ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Статья 2.

Термины
Для целей настоящего Соглашения нижеприведенные термины означают следующее:
"багаж" - вещи пассажира, принятые для перевозки в вагоне, предназначенном для перевозки багажа в составе пассажирского поезда, до железнодорожной станции назначения, указанной в проездном документе;
"груз" - товары и другие объекты, принимаемые к перевозке с оформлением договора перевозки;
"договор перевозки груза" - договор перевозки, на основании которого осуществляется доставка груза перевозчиком за плату;
"железнодорожная инфраструктура" - технический комплекс, включающий в себя железнодорожные пути, железнодорожные станции, иные сооружения и устройства, обеспечивающие функционирование этого комплекса;
"интермодальная транспортная единица" - контейнеры, автомобили, автопоезда, прицепы, съемные автомобильные кузова, полуприцепы, предназначенные для перевозки грузов, осуществляемой двумя или более видами транспорта;
"лицо, имеющее право распоряжения грузом" - отправитель, получатель или другое лицо, имеющее право распоряжения грузом на основе договора перевозки груза;
"лицо с ограниченными возможностями передвижения" - лицо, способность которого передвигаться при использовании средств транспорта ограничена вследствие физического недостатка (сенсорного или моторного, хронического или временного), умственного недостатка или ограничения, иного недостатка, возраста и состояние которого требует надлежащей поддержки и адаптации оказываемых всем пассажирам услуг к специфическим требованиям данного лица;
"опасные грузы" - вещества или изделия, которые при перевозке, погрузочно-разгрузочных работах и хранении могут служить причиной взрыва, пожара, повреждения технических устройств или других грузов, а также гибели, травмирования, отравления, ожогов, облучения или заболевания людей и животных, вреда окружающей среде. К опасным грузам относятся вещества или изделия, которые допускаются или не допускаются к перевозке по соглашению Сторон;
"отправитель" - физическое или юридическое лицо, предъявившее груз к перевозке и указанное в накладной в качестве отправителя груза;
"отправка" - груз или партия груза, которые приняты к перевозке по одной накладной;
"пассажир" - физическое лицо, совершающее поездку в поезде по действительному проездному документу;
"перевозка в прямом международном железнодорожном сообщении" - перевозка железнодорожным транспортом между железнодорожными станциями, расположенными на территории Российской Федерации и Финляндской Республики, пассажиров, ручной клади, багажа и грузов по единому документу, оформленному на весь маршрут следования;
"перевозчик" - все перевозчики (юридические лица или индивидуальные предприниматели), в соответствии с применяемым законодательством участвующие в перевозке пассажиров, ручной клади и багажа или грузов в прямом международном железнодорожном сообщении на условиях настоящего Соглашения, принявшие на себя по договору перевозки обязанность доставить пассажира и багаж или вверенный отправителем груз из пункта отправления в пункт назначения, а также выдать груз управомоченному на его получение лицу (получателю);
"пломбы, запорно-пломбировочные устройства" - контрольный элемент, включая электронный контрольный элемент, совмещенный в единую конструкцию, исключающий доступ к грузу без нарушения целостности данного элемента;
"пограничная железнодорожная станция" - железнодорожная станция, через которую осуществляется перевозка лиц, транспортных средств, грузов, товаров и животных железнодорожным транспортом через государственную границу в соответствии с законодательством Стороны, на территории которой такая станция находится;
"подвижной состав" - подвижные железнодорожные единицы (локомотивы, вагоны всех типов), предназначенные для перевозки пассажиров, багажа и грузов, а также иное оборудование на железнодорожном ходу, предназначенное для обеспечения перевозок и функционирования инфраструктуры;
"получатель" - физическое или юридическое лицо, которое указано в накладной в качестве получателя груза;
"применяемое законодательство" - совокупность нормативных правовых актов, действующих на территории государств Сторон;
"провозные платежи" - платежи, взимаемые перевозчиками за перевозку грузов и багажа, включающие в себя плату за перевозку груза, багажа, за проезд проводника, дополнительные сборы и другие расходы, связанные с перевозкой груза, багажа и возникшие с момента приема груза к перевозке до выдачи его управомоченному на получение лицу, либо платежи, взимаемые перевозчиками за перевозку пассажиров, включающие в себя плату за проезд пассажиров, дополнительные сборы и другие расходы, связанные с перевозкой пассажиров и возникшие за время следования пассажиров по маршруту, указанному в проездных документах;
"ручная кладь" - вещи пассажира, перевозимые им при себе в пассажирском вагоне, помещающиеся без затруднений в местах, отводимых в таком вагоне для этой цели;
"транспортное средство, следующее с пассажиром" - принятое к перевозке транспортное средство (легковой автомобиль, имеющий не более 8 мест для сидения пассажиров, кроме места водителя, включая его прицеп, мотоцикл, мопед), которое зарегистрировано на территории государства проживания пассажира и используется им для передвижения по автомобильным дорогам, габариты которого позволяют осуществлять его перевозку в специализированном вагоне в составе пассажирского поезда, в котором следует пассажир;
"третье государство" - государство, не являющееся участником настоящего Соглашения;
"управляющий железнодорожной инфраструктурой" - физическое или юридическое лицо, ответственное за содержание и развитие железнодорожной инфраструктуры и оказывающее перевозчикам услуги по ее использованию.