ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Определение № А33-523/10 от 06.04.2010 АС Красноярского края

414/2010-54341(2)

АРБИТРАЖНЫЙ СУД КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ

О П Р Е Д Е Л Е Н И Е
о выплате вознаграждения переводчику

06 апреля 2010 года

Дело № А33-523/2010

Красноярск

Арбитражный суд Красноярского края в составе судьи Шуваевой Е.В., рассмотрев вопрос о выплате вознаграждения переводчику

в рамках дела по иску закрытого акционерного общества «Санаторий «Красноярское Загорье»

к индивидуальному предпринимателю Томкину Александру Владимировичу

о взыскании 239 200 руб.,

при участии в судебном заседании:

от истца: Кузюкова В.П. – представителя по доверенности,

Томкина А.В. – паспорт,

при ведении протокола судебного заседания судьей Шуваевой Е.В.,

установил:

закрытое акционерное общество «Санаторий «Красноярское Загорье» обратилось в арбитражный суд Красноярского края с иском к индивидуальному предпринимателю Томкину Александру Владимировичу о взыскании денежных средств перечисленных за поставленный по договору купли продажи некачественный товар в сумме 239 200 руб.

В судебное разбирательство 22.03.2010 явился переводчик общества с ограниченной ответственностью «Бюро переводов «Конкорд» Кондакова Оксана Владимировна, которая предупреждена об уголовной ответственности под подписку.

Переводчик общества с ограниченной ответственностью «Бюро переводов «Конкорд» Кондакова Оксана Владимировна осуществила перевод с китайского языка на русский язык текста содержащегося на этикетке подушки. Указанный перевод приобщен к протоколу от 06.04.2010.

Общество с ограниченной ответственностью «Бюро переводов «Конкорд» представило счет № 90 от 30.03.2010 на оплату услуг переводчика в сумме 375 руб.

Согласно платежному поручению № 623 от 02.04.2010 закрытым акционерным обществом «Санаторий «Красноярское Загорье» на депозитный счёт Арбитражного суда Красноярского края перечислено 375 руб. за осуществление перевода.

В соответствии с частью 3 статьи 107 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации переводчик получает вознаграждение за работу, выполненную им по поручению арбитражного суда. Размер вознаграждения переводчику определяется судом по соглашению с переводчиком.

На основании статьи 109 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, денежные суммы, причитающиеся экспертам, свидетелям и переводчикам, выплачиваются по выполнении ими своих обязанностей.

Учитывая вышеизложенное, на основании статей 107, 109, 184, 185 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Арбитражный суд Красноярского края


2

А33-523/2010

ОПРЕДЕЛИЛ:

выплатить 375 руб. обществу с ограниченной ответственностью «Бюро переводов «Конкорд» за счёт денежных средств, поступивших на депозитный счет Арбитражного суда Красноярского края от закрытого акционерного общества «Санаторий «Красноярское Загорье» за осуществление перевода по платежному поручению № 623 от 02.04.2010.

Судья

Е.В. Шуваева