ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Определение № А56-7830/08 от 10.06.2008 АС города Санкт-Петербурга и Ленинградской области

Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области

191015, Санкт-Петербург, Суворовский пр., 50/52

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

г.Санкт-Петербург

10 июня 2008 года                                                                Дело № А56-7830/2008

Судья  Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и  Ленинградской области
Изотова С.В.

  при ведении протокола судебного заседания помощником судьи Маркиной Л.Н.,

рассмотрев в судебном заседании дело по заявлению:

компании «Семпра Металс Лтд»

к закрытому акционерному обществу «Балтамерика» и закрытому акционерному обществу «АЙБИЭС»

о признании и приведении в исполнение иностранного арбитражного решения   

при участии

от компании «Семпра Металс Лтд» представителя Иванова М.К. (доверенность от 19.12.2007),

от ЗАО «Балтамерика» представителя Ларионова Д.С. (доверенность от 01.04.2008),

от ЗАО «АЙБИЭС» представителя Ларионова Д.С. (доверенность от 01.04.2008),

установил:

Компания «Семпра Металс Лтд» (далее – Компания, заявитель) обратилась в арбитражный суд к   закрытому акционерному обществу «Балтамерика» (далее – ЗАО «Балтамерика») и закрытому акционерному обществу «АЙБИЭС» (далее – ЗАО «АЙБИЭС») о признании и приведении в исполнение решения арбитража в г. Лондоне от 10.05.2006 (с учетом изменений, внесенных дополнительным арбитражным решением от 18.02.2008) в части взыскания с ЗАО «Балтамерика» и ЗАО «АЙБИЭС» в пользу заявителя 708 908,62 доллара США, процентов в размере 5,5% годовых за период с 08.09.2004 до даты платежа, начисленных на сумму 708908,62 доллара США с учетом увеличения такой суммы каждые три месяца на сумму процентов, начисленных за такие три месяца; издержек, связанных с вынесением окончательного решения, в размере 4 650 фунтов стерлингов; процентов в размере 6,75% годовых за период с 12 мая 2006 года по дату возмещения, начисляемых на сумму 4 650 фунтов стерлингов, с учетом увеличения данной суммы каждые три месяца на сумму процентов, начисленных за такие три месяца.

Определением от 08.04.2008 к участию в деле привлечена компания Бейкерфилд ЛДТ, Остров Мэн.

В судебном заседании 06.05.2008 заявитель представил отчет о компании, согласно которому компания Бейкерфилд ЛТД ликвидирована 23.03.2006.

В судебном заседании объявлен перерыв до 13 час. 30 мин. 10.06.2008.

Наименование  заявителя изменено на  «АрБиЭс Семпра Металс Лимитед», что подтверждается представленной в материалы дела копией свидетельства об изменении наименования компании.

В соответствии со статьей III Конвенции Организации Объединенных Наций о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений заключена в Нью-Йорке в 1958 г.), далее – Конвенция 1958 г.,  каждое Договаривающееся Государство признает арбитражные решения как обязательные и приводит их в исполнение в соответствии с процессуальными нормами той территории, где испрашивается признание и приведение в исполнение этих решений.

Согласно статье 242 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации заявление о признании и приведении в исполнение иностранного арбитражного решения подается стороной в споре, в пользу которой состоялось решение, в арбитражный суд субъекта Российской Федерации по месту нахождения должника или по месту нахождения имущества должника.

Истцом по делу, рассмотренному Арбитражем г. Лондона, являлась Компания,  ответчиками – компания Бейкефилд ЛТД, ЗАО «Балтамерика», ЗАО «АЙБИЭС».

Согласно части 2 статьи 244 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации арбитражный суд отказывает в признании и приведении в исполнение полностью или в части иностранного арбитражного решения, если исполнение решения иностранного суда противоречило бы публичному порядку Российской Федерации, а также по основаниям, предусмотренным международным договором Российской Федерации и федеральным законом о международном коммерческом арбитраже.

