АРБИТРАЖНЫЙ СУД КЕМЕРОВСКОЙ ОБЛАСТИ
Красная ул., д. 8, Кемерово, 650000 | |
http://www.kemerovo.arbitr.ru/ | |
факс (3842) 58-37-05 | |
О П Р Е Д Е Л Е Н И Е | |
об отложении проведения судебного заседания | |
г. Кемерово | Дело № А27-781/2011 |
«12» мая 2011 г. |
Судья Арбитражного суда Кемеровской области Михаленко Е.Н.,
при ведении протокола судебного заседания с использованием средств аудиозаписи помощником судьи Сидоркиной Е.В.,
рассмотрев в судебном заседании дело по заявлению компании «Симан Франсе» (Ciments Francais), Франция
о признании иностранного арбитражного решения
должник: открытое акционерное общество «Холдинговая Компания «Сибирский цемент», г. Кемерово
при участии:
от заявителя: ФИО1 - представителя по доверенности от 18.01.2011 г. без номера, с апостилем, удостоверена нотариусом за № 2К-783, подлинность перевода засвидетельствована нотариусом (регистрационный номер в реестре П-70), паспорт; от должника: ФИО2 - представителя по доверенности от 01.10.2010 г. №180/10, паспорт;
у с т а н о в и л:
компания «Симан Франсе» (Ciments Francais), Франция обратилась в Арбитражный суд Кемеровской области с заявлением о признании иностранного арбитражного решения.
Должник, открытое акционерное общество «Холдинговая компания «Сибирский цемент» заявление оспорил, в письменном отзыве на иск указал на неподведомственность данного заявления арбитражному суду, сослался на противоречие признания частичного арбитражного решения публичному порядку Российской Федерации вследствие принятия судом по делу № А27-4626/2009 решения о признании недействительной сделки (договора о покупке акций от 26
марта 2008 года, заключенного между открытым акционерным обществом «Холдинговая компания «Сибцемент», компанией «Симан Франсе», акционерным обществом «Стамбульский цемент») и применении последствий недействительности сделки в виде обязания компанию «Симан Франсе» возвратить открытому акционерному обществу« Холдинговая компания «Сибцемент», 50 000 000 евро.
В отзыве на заявление должник также указал на необязательность для сторон частичного решения по делу № 16240/GZ в связи с подачей должником в турецкий суд заявления об отмене названного арбитражного решения.
Представитель заявителя в письменных и устных объяснениях не согласился с доводами, приведенными должником в обоснование возражений по делу, указал на подведомственность указанного заявления арбитражному суду, привел правоприменительную практику арбитражных судов по этому вопросу, полагает, что публичный порядок Российской Федерации не может быть нарушен посредством вынесения определения суда о признании судебного акта иностранного суда, вследствие состоявшегося решения арбитражного суда по делу № А27-4626/2009, не вступившего в законную силу. По мнению заявителя, признание судом недействительным договора не является безусловным основанием для отказа в признании решения иностранного суда, сослался на соответствующие параграфы арбитражного решения в подтверждение доводов об обязательности арбитражного решения для сторон, указал также на несостоятельность ссылки должника относительно наличия оснований для отказа судом в признании арбитражного решения в случае «автоматического» приостановления его исполнения по закону Турции (подпункт «е» пункта 1 статьи V Нью-Йоркской конвенции и пункт 1 части 1 статьи 244 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации).
Как указал заявитель, пункт 1 статьи IX Европейской конвенции, участниками которой являются лица, участвующие в споре, рассматриваемом турецким судом, устанавливает перечень оснований, по которым отмена арбитражного решения, подпадающего под действие конвенции, будет являться причиной отказа в признании или исполнении этого решения. Данный перечень не содержит такого основания для отказа в признании или исполнении арбитражного решения, как приостановление его исполнения властью (судом) страны, где это решение было вынесено. По утверждению заявителя, нормы Европейской конвенции имеют приоритет над положениями Нью-Йоркской конвенции, в данном деле отсутствуют предусмотренные международным договором основания для отказа в признании арбитражного решения в связи с приостановлением его исполнения в Турции.
Определением суда от 23 марта 2011 года судебное разбирательство было отложено до 12 мая 2011 года для представления лицами, участвующими в деле, перевода текста Закона Турции о международном арбитраже на русский язык, с направлением судом соответствующих запросов о предоставлении информации о содержании норм иностранного права в Министерство иностранных дел Российской Федерации и в Торгово-промышленную палату Российской Федерации.
В настоящем судебном заседании представителем компании «Симан Франсе» представлены письменные пояснения к заявлению, заверенный перевод на русский язык Закона Турции о международном арбитраже, юридическое заключение и другие документы. Судом заслушаны объяснения представителя заявителя.
Должник также представил в материалы дела заверенный перевод Закона Турции о международном арбитраже, копии переводов с английского и турецкого языка документов-подтверждений, представитель поддержал свои возражения на доводы заявителя.
Согласно протоколу судебного заседания от 28.04.2011 г. по делу № 2011/11 2-го суда по гражданским делам Турецкая Республика, Кадикой, заверенный перевод на русский язык которого представлен заявителем в материалы дела, судебное заседание по иску открытого акционерного общества «Холдинговая Компания» Сибирский Цемент» к компании «Симан Франсе» об отмене решения арбитражного суда, назначено на 31.05.2011 г.
В соответствии с пунктом 2 статьи 36 Закона Российской Федерации «О международном коммерческом арбитраже» в случае заявления ходатайства об отмене или приостановлении арбитражного решения в суде, его вынесшем, суд, в котором испрашивается признание или приведение в исполнение, может, если сочтет надлежащим, отложить вынесение своего решения.
В связи с необходимостью получения информации о результате судебного заседания по иску открытого акционерного общества «Холдинговая Компания» Сибирский Цемент» к компании «Симан Франсе» об отмене решения арбитражного суда, назначенного на 31.05.2011 г., суд откладывает рассмотрение заявления.
Руководствуясь статьями 158, 185 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд
о п р е д е л и л:
Отложить рассмотрение заявления о признании решения иностранного суда арбитражном суде первой инстанции на «14» июня 2011 г. на 14 часов 00 минут
(местного времени) в помещении суда по адресу: 650000, г. Кемерово, ул. Красная, 8, зал № 305, тел. 58-11-14.
Информацию о движении дела можно получить на официальном сайте Арбитражного суда Кемеровской области в сети Интернет по веб-адресу http://www.kemerovo.arbitr.ru. Адрес электронной почты, по которым лица, участвующие в деле, могут получить информацию о рассматриваемом деле: info@kemerovo.arbitr.ru; телефон помощника судьи (384-2) <***>; телефон информационно - справочной службы: (384-2) 58-43-26; факс суда: <***>.
Предложить представить:
Заявителю: судебный акт в переводе на русский язык по результатам рассмотрения 31.05.2011 г. иска об отмене решения международного суда от 12 января 2011 года, дополнительные документы (если имеются).
Должнику: представить дополнительные документы и пояснения по делу.
Лицам, участвующим в рассмотрении заявления, представить документы в суд к 09 июня 2011 года.
Явка представителей должника и заявителя обязательна.
Судья | Е.Н. Михаленко |
2
3
4