АРБИТРАЖНЫЙ СУД САХАЛИНСКОЙ ОБЛАСТИ
693000 г. Южно-Сахалинск, Коммунистический проспект, 28,
Тел/факс 460903
www.sakhalin.arbitr.ru
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
о принятии искового заявления к производству,
назначении предварительного судебного заседания
г. Южно-Сахалинск | |
26 марта 2008 года | Дело № А59-806/08-С9 |
Судья Арбитражного суда Сахалинской области Портнова О.А., рассмотрев исковое заявление ЗАО «Первая лизинговая компания» к Chinen Koueki Co. Ltd о взыскании 1 906 281 рубля задолженности, приложенные документы,
УСТАНОВИЛ:
ЗАО «Первая лизинговая компания» обратилось в Арбитражный суд Сахалинской области с исковым заявлением к Chinen Koueki Co. Ltd о взыскании 1 078 000 рублей, перечисленных истцом ответчику по договору поставки от 28.04.2007г., 106 904 рублей убытков, полученных в результате перечисления процентов по кредитному договору и 721 377 рублей упущенной выгоды по договору финансовой арены.
В соответствии со ст. 253 Арбитражного процессуального кодекса РФ дела с участием иностранных лиц рассматриваются арбитражным судом по правилам настоящего Кодекса с особенностями, предусмотренными настоящей главой, если международным договором Российской Федерации не предусмотрено иное.
Судом установлено, что исковое заявление по форме и содержанию соответствует требованиям статей 125, 126 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
В соответствии со ст. 249 АПК РФ в случае, если стороны, хотя бы одна из которых является иностранным лицом, заключили соглашение, в котором определили, что арбитражный суд в Российской Федерации обладает компетенцией по рассмотрению возникшего или могущего возникнуть спора, связанного с осуществлением ими предпринимательской и иной экономической деятельности, арбитражный суд в Российской Федерации будет обладать исключительной компетенцией по рассмотрению данного спора при условии, что такое соглашение не изменяет исключительную компетенцию иностранного суда.
Соглашение об определении компетенции должно быть заключено в письменной форме.
Поскольку спор по настоящему делу возник в связи с неисполнением ответчиком условий договора на поставку товара от 28.04.07 года № RU/77117830/003, пунктом 10.2 которого установлено, что рассмотрение споров осуществляется в Арбитражном суда Сахалинской области, суд принимает указанное заявление к производству, как поданное с соблюдением правил подведомственности.
В силу ст. 249 Арбитражного процессуального кодекса РФ в случаях, если иностранные лица, участвующие в деле, рассматриваемом арбитражным судом в Российской Федерации, находятся или проживают вне пределов Российской Федерации, такие лица извещаются о судебном разбирательстве определением арбитражного суда путем направления поручения в учреждение юстиции или другой компетентный орган иностранного государства. В этих случаях срок рассмотрения дела продлевается арбитражным судом на срок, установленный договором о правовой помощи для направления поручений в учреждение юстиции или другой компетентный орган иностранного государства, а при отсутствии в договоре такого срока или при отсутствии указанного договора не более чем на шесть месяцев.
В соответствии со ст. 133 АПК РФ арбитражный суд первой инстанции после принятия заявления к производству выносит определение о подготовке дела к судебному разбирательству и указывает действия, которые надлежит совершить лицам, участвующим в деле, и сроки их совершения.
На подготовку дела к судебному разбирательству может быть указано в определении о принятии заявления к производству.
На основании изложенного, руководствуясь статьями 133, 135 АПК РФ, суд
ОПРЕДЕЛИЛ:
Исковое заявление ЗАО «Первая лизинговая компания» принять, возбудить производство по делу.
Назначить дело к рассмотрению в предварительном судебном заседании арбитражного суда первой инстанции на 19 июня 2008 года на 14 часов 30 минут в помещении суда по адресу <...>, зал № 112.
В порядке подготовки к судебному разбирательству предлагается сторонам представить в суд в срок до 16 июня 2008 года:
истцу – свидетельство о государственной регистрации; документы, подтверждающие перечисление денежных средств с валютного счета истца на счет ответчика в размере 1078000 рублей; заявку, направленную ответчику, на поставку товара по договору от 28.04.2007г., в том числе на поставку фронтального погрузчика, указанного в договоре финансовой аренды от 07.07.2007г.; доказательства и пояснения в подтверждение доводов о наличии причинной связи между действиями ответчика и причиненными убытками на сумму 106 904 рубля, в том числе пояснения о том, каким образом своевременная поставка товара ответчикам могла повлиять на обязанность истца по уплате процентов по договору кредитной линии № 43;
пояснения о том, каким образом получение денежных средств по договору кредитной линии и уплата процентов за пользование ими связано с исполнением обязательств истца по договору поставки от 28.04.07 года; доказательства того, что убытки по договору финансовой аренды (лизинга) причинены истцу в результате действий ответчика, с учетом отсутствия в договоре поставки сведений о поставляемом товаре и сроках его поставки; пояснения о том, на основании чего при расчете суммы убытков истцом применены сведения о курсе валют ОАО «Дальневосточный банк» и дата – 04.03.08 года; пояснения о том, в каком порядке заключен договор поставки от 28.04.07 года с учетом того, что от имени ответчика он подписан иностранным лицом; доказательства, свидетельствующие о наличии перевода договора на иностранный язык или о том, что лицо, подписавшее договор, имело возможность ознакомиться с содержанием его условий.
