МИДом России и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Мьянманской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Союз Мьянма об учреждении в г. Янгоне Торгового представительства Российской Федерации в Республике Союз Мьянма (прилагается).
Поручить Минэкономразвития России провести переговоры с Мьянманской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив в случае необходимости вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации
Д.МЕДВЕДЕВ
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РЕСПУБЛИКИ СОЮЗ МЬЯНМА ОБ УЧРЕЖДЕНИИ В Г. ЯНГОНЕ ТОРГОВОГО
ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
В РЕСПУБЛИКЕ СОЮЗ МЬЯНМА
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Союз Мьянма, именуемые в дальнейшем Сторонами,
подтверждая намерение укреплять взаимовыгодные торгово-экономические и инвестиционные связи между двумя государствами,
основываясь на принципах равенства, уважения, суверенитета и взаимной выгоды,
в целях лучшей координации внешнеэкономических отношений между Сторонами
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Правительство Республики Союз Мьянма разрешает Правительству Российской Федерации учредить Торговое представительство Российской Федерации (далее - Торговое представительство) в г. Янгоне. Торговое представительство является составной частью Посольства Российской Федерации в Республике Союз Мьянма и располагается в его помещениях в г. Янгоне, район Дагон, ул. Сагава, д. 38.
Статья 2
Торговое представительство выполняет следующие основные функции:
содействует развитию торгово-экономических связей между Российской Федерацией и Республикой Союз Мьянма;
представляет интересы Российской Федерации в Республике Союз Мьянма по всем вопросам, касающимся торговли и других видов экономического сотрудничества между двумя государствами;
информирует заинтересованные органы государства пребывания об экономических условиях в своем государстве и его законодательстве в области внешнеэкономической деятельности, а также представляет такую информацию о государстве пребывания государственным органам своего государства;
способствует участию физических и юридических лиц в международных торговых и промышленных выставках, организуемых на территориях государств Сторон, и координирует работу участников своего государства;
оказывает физическим и юридическим лицам государств Сторон содействие в осуществлении между ними сделок в области торговли, экономического сотрудничества, в установлении прямых хозяйственных связей, осуществлении производственной кооперации, создании совместных предприятий и развитии возможных других форм экономической деятельности.
Статья 3
Торговое представительство пользуется правами юридического лица, действует от имени Правительства Российской Федерации в соответствии с полученными от него полномочиями и под непосредственным политическим руководством посла Российской Федерации в стране пребывания.
Статья 4
Учреждение Торгового представительства не затрагивает прав физических и юридических лиц Российской Федерации и Республики Союз Мьянма на поддержание непосредственных отношений друг с другом, в частности в целях заключения и исполнения договоров, связанных с осуществлением торгово-экономического и научно-технического сотрудничества.
Торговое представительство не отвечает по обязательствам физических и юридических лиц, равно как и физические и юридические лица не отвечают по обязательствам Торгового представительства.
Статья 5
Глава Торгового представительства и его заместители пользуются всеми привилегиями и иммунитетами, которые распространяются на дипломатических агентов согласно соответствующим положениям Венской конвенции о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 г. (далее - Венская конвенция).
Административно-технический и обслуживающий персонал Торгового представительства пользуется всеми привилегиями и иммунитетами, которые признаются за соответствующей категорией персонала дипломатических миссий согласно положениям Венской конвенции.
Помещения, имущество, архивы, документы и официальная корреспонденция Торгового представительства пользуются теми же привилегиями и иммунитетами, которые признаются согласно международному праву за помещениями, имуществом, архивами, документами и официальной корреспонденцией дипломатических представительств.
Торговому представительству и его главе принадлежит право пользоваться флагом и эмблемой аккредитующего государства на помещениях представительства.
Торговое представительство имеет печать с изображением государственного герба своего государства, необходимые для осуществления своей деятельности печати, штампы и бланки.
Статья 6
Торговое представительство руководствуется в своей работе настоящим Соглашением, законодательством Российской Федерации при уважении законодательства Республики Союз Мьянма, нормами международного права.
Статья 7
Споры между Сторонами относительно толкования или применения положений настоящего Соглашения разрешаются путем переговоров.
Статья 8
В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения по взаимному согласию Сторон. Указанные изменения совершаются в письменной форме.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания Сторонами.
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Его действие может быть прекращено в любой момент по истечении 6 месяцев со дня получения по дипломатическим каналам одной из Сторон письменного уведомления другой Стороны о своем намерении прекратить его действие.
Совершено в г. ____________ "__" _____________ 20__ г. в двух экземплярах, каждый на русском, бирманском и английском языках, при этом все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий для целей толкования используется текст на английском языке.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Республики Союз Мьянма