ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 28 февраля 2015 г. N 335-р
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленные Минфином России согласованные с МИДом России, Минэкономразвития России и Банком России и предварительно проработанные с Армянской, Белорусской, Казахстанской, Киргизской и Таджикистанской Сторонами проекты Протокола о внесении изменений в Договор об учреждении Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года и Протокола о внесении изменений в Соглашение об управлении средствами Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года (прилагаются).
Поручить Минфину России подписать от имени Правительства Российской Федерации указанные протоколы, разрешив вносить в прилагаемые проекты изменения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации
Д.МЕДВЕДЕВ
Проект
ПРОТОКОЛ
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ДОГОВОР ОБ УЧРЕЖДЕНИИ
АНТИКРИЗИСНОГО ФОНДА ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО
СООБЩЕСТВА ОТ 9 ИЮНЯ 2009 ГОДА
Республика Беларусь, Республика Казахстан, Киргизская Республика, Российская Федерация, Республика Таджикистан и Республика Армения, именуемые в дальнейшем Сторонами,
в соответствии со статьей 6 Договора об учреждении Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года (далее - Договор)
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Внести в Договор следующие изменения:
1) в наименовании и абзаце первом статьи 1 слова "Антикризисный фонд Евразийского экономического сообщества" в соответствующем падеже заменить словами "Евразийский фонд стабилизации и развития" в соответствующем падеже;
2) в статье 2:
а) после абзаца четвертого дополнить абзацем следующего содержания:
"- предоставления грантов государствам - участникам Фонда с низким уровнем доходов для финансирования государственных программ в социальных отраслях.";
б) абзац пятый дополнить словами ", за исключением предоставления грантов за счет доли чистой прибыли Фонда для финансирования государственных программ в социальных отраслях";
3) в абзаце втором статьи 5 слова "Интеграционный Комитет ЕврАзЭС" заменить словами "Министерство иностранных дел Российской Федерации";
4) в Положении об Антикризисном фонде Евразийского экономического сообщества, предусмотренном приложением к Договору:
а) в нумерационном заголовке приложения, наименовании и преамбуле слова "Антикризисный фонд Евразийского экономического сообщества" в соответствующем падеже заменить словами "Евразийский фонд стабилизации и развития" в соответствующем падеже;
б) подпункт "м" пункта 2 статьи 13 дополнить абзацем следующего содержания:
"- порядок предоставления из средств Фонда грантов для финансирования государственных программ в социальных отраслях;";
в) в пункте 2 статьи 17 слова "Секретариат Интеграционного Комитета ЕврАзЭС" заменить словами "Евразийский банк развития".
Статья 2
1. Настоящий Протокол временно применяется Сторонами с даты подписания, за исключением Стороны, сделавшей оговорку о неприменении к ней этого положения. Другие оговорки к настоящему Протоколу не допускаются.
Настоящий Протокол вступает в силу для Сторон в порядке, предусмотренном статьей 6 Договора.
2. Споры, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Протокола, разрешаются в соответствии со статьей 7 Договора.
Совершено в г. Москве "__" ___________ ____ г. в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Протокола хранится у Депозитария, указанного в статье 5 Договора, который направит каждой Стороне и присоединившимся к Договору государствам и международным организациям его заверенную копию.
За Республику Армения
За Республику Беларусь
За Республику Казахстан
За Киргизскую Республику
За Российскую Федерацию
За Республику Таджикистан
Проект
ПРОТОКОЛ
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В СОГЛАШЕНИЕ ОБ УПРАВЛЕНИИ СРЕДСТВАМИ
АНТИКРИЗИСНОГО ФОНДА ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО
СООБЩЕСТВА ОТ 9 ИЮНЯ 2009 ГОДА
Республика Беларусь, Республика Казахстан, Киргизская Республика, Российская Федерация, Республика Таджикистан и Республика Армения, являющиеся участниками Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества на основании Договора об учреждении Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года, с одной стороны, и Евразийский банк развития, являющийся международной организацией, созданной в соответствии с Соглашением об учреждении Евразийского банка развития от 12 января 2006 года, с другой стороны, в дальнейшем именуемые Сторонами,
в соответствии с пунктом 2 статьи 9 Соглашения об управлении средствами Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года (далее - Соглашение)
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Внести в Соглашение следующие изменения:
1) в наименовании и преамбуле слова "Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества" заменить словами "Евразийского фонда стабилизации и развития";
2) в статье 1:
а) в абзаце втором пункта 3 слова "Антикризисного Фонда ЕврАзЭС" заменить словами "Евразийского фонда стабилизации и развития";
б) дополнить пунктом 6 следующего содержания:
"6. Банк выполняет функции секретариата Совета Фонда в соответствии с Положением о Фонде и другими применимыми документами Фонда. При выполнении таких функций Банк указывает, что он действует в качестве секретариата Совета Фонда.";
3) в подпункте "м" пункта 3 статьи 2 слова "и секретариата Совета Фонда" исключить;
4) абзац первый пункта 1 статьи 6 после слов "по выполнению функций Управляющего средствами Фонда" дополнить словами "и секретариата Совета Фонда";
5) в статье 9:
а) в абзаце первом пункта 1 слова "Интеграционный Комитет ЕврАзЭС" заменить словами "Министерство иностранных дел Российской Федерации";
б) пункт 2 дополнить словами ", которые вступают в силу с даты получения Депозитарием последнего письменного уведомления от участников Фонда и Банка о выполнении внутренних процедур, необходимых для их вступления в силу".
Статья 2
1. Настоящий Протокол временно применяется Сторонами с даты подписания, за исключением Стороны, сделавшей оговорку о неприменении к ней этого положения. Другие оговорки к настоящему Протоколу не допускаются.
Настоящий Протокол вступает в силу с даты получения Депозитарием последнего письменного уведомления Сторон о выполнении внутренних процедур, необходимых для его вступления в силу.
2. Споры, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Протокола, разрешаются в соответствии с пунктом 5 статьи 9 Соглашения.
Совершено в г. ___________ "__" ___________ _____г. в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Протокола хранится у Депозитария, указанного в пункте 1 статьи 9 Соглашения, который направит его заверенную копию каждой Стороне, а также присоединившимся к Соглашению государствам и международным организациям.
За Республику Армения
За Республику Беларусь
За Евразийский банк развития
За Республику Казахстан
За Киргизскую Республику
За Российскую Федерацию
За Республику Таджикистан