В силу статьи 5 Конвенции 1958 г. в признании и приведении в исполнение арбитражного решения может быть отказано по просьбе той стороны, против которой оно направлено, только если эта сторона представит компетентной власти по месту, где испрашивается признание и приведение в исполнение, доказательства того, что:

a) стороны в соглашении, указанном в статье II, были по применимому к ним закону в какой-либо мере недееспособны или это соглашение недействительно по закону, которому стороны это соглашение подчинили, а при отсутствии такого указания - по закону страны, где решение было вынесено, или

b) сторона, против которой вынесено решение, не была должным образом уведомлена о назначении арбитра или об арбитражном разбирательстве или по другим причинам не могла представить свои объяснения, или

c) указанное решение вынесено по спору, не предусмотренному или не подпадающему под условия арбитражного соглашения или арбитражной оговорки в договоре, или содержит постановления по вопросам, выходящим за пределы арбитражного соглашения или арбитражной оговорки в договоре, с тем, однако, что если постановления по вопросам, охватываемым арбитражным соглашением или оговоркой, могут быть отделены от тех, которые не охватываются таким соглашением или оговоркой, то та часть арбитражного решения, которая содержит постановления по вопросам, охватываемым арбитражным соглашением или арбитражной оговоркой в договоре, может быть признана и приведена в исполнение, или

d) состав арбитражного органа или арбитражный процесс не соответствовали соглашению сторон или, при отсутствии такового, не соответствовали закону той страны, где имел место арбитраж, или

e) решение еще не стало окончательным для сторон или было отменено или приостановлено исполнением компетентной властью страны, где оно было вынесено, или страны, закон которой применяется.

Согласно пункту 2 названной статьи в признании и приведении в исполнение арбитражного решения может быть также отказано, если компетентная власть страны, в которой испрашивается признание и приведение в исполнение, найдет, что:

a) объект спора не может быть предметом арбитражного разбирательства по законам этой страны, или

b) признание и приведение в исполнение этого решения противоречат публичному порядку этой страны.

В соответствии со статьей 36 Закона Российской Федерации «О международном коммерческом арбитраже» в признании или приведении в исполнение арбитражного решения, независимо от того, в какой стране оно было вынесено, может быть отказано лишь:

1) по просьбе стороны, против которой оно направлено, если эта сторона представит компетентному суду, в котором испрашивается признание или приведение в исполнение, доказательства того, что:

одна из сторон в арбитражном соглашении была в какой-либо мере недееспособна; или

это соглашение недействительно по закону, которому стороны его подчинили, а при отсутствии такого указания - по закону страны, где решение было вынесено; или

сторона, против которой вынесено решение, не была должным образом уведомлена о назначении арбитра или об арбитражном разбирательстве или по другим причинам не могла представить свои объяснения; или

решение вынесено по спору, не предусмотренному арбитражным соглашением или не подпадающему под его условия, или содержит постановления по вопросам, выходящим за пределы арбитражного соглашения, с тем, однако, что если постановления по вопросам, охватываемым арбитражным соглашением, могут быть отделены от тех, которые не охватываются таким соглашением, то та часть арбитражного решения, в которой содержатся постановления по вопросам, охватываемым арбитражным соглашением, может быть признана и приведена в исполнение; или

состав третейского суда или арбитражная процедура не соответствовали соглашению сторон или в отсутствие такового не соответствовали закону той страны, где имел место арбитраж; или

решение еще не стало обязательным для сторон, или было отменено, или его исполнение было приостановлено судом страны, в которой или в соответствии с законом которой оно было вынесено; либо

2) если суд найдет, что:

объект спора не может быть предметом арбитражного разбирательства по закону Российской Федерации; или

признание и приведение в исполнение этого арбитражного решения противоречат публичному порядку Российской Федерации.

Как следует из арбитражного решения от 10.05.2006, 26.01.2004 между заявителем и компанией Бейкерфилд Лтд, заключен договор фрахтования, в основном соответствующий условиям типового чартера «Дженкон», на перевозку не менее 36 000 метрических тонн и не более 48 000 метрических тонн (по выбору фрахтователя) алюминия (помимо прочего) в слитках из Санкт-Петербурга (Россия) в Балтимор (США) на условиях, подробнее изложенных в проекте договора фрахтования от 26.01.2004

Названным договором предусмотрена солидарная ответственность компании Бейкерфилд ЛТД,  ЗАО «АЙБИЭС» и ЗАО «Балтамерика» за ненадлежащее исполнение договора фрахтования. ЗАО «Балтамерика» гарантировало исполнение компанией Бейкерфилд ЛТД.

