Вступление в силу, срок действия, приостановление
и прекращение действия настоящего Соглашения
1. В соответствии с пунктом 2 настоящей статьи настоящее Соглашение вступает в силу в 1-й день 2-го месяца после даты уведомления Сторонами друг друга о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Если указанная дата имеет место ранее даты вступления в силу Соглашения между Правительством Российской Федерации и Федеральным Советом Швейцарской Конфедерации об упрощении выдачи виз гражданам Российской Федерации и Швейцарской Конфедерации, настоящее Соглашение вступает в силу с той же даты, что и указанное Соглашение.
2. Обязательства, предусмотренные статьями 3 и 5 настоящего Соглашения, начинают применяться по истечении 3 лет с даты, указанной в пункте 1 настоящей статьи. В течение этого 3-летнего периода они применяются только к лицам без гражданства и к гражданам тех третьих государств, с которыми Российская Федерация и Швейцарская Конфедерация заключили договоры или договоренности о реадмиссии.
3. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.
4. Каждая Сторона в целях обеспечения государственной безопасности, общественного порядка или здоровья населения может приостановить действие настоящего Соглашения полностью или частично. Сторона, принявшая такое решение, не позднее чем за 72 часа до приостановления в письменной форме уведомляет о нем по дипломатическим каналам другую Сторону. Сторона, приостановившая действие настоящего Соглашения, незамедлительно сообщает другой Стороне по дипломатическим каналам о прекращении существования причин, в силу которых было принято решение о приостановлении настоящего Соглашения.
5. Каждая Сторона вправе денонсировать настоящее Соглашение, официально уведомив об этом другую Сторону. Настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении 6 месяцев с даты получения такого уведомления.
Совершено в г. ______________ "__" __________ 200_ г. в двух экземплярах, каждый на русском, немецком и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
Для целей толкования настоящего Соглашения будет использоваться текст на английском языке.
За Правительство
Российской Федерации
За Федеральный Совет
Швейцарской Конфедерации
Приложение 1
к Соглашению между Правительством
Российской Федерации и Федеральным
Советом Швейцарской Конфедерации
о реадмиссии
СПИСОК
ДОКУМЕНТОВ, ПРЕДСТАВЛЕНИЕ КОТОРЫХ СЧИТАЕТСЯ
ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ НАЛИЧИЯ ГРАЖДАНСТВА
1. Паспорт любого рода Российской Федерации или Швейцарской Конфедерации (например, внутренний паспорт, общегражданский заграничный паспорт, национальный паспорт, дипломатический паспорт, служебный паспорт и документы, заменяющие паспорта, в том числе детский паспорт).
2. Свидетельство на возвращение в Российскую Федерацию.
3. Национальные удостоверения личности Швейцарской Конфедерации.
4. Свидетельство о гражданстве или другие официальные документы, в которых упоминается или указывается гражданство (например, свидетельство о рождении).
5. Служебная книжка и удостоверение личности военнослужащих.
6. Регистрационная книжка моряка, капитанская служебная карточка и паспорт моряка.
Приложение 2
к Соглашению между Правительством
Российской Федерации и Федеральным
Советом Швейцарской Конфедерации
о реадмиссии
СПИСОК
ДОКУМЕНТОВ, ПРЕДСТАВЛЕНИЕ КОТОРЫХ РАССМАТРИВАЕТСЯ
КАК КОСВЕННОЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО НАЛИЧИЯ ГРАЖДАНСТВА
Список 2А
Официальная фотокопия любого из документов, перечисленных в Приложении 1 к настоящему Соглашению.
Список 2В
1. Водительское удостоверение или его фотокопия.
2. Фотокопия любого из документов, перечисленных в Приложении 1 к настоящему Соглашению.
3. Служебное удостоверение или его фотокопия.
4. Письменное заявление свидетелей.
5. Письменное заявление, сделанное лицом, подлежащим реадмиссии, и язык, на котором такое лицо говорит, включая результаты официального тестирования.
6. Официальные данные дактилоскопической информации.
Приложение 3
к Соглашению между Правительством
Российской Федерации и Федеральным
Советом Швейцарской Конфедерации
о реадмиссии
СПИСОК
ДОКУМЕНТОВ, ЯВЛЯЮЩИХСЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ ОСНОВАНИЙ
ДЛЯ РЕАДМИССИИ ГРАЖДАН ТРЕТЬИХ ГОСУДАРСТВ И ЛИЦ
БЕЗ ГРАЖДАНСТВА
1. Действительная виза и (или) разрешение на проживание, выданные запрашиваемым государством.
2. Штампы о въезде (выезде) или аналогичные отметки в проездном документе лица, подлежащего реадмиссии, или иные доказательства въезда (выезда) (например, фотографические, электронные или биометрические).
Приложение 4
к Соглашению между Правительством
Российской Федерации и Федеральным
Советом Швейцарской Конфедерации
о реадмиссии
СПИСОК
ДОКУМЕНТОВ, ЯВЛЯЮЩИХСЯ КОСВЕННЫМИ ДОКАЗАТЕЛЬСТВАМИ,
КОТОРЫЕ ПОДТВЕРЖДАЮТ ОСНОВАНИЯ ДЛЯ РЕАДМИССИИ ГРАЖДАН
ТРЕТЬИХ ГОСУДАРСТВ ИЛИ ЛИЦ БЕЗ ГРАЖДАНСТВА
1. Именные билеты на авиарейсы, поезда и автобусы, осуществляющие международные перевозки, или на морские и речные суда, которые подтверждают нахождение и маршрут лица, подлежащего реадмиссии, с территории запрашиваемого государства на территорию запрашивающего государства.
2. Списки пассажиров авиарейсов, поездов и автобусов, осуществляющих международные перевозки, или морских и речных судов, которые подтверждают нахождение и маршрут лица, подлежащего реадмиссии, с территории запрашиваемого государства на территорию запрашивающего государства.
3. Билеты, а также справки и квитанции любого рода (например, счета за гостиницу, талоны на посещение врачей (в частности, стоматологов), пропуска в государственные (частные) учреждения и др.), которые однозначно подтверждают, что лицо, подлежащее реадмиссии, находилось на территории запрашиваемого государства.
4. Официальные заявления, сделанные, в частности, сотрудниками пограничных служб и свидетелями, способными подтвердить факт пересечения границы лицом, подлежащим реадмиссии.
5. Официальное заявление, сделанное лицом, подлежащим реадмиссии, в ходе судебного или административного разбирательства.
6. Описание места и обстоятельств, при которых лицо, подлежащее реадмиссии, было задержано после въезда на территорию запрашивающего государства.
7. Информация, подтверждающая, что лицо, подлежащее реадмиссии, пользовалось услугами перевозчика или туристического агентства.
8. Информация, связанная с установлением личности и (или) пребыванием лица, предоставленная международной организацией.
9. Сообщение (подтверждение) информации членами семьи лица, подлежащего реадмиссии, попутчиками и др.
10. Заявление лица, подлежащего реадмиссии.
Проект
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ
К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ФЕДЕРАЛЬНЫМ СОВЕТОМ ШВЕЙЦАРСКОЙ КОНФЕДЕРАЦИИ О РЕАДМИССИИ
Правительство Российской Федерации и Федеральный Совет Швейцарской Конфедерации, в дальнейшем именуемые Сторонами,
в соответствии со статьей 21 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Федеральным Советом Швейцарской Конфедерации о реадмиссии от "__" ___________ 200_ г. (далее - Соглашение)
согласились о нижеследующем: