ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Определение № А41-14149/21 от 16.06.2021 АС Московской области

[A1] Арбитражный суд Московской области
 107053, 107053, проспект Академика Сахарова, д. 18, г. Москва
http://asmo.arbitr.ru/

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

об отказе в удовлетворении ходатайства
об оставлении искового заявления без рассмотрения

г. Москва

Резолютивная часть определения объявлена 16 июня 2021 года  Полный текст определения изготовлен 21 июня 2021 года 

Судья Арбитражного суда Московской области Неяскина Е.А., при ведении  протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Захаровым В.Е..,  рассмотрев в открытом судебном заседании дело № А41-14149/21 по иску иностранной  компании Рубштейн Пропертис, ЛЛС (Rubstein Properties, LLC), юридический адрес в США  на момент регистрации: 1415 Route 70 East Rothstein-Suite 407 Cherry Hill, NJ 11209-6699, к  ЗАО "СТЕП ПАЗЛ" (ИНН <***>, ОГРН <***>) о взыскании компенсации в  размере 250 000 000 руб. 

Третьи лица: ООО «РУССКОЕ МОБИЛЬНОЕ ТЕЛЕВИДЕНИЕ» (ООО «РМТ») (ИНН:  <***>, ОГРН: <***>), ООО «Интернет Решения» (ИНН: <***>, ОГРН:  <***>), 

при участии в судебном заседании – согласно протоколу, рассмотрев материалы дела, суд

УСТАНОВИЛ:

Иностранная компания Рубштейн Пропертис, ЛЛС (Rubstein Properties, LLC) (далее –  истец) обратилась в Арбитражный суд Московской области с исковым заявлением к ЗАО  "СТЕП ПАЗЛ" (далее - ответчик) о взыскании компенсации в размере 250 000 000 руб. 

Представители сторон обеспечили явку в судебное заседание. 

Истец заявленные исковые требования поддержал, доводы изложил суду. Истец  представил для приобщения к материалам дела дополнительные документы, документы  приобщены судом. Истец представил на обозрение суда оригиналы документов, суд обозрел  документы, вернул их истцу. 

Истец и ответчик заявили ходатайство о разрешении спора путем заключения  мирового соглашения. Третье лицо ООО «Интернет Решения» возражало по заявленному  ходатайству. Ходатайство принято судом к рассмотрению. 

ООО «Интернет Решения» поддержало заявленное ранее ходатайство об оставлении  иска без рассмотрения в соответствии с которым указало, что истец не представил суду  доказательств, подтверждающих юридический статус и право на осуществление  предпринимательской и иной экономической деятельности , из представленных документов  невозможно установить кем подписано исковое заявление. 

Исследовав представленные в материалы дела письменные доказательства  арбитражный суд пришел к выводу об отказе в удовлетворении ходатайства об оставлении  искового заявления без рассмотрения по следующим основаниям. 


[A2] Согласно п.7 ст.148 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации  основанием для оставления искового заявления без рассмотрения является тот факт, что  исковое заявление не подписано или подписано лицом, не имеющим права подписывать  его, либо лицом, должностное положение которого не указано. 

Согласно абз. 6 п. 19 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 27.06.2017 №  23 «О рассмотрении арбитражными судами дел по экономическим спорам, возникающим из  отношений, осложненных иностранным элементом» (далее Постановление ВС РФ № 23):  юридический статус иностранного юридического лица подтверждается, как правило,  выпиской из официального торгового реестра страны происхождения. Юридический статус  иностранных лиц может подтверждаться иными эквивалентными доказательствами  юридического статуса, признаваемыми в качестве таковых законодательством страны  учреждения, регистрации, основного места осуществления предпринимательской  деятельности, гражданства или места жительства иностранного лица. 

Как указано в абз. 1 п. 21 Постановления ВС РФ № 23, из взаимосвязанных  положений пункта 9 части 1 статьи 126, части 1 статьи 253, части 3 статьи 254 АПК РФ  следует, что в случае, когда истцом или ответчиком является иностранное лицо, к исковому  заявлению прилагается документ, подтверждающий нахождение лица под юрисдикцией  иностранного государства, его организационно-правовую форму, правоспособность и  содержащий сведения о том, кто от имени юридического лица обладает правомочиями на  приобретение гражданских прав и принятия гражданских обязанностей. Такой документ  определяется на основании личного закона иностранного лица (например, выписка из  торгового реестра страны происхождения). 

Истцом в материалы дела представлено в том числе, апостилированное  свидетельство о надлежащем правовом статусе от 27.01.2021 Управления по налогам и по  делам компаний штата Нью-Джерси (США) согласно которого:- истец зарегистрирован в  07.03.2012 в штате Нью-Джерси (США);- зарегистрирован в форме Общества с  ограниченной ответственностью;- на дату выдачи свидетельства Истец осуществляет  деятельность;-зарегистрированным агентом и постоянным процессуальным представителем  является ФИО1. 

Таким образом, представленные документы подтверждают правовой статус истца ,  как юридического лица, установленный абз. 1 п. 21 Постановления ВС РФ № 23. 

 Относительно позиции третьего лица о том, что в свидетельстве указана ФИО1, а исковое заявление подписано Лялей Рубштейн. 

Согласно абз. 1 и 2 п. 25 Постановления ВС РФ № 23 при установлении  юридического статуса иностранного лица арбитражный суд учитывает, что могут  существовать различные способы написания наименования одного и того же иностранного  лица: на государственном языке страны личного закона лица, в транслитерации, в переводе. 

Требования к наименованию юридического лица согласно пунктам 1 и 2 статьи 1202  ГК РФ определяются личным законом юридического лица. Наличие различных способов  написания наименования юридического лица, зарегистрированного в государстве,  государственный язык которого не использует в качестве официального алфавита латиницу,  не должно препятствовать юридическому лицу осуществлять эффективную судебную  защиту его прав и законных интересов в случае их нарушения неправомерными действиями  контрагентов. 

В соответствии с п.28 информационного письма Президиума ВАС РФ от 09.07.2013  N 158 при установлении юридического статуса иностранного лица арбитражный суд  учитывает, что могут существовать различные способы написания наименования одного и  того же иностранного лица: на государственном языке страны личного закона лица, в  транслитерации, в переводе. 

В англоязычном написании имя и фамилия Лайлы (Ляли) Рубштейн указывается как  Laila Rubstein. Согласно пояснений истца носитель имени, являясь при этом носителем  русского языка при переводе на русский язык и при общении на русском языке использует 


[A3] форму произношения – не Лайла, а Ляля. Суд не находит противоречий в позиции истца в  этой части. Доказательств того, что Лайла Рубштейн и Ляля Рубштейн разные люди  третьим лицом не представлено. 

На основании вышеизложенного доводы ООО «Интернет Решения» подлежат  отклонению. 

Руководствуясь статьями 148, 159, 184, 186 Арбитражного процессуального кодекса  Российской Федерации, арбитражный суд 

ОПРЕДЕЛИЛ:

Заявление третьего лица ООО «Интернет Решения» об оставлении искового 

заявления без рассмотрения отклонить.

Определение может быть обжаловано в установленном законом порядке в Десятом 

арбитражном апелляционном суде.

 Судья Е.А.Неяскина