Статьей 28 договора  предусмотрено разрешение любых споров, возникающих по названному договору или в связи с ним, путем арбитража в г. Лондоне в соответствии с Законом об арбитраже 1996 года с учетом вносимых в него изменений или его возможного принятия в новой редакции, с исключениями, необходимыми для осуществления положений данной статьи. Арбитражное разбирательство проводится в соответствии с Условиями Лондонской ассоциации морских арбитров (Условия LMAA), действующими на момент возбуждения арбитражного разбирательства. Арбитражное разбирательство  ведется тремя арбитрами. Если другая сторона не назначает своего арбитра и не направляет об этом уведомление в течение 14 дней, сторона, желающая разрешить спор путем арбитража, может без предварительного требования уведомления другой стороны назначить своего арбитраж в качестве единоличного арбитра и известить об этом другую сторону.  Ничто не препятствует сторонам договориться в письменном виде об изменении указанного положения и предусмотреть назначение единоличного арбитра.

Согласно пункту 2 статьи 7 Закона Российской Федерации «О международном коммерческом арбитраже» арбитражное соглашение заключается в письменной форме. Соглашение считается заключенным в письменной форме, если оно содержится в документе, подписанном сторонами, или заключено путем обмена письмами, сообщениями по телетайпу, телеграфу или с использованием иных средств электросвязи, обеспечивающих фиксацию такого соглашения, либо путем обмена исковым заявлением и отзывом на иск, в которых одна из сторон утверждает о наличии соглашения, а другая против этого не возражает. Ссылка в договоре на документ, содержащий арбитражную оговорку, является арбитражным соглашением при условии, что договор заключен в письменной форме и данная ссылка такова, что делает упомянутую оговорку частью договора.

Представитель ответчиков факт заключения названного соглашения отрицает.

В материалы дела заявителем представлены копии электронных писем.

Согласно электронному письму от 08.01.2004, подписанному Владимиром Степановым, было предложено внести в проект договора следующие изменения: «Оператор судна Бейкерфилд ЛТД, остров Мэн и представители АЙБИЭС Санкт-Петербург в качестве управляющих, представители Балтамерика в качестве  генеральных агентов несут солидарную ответственность за надлежащее исполнение настоящего договора фрахтования (т. 3, л. д. 101-103).

Как следует из мотивировочной части промежуточного окончательного арбитражного решения о признании прав, 09 января 2004 года г-н Асадуллаев направил компании «Орвелл» (судовому брокеру) электронное письмо, в котором подтвердил получение образца договора фрахтования и отметил, что владельцы проверили и подтвердили договор фрахтования для Компании на 2004-2005 годы, а также попросил компанию «Орвелл» выдать проект чартера для договора фрахтования Компании «на основе согласованных условий с целью направления владельцам  на рассмотрение и окончательное утверждение».

В ответ на это сообщение компания «Орвелл» запросила согласие компании «Балтамерика» на то, чтобы приступить к составлению реального договора фрахтования, включающего согласованные на тот момент условия. Ответ г-на Асадуллаева состоял в том, что компании «Орвелл» нет необходимости работать над составлением договора в выходные дни, так как «проект  оригинального договора фрахтования может быть выдан вашим офисом на следующей неделе… поскольку  основные условия теперь согласованы». Компания «Орвелл» ответила, что разработает договор в кратчайший срок и предоставит на утверждение  компаниям «Балтамерика» и «АЙБИЭС» для подтверждения владельцами (т. 3, л. д. 109-112).  

12 января 2004 года компании «Балтамерика» на имя г-на Асадуллаева было направлено сообщение об основных условиях, которые компания «Орвелл» считала согласованными на тот момент времени. Доказательства того, что данное сообщение было направлено ЗАО «АЙБИЭС» в материалы дела не представлено. Как следует из мотивировочной части промежуточного окончательного арбитражного решения о признании прав, суд также не располагал названным доказательством, а общество факт получения его отрицала.

 Как следует из мотивировочной части промежуточного окончательного арбитражного решения о признании прав, в представленном г-ном Асадуллаевым сообщении  указано на необходимость исключения из текста договора ответственность компании «АЙБИЭС», поскольку последняя является всего лишь агентом по букировке.