Ответчику – доказательства, подтверждающие его юридический статус и право на осуществление предпринимательской и иной экономической деятельности; мотивированный отзыв на исковое заявление с приложением доказательств направления копии отзыва истцу.
Разъяснить ответчику, что в силу ст. 255 АПК РФ документы, выданные, составленные или удостоверенные по установленной форме компетентными органами иностранных государств вне пределов Российской Федерации по нормам иностранного права в отношении российских организаций и граждан или иностранных лиц, принимаются арбитражными судами в Российской Федерации при наличии легализации указанных документов или проставлении апостиля, если иное не установлено международным договором Российской Федерации.
Документы, составленные на иностранном языке, при представлении в арбитражный суд в Российской Федерации должны сопровождаться их надлежащим образом заверенным переводом на русский язык
Разъяснить сторонам их право на рассмотрение дела с участием арбитражных заседателей, право передать спор на разрешение третейского суда, право обратиться за содействием к посреднику в целях урегулирования спора, заключить мировое соглашение.
Копию настоящего определения направить истцу по адресу, указанному в исковом заявлении.
Направить судебное поручение с приложением настоящего определения и копии официально заверенного перевода на японский язык, в Министерство юстиции РФ (<...>, ГСП, Ж-28, ул. Воронцово поле, 4а).
Направить копию перевода настоящего определения ответчику по адресу, указанному в исковом заявлении.
Информацию о движении дела можно получить на официальном сайте Арбитражного суда Сахалинской области по адресу: http://sakhalin.arbitr.ru/ или на доске объявлений в здании суда.
Судья | О.А. Портнова |
Управление Министерства | |
юстиции Российской Федерации | |
АРБИТРАЖНЫЙ СУД | по Дальневосточному |
САХАЛИНСКОЙ ОБЛАСТИ | федеральному округу |
693000, г. Южно-Сахалинск, | 680000, г. Хабаровск, |
Коммунистический проспект, 28 | ул. Карла Маркса, 60 |
Тел./факс <***> | |
« » 2008 г. | |
№ А59-806/08-С9 |
Судебное поручение.
В соответствии со ст. 258 Арбитражного процессуального Кодекса РФ направляется поручение об оказании правовой помощи и определение Арбитражного суда Сахалинской области от 25 марта 2008 года о принятии искового заявления к производству, назначении предварительного судебного заседания с приложением официально заверенного перевода на японский язык для вручения Chinen Koueki Co. Ltd по адресу: 002-0856 3-5-402, Tonden 6JO 7CHOME, KITA-KU, SAPPORO, JAPAN.
Приложение:
-поручение о вручении судебных документов, адресованное Министерству юстиции Японии на русском и японском языке,
-определение суда от 25 марта 2008 года по делу № А59-806/08-С9 на русском языке с приложением официально заверенного перевода на японский язык.
АРБИТРАЖНЫЙ СУД | Министерство юстиции |
САХАЛИНСКОЙ ОБЛАСТИ | Японии |
693000, г. Южно-Сахалинск, | |
Коммунистический проспект, 28 | |
Тел./факс <***> | |
« » 2008 г. | |
№ А59-806/08-С9 |
Поручение
о вручении судебных документов
В соответствии со статьей 5 Конвенция о вручении за границей судебных или внесудебных документов по гражданским или торговым делам, подписанной в Гааге 15 ноября 1965 года направляется определение Арбитражного суда Сахалинской области от 25 марта 2008 года о принятии искового заявления к производству, назначении предварительного судебного заседания для вручения Chinen Koueki Co. Ltd по адресу: 002-0856 3-5-402, Tonden 6JO 7CHOME, KITA-KU, SAPPORO, JAPAN.
Приложение:
- определение Арбитражного суда Сахалинской области от 25 марта 2008 года о принятии искового заявления к производству, назначении предварительного судебного заседания приложением официально заверенного перевода на японский язык.
Судья О. А. Портнова
Судья О. А. Портнова