ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 15 ноября 2022 г. N 3463-р
О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ
РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ И ВЗАИМОДЕЙСТВИИ В ЦЕЛЯХ
СОГЛАСОВАННОГО РАЗВИТИЯ ПУНКТОВ ПРОПУСКА
ЧЕРЕЗ ГОСУДАРСТВЕННУЮ ГРАНИЦУ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ
И АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ И ТРАНСПОРТНЫХ ПОДХОДОВ К НИМ
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный Минтрансом России согласованный с МИДом России и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Азербайджанской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики о сотрудничестве и взаимодействии в целях согласованного развития пунктов пропуска через государственную границу между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой и транспортных подходов к ним (прилагается).
Поручить Минтрансу России провести с участием МИДа России переговоры с Азербайджанской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации
М.МИШУСТИН
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ И ВЗАИМОДЕЙСТВИИ
В ЦЕЛЯХ СОГЛАСОВАННОГО РАЗВИТИЯ ПУНКТОВ ПРОПУСКА
ЧЕРЕЗ ГОСУДАРСТВЕННУЮ ГРАНИЦУ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ
И АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ И ТРАНСПОРТНЫХ ПОДХОДОВ К НИМ
Правительство Российской Федерации и Правительство Азербайджанской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
принимая во внимание Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики о пунктах пропуска через государственную границу между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой от 7 октября 1995 г.,
выражая заинтересованность в дальнейшем укреплении дружественных отношений между двумя государствами и потенциала взаимовыгодного торгово-экономического сотрудничества,
признавая, что согласованные действия по синхронизации развития пунктов пропуска и транспортных подходов к ним будут способствовать созданию благоприятных условий, необходимых для роста взаимной торговли, туризма, транзита и развития приграничных территорий,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Термины
Для целей настоящего Соглашения используются следующие термины:
"пункт пропуска" - пункт пропуска для пересечения государственной границы между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой, установленный Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики о пунктах пропуска через государственную границу между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой от 7 октября 1995 г.;
"развитие пунктов пропуска и транспортных подходов" - проектирование, строительство (реконструкция) и оборудование зданий, помещений, сооружений, необходимых для организации пограничного, таможенного и иных видов контроля в пункте пропуска и обеспечение необходимой пропускной способности на транспортных подходах к ним;
"транспортные подходы" - автодорожные и железнодорожные подходы к пунктам пропуска, участки автомобильных и железных дорог и площадки, предназначенные для размещения транспортных средств.
Статья 2
Предмет Соглашения
Стороны принимают согласованные меры по синхронизированному развитию пунктов пропуска и транспортных подходов к ним.
Статья 3
Пункты пропуска
Стороны принимают необходимые меры по развитию пунктов пропуска в целях создания надлежащих условий для пропуска через государственную границу между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой лиц, транспортных средств, товаров и животных, организации проведения всех видов контроля, а также повышения пропускной способности пунктов пропуска и увеличения объемов грузо- и пассажиропотоков.
В целях синхронизированного повышения пропускной способности пунктов пропуска Стороны принимают согласованные меры по их развитию на основании Плана мероприятий по развитию пунктов пропуска через российско-азербайджанскую государственную границу.
Статья 4
Транспортные подходы к пунктам пропуска
Стороны обеспечивают надлежащее эксплуатационное состояние транспортных подходов к пунктам пропуска.
Реализация мероприятий по выполнению работ, направленных на обеспечение надлежащего эксплуатационного состояния и пропускной способности транспортных подходов к пунктам пропуска, в том числе определение соответствия таких транспортных подходов нормативным требованиям к эксплуатационному состоянию, их строительство и реконструкция осуществляются в соответствии с требованиями законодательства государства той Стороны, на территории которой находятся соответствующие транспортные подходы к пунктам пропуска.
Статья 5
Компетентные органы
Для целей осуществления сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, Стороны определяют следующие компетентные органы:
от Российской Стороны - Министерство транспорта Российской Федерации;
от Азербайджанской Стороны - Министерство цифрового развития и транспорта Азербайджанской Республики, Государственный таможенный комитет Азербайджанской Республики.
В случае изменения компетентных органов или их наименований Стороны уведомят об этом друг друга по дипломатическим каналам.
Статья 6
Реализация Соглашения
В целях реализации настоящего Соглашения компетентные органы Сторон:
создают совместную рабочую группу с целью синхронизации развития пунктов пропуска и проведения необходимых мероприятий;
в рамках созданной рабочей группы готовят и утверждают План мероприятий по развитию пунктов пропуска через российско-азербайджанскую государственную границу;
согласно Плану мероприятий по развитию пунктов пропуска через российско-азербайджанскую государственную границу организуют проведение соответствующих работ по развитию пунктов пропуска на своих территориях и обмениваются информацией о результатах;
взаимодействуют по вопросам оптимального использования установленных пунктов пропуска, а также транспортных подходов к ним;
осуществляют планирование, разработку и обеспечение проведения мероприятий и программ по развитию пунктов пропуска и транспортных подходов к ним;
осуществляют обмен опытом и информацией в сфере развития пунктов пропуска, а также проводят консультации и встречи;
по взаимному согласию осуществляют иные формы сотрудничества.
Статья 7
Конфиденциальность
Стороны обязуются не разглашать и не передавать третьей стороне полученную в рамках настоящего Соглашения информацию без предварительного письменного согласия предоставившей ее Стороны.
Статья 8
Финансирование
Мероприятия, осуществляемые в рамках реализации настоящего Соглашения, финансируются в соответствии с законодательством государств Сторон, если иное не предусмотрено отдельными соглашениями между Сторонами.
Статья 9
Разрешение разногласий
Разногласия между Сторонами, возникающие при толковании и реализации настоящего Соглашения, подлежат урегулированию путем переговоров между компетентными органами Сторон.
Если в ходе переговоров, проводимых в соответствии с абзацем первым настоящей статьи, разногласия не будут преодолены, то они разрешаются по дипломатическим каналам.
Статья 10
ИЗМЕНЕНИЯ
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения, которые являются его неотъемлемой частью и оформляются отдельными протоколами.
Статья 11
Заключительные положения
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения, направив другой Стороне по дипломатическим каналам письменное уведомление о таком намерении.
Настоящее Соглашение прекращает свое действие через 6 месяцев после получения другой Стороной такого уведомления.
Совершено в г. ____________ "__" ______________ ____ г. в двух экземплярах, каждый на русском и азербайджанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Азербайджанской Республики