В ответе на указанное сообщение компания «Орвелл» против исключения данного условия возражала, указывая, что включение в договор фрахтования в качестве ответственной стороны управляющего – «Балтамерика» или АЙБИЭС является обязательным. Данное письмо направлено ЗАО «Балтамерика». Доказательства того, что данное сообщение было направлено ЗАО «АЙБИЭС» в материалы дела не представлено. Как следует из мотивировочной части промежуточного окончательного арбитражного решения о признании прав, суд также не располагал названным доказательством, а общество факт получения его отрицало.

15 января 2004 года г-н Асадуллаев согласился с данным возражением, предложив включить в договор новый пункт, дающий обеим сторонам право расторгнуть договор  в любое время до объявления о готовности груза без штрафных санкций, с уплатой согласованной суммы; также были сделаны замечания по трем другим пунктам, по иным пунктам договора Асадуллаев  подтвердил согласие (т. 3, л. д. 119-122).

Компания «Орвелл» выразила несогласие с указанными замечаниями (т. 3, л. д. 123-127).

15 января 2004 года г-н Степанов направил сообщение, в котором подтвердил согласие с  проектом договора в целом и с его конкретными пунктами, за исключением положений пункта 70 договора.

20 января 2004 года направлено сообщение о том, что владельцы подтвердили свое согласие с представленным компанией «Орвелл» вариантом договора фрахтования от 12 января 2004 года.

В мотивировочной части промежуточного окончательного арбитражного решения о признании прав указано, что в своем ответе компания «Орвелл» сообщила о достигнутой договоренности и указала, что окончательная редакция договора фрахтования будет составлена от   указанной даты и своевременно направлена для подписания владельцем.

Вместе с тем в материалы дела не представлен договор, подписанный всеми сторонами, факт отсутствия  единого документа, подписанного сторонами, не оспаривается ни заявителем, ни должниками.  Несостоятельна ссылка заявителя на то обстоятельство, что арбитражное соглашение заключено путем обмена электронными письмами, поскольку, как следует из указанной переписки, предусматривалось подписание окончательной редакции договора. Совершение сторонами действий по исполнению договора фрахтования не свидетельствует о наличии арбитражного соглашения, заключенного в письменной форме. При таких обстоятельствах суд полагает, что заявитель не доказал, что сторонами заключено арбитражное соглашение.

Как следует из арбитражного решения, о признании и приведении которого заявляет Компания, представители ответчиков оспаривали факт заключения договора фрахтования и наличие компетенции арбитража.

 Решение от 10.05.2006 принято в составе двух арбитров, тогда как пунктом 28 соглашения, на который ссылается заявитель, предусмотрено рассмотрение спора тремя арбитрами или арбитром единолично.

В соответствии с пунктом 2 статьи 15 Закона об арбитраже 1996 г.  если иное не определено по договоренности сторон, соглашение о назначении двух или иного четного числа арбитров толкуется как соглашение, требующее назначения в дополнение к ним арбитра, исполняющего обязанности председателя арбитражного суда. Согласно статье 28 договора фрахтования споры, возникающие по этому договору, подлежат разрешению в соответствии с Законом об арбитраже 1996 г. с учетом вносимых в него изменений или его возможного принятия в новой редакции, с исключениями, необходимыми для осуществления положений этой статьи.

Названной статьей предусмотрено осуществление арбитражного разбирательства в соответствии с Условиями LMAA, пунктом 8 которых предусмотрена в случае если арбитраж состоит из трех арбитров  возможность до назначения третьего арбитра двумя назначенными арбитрами при достижении ими соглашения по рассматриваемому вопросу принимать решения, выносить приказы и арбитражные решения по соответствующему вопросу.

Как следует из пункта 3 окончательного решения (л.д. 63) стороны согласились изменить условия названной статьи 28 договора, разрешив приступить к вынесению решения без необходимости назначения третьего арбитра.  Заявителем в материалы дела представлено сообщение Кристофера Дж.У. Мосса о достижении арбитрами соглашения по рассматриваемому вопросу, в котором он  просил стороны сообщить о наличии возражений против вынесения решения двумя арбитрами. Представитель должников подтвердил в судебном заседании, что должниками такие возражения не направлялись.

В  соответствии со статьей 12 (b) Условий LMAA  третейский суд определяет порядок принятия к рассмотрению и подачи на рассмотрение в ходе арбитражного разбирательства заявлений и доказательств  в устной или письменной форме в отсутствие договоренности по указанному поводу. Сторонам тем не менее следует попытаться на ранних этапах договориться о проведении арбитражного разбирательства исключительно на основе письменных материалов (т. е. без проведения  слушаний) или о проведении слушаний в ходе арбитражного разбирательства.

Согласно подпункту (с) статьи  13 Условий LMAA если после совершения всех действий, предусмотренных п.п. 1-4 Второго приложения третейский суд решает или стороны договариваются, что дело будет рассматриваться только на основе письменных материалов, третейский суд направляет сторонам уведомление о своем намерении приступить к рассмотрению дела и приступает к рассмотрению дела, если ни одна из сторон  в течение семи дней не подает запроса и не получает одобрения запроса на представление дополнительных заявлений, материалов и документов.

В соответствии со статьей 77 Закона об арбитраже 1996 г. порядок вручения документов для целей судебного разбирательства устанавливается правилами суда.

В силу пункта 27  упомянутых Условий если интересы стороны в связи с арбитражным разбирательством  представляет юрист или иной агент, то все уведомления или иные  документы, которые требуется направлять или вручать в связи с арбитражным разбирательством, а также все решения, приказы и арбитражные решения, принимаемые или выдаваемые третейским судом, считаются врученными стороне в случае их вручения юристу или агенту стороны.

Как следует из промежуточного  окончательного арбитражного решения о признании прав от 29.11.2005, стороны были представлены своими соответствующими лондонскими солиситорами, которые   представили письменные заявления вместе с копиями документов, на которые они ссылались. Ни одна из сторон не требовала устного слушания.  

Данное обстоятельство подтверждается представленными в материалы дела письмами компании Клайд & Ко от 26.05.2004, 25.07.2005, 29.07.200, а также промежуточным решением.

 Кроме того, ЗАО «Балтамерика» и ЗАО «АЙБИЭС» были также уведомлены  о внесении изменений в окончательное решение, что подтверждается  копиями писем компании Саланс, на которых имеется подпись лиц, уполномоченных на получение корреспонденции от имени ответчиков, от 18.01.2008, а также соответствующими письмами ответчиков от 23.01.2008 и 25.01.2008.

Факт участия представителей ответчиков  в судебном разбирательстве  представителем ЗАО «Балтамерика» и ЗАО «АЙБИЭС»  не оспаривается.

При таких обстоятельствах несостоятелен довод ответчиков о том, что они не были должным образом уведомлены о назначении арбитра или об арбитражном разбирательстве или по другим причинам не могли представить свои объяснения.

В то же время, поскольку заявителем не доказано наличие арбитражного соглашения, подписанного ЗАО «Балтамерика» и ЗАО «АЙБИЭС», в признании и приведении в исполнение решения арбитража в г. Лондоне от 10.05.2006 (с учетом изменений, внесенных дополнительным арбитражным решением от 18.02.2008) следует отказать.

Руководствуясь статьями 244, 245 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд

определил:

в признании и приведении в исполнение решения арбитража в г. Лондоне от 10.05.2006 (с учетом изменений, внесенных дополнительным арбитражным решением от 18.02.2008) в части взыскания с ЗАО «Балтамерика» и ЗАО «АЙБИЭС» в пользу заявителя 708 908,62 доллара США, процентов в размере 5,5% годовых за период с 08.09.2004 до даты платежа, начисленных на сумму 708908,62 доллара США с учетом увеличения такой суммы каждые три месяца на сумму процентов, начисленных за такие три месяца; издержек, связанных с вынесением окончательного решения, в размере 4 650 фунтов стерлингов; процентов в размере 6,75% годовых за период с 12 мая 2006 года по дату возмещения, начисляемых на сумму 4 650 фунтов стерлингов, с учетом увеличения данной суммы каждые три месяца на сумму процентов, начисленных за такие три месяца, отказать.

Определение может быть обжаловано в Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа в течение месяца с момента его принятия.

Судья                                                                                                    Изотова С.В.