ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Определение № А61-297/2018 от 02.04.2018 АС Республики Северная Осетия-Алания

Арбитражный суд Республики Северная Осетия-Алания

О П Р Е Д Е Л Е Н И Е

о возвращении искового заявления

г. Владикавказ

Дело № А61-297/2018

02 апреля 2018 года

Арбитражный суд РСО – Алания в составе судьи Арчиновой В.И.,

ознакомившись с исковым заявлением Общества с ограниченной ответственностью «Трансмега» (Грузия, г. Тбилиси)

к ответчикам:

Российской Федерации в лице МВД России в лице МВД по РСО-Алания,

Министерству финансов России в лице УФК по РСО-Алания,

о взыскании денежных средств,

установил: в Арбитражный суд РСО-Алания поступило исковое заявление ООО «Трансмега» (Грузия, г. Тбилиси) к ответчикам: Российской Федерации в лице МВД России в лице МВД по РСО-Алания, Министерству финансов России в лице УФК по РСО-Алания о взыскании 2 589 758 руб. убытков.

Определением суда от 26.01.2018 исковое заявление Общества с ограниченной ответственностью «Трансмега» оставлено без движения, так как иск подан с нарушением требований, установленных статьями 125, 126, 254, 255 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.

Согласно части 5 статьи 27 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации споры с участием иностранных организаций подведомственны арбитражным судам Российской Федерации.

Иностранные лица пользуются процессуальными правами и несут процессуальные обязанности наравне с российскими организациями и гражданами (часть 1 статьи 254 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации).

Требования, которым исковое заявление должно соответствовать по форме и содержанию, предусмотрены статьей 125 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, а документы, которые должны быть приложены к такому заявлению - статей 126 того же Кодекса.

При подаче искового заявления иностранным лицом статья 126 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации применяется с учетом положений статей 254 и 255 названного Кодекса.

Из взаимосвязанных положений пункта 9 части 1 статьи 126, части 1 статьи 253, части 3 статьи 254 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации следует, что в случае, когда истцом является иностранное лицо, к исковому заявлению прилагается документ, подтверждающий нахождение лица под юрисдикцией иностранного государства, его организационно-правовую форму, правоспособность и содержащий сведения о том, кто от имени юридического лица обладает правомочиями на приобретение гражданских прав и принятия гражданских обязанностей. Такой документ определяется на основании личного закона иностранного лица (например, выписка из торгового реестра страны происхождения).

Непредставление доказательств, подтверждающих юридический статус и право на осуществление предпринимательской и иной экономической деятельности иностранного лица, является основанием для оставления заявления без движения в соответствии с частью 1 статьи 128 АПК РФ (п.21 постановления Пленума Верховного Суда РФ от 27.06.2017 N 23 "О рассмотрении арбитражными судами дел по экономическим спорам, возникающим из отношений, осложненных иностранным элементом").

Установление юридического статуса и наличия права на осуществление предпринимательской и иной экономической деятельности участника процесса, а также полномочий его представителя обусловлено необходимостью установления правоспособности и дееспособности соответствующего субъекта на основании норм материального права. Юридический статус иностранного юридического лица подтверждается, как правило, выпиской из официального торгового реестра страны происхождения. Юридический статус иностранных лиц может подтверждаться иными эквивалентными доказательствами юридического статуса, признаваемыми в качестве таковых законодательством страны учреждения, регистрации, основного места осуществления предпринимательской деятельности, гражданства или места жительства иностранного лица. При установлении юридического статуса иностранного лица суд может также принимать во внимание открытую информацию в сети "Интернет", размещенную на официальных сайтах уполномоченных иностранных органов по регистрации юридических лиц и содержащую сведения о регистрации юридических лиц (п.19 постановления Пленума Верховного Суда РФ от 27.06.2017 N 23).

Официальные документы, подтверждающие статус иностранного юридического лица, должны исходить от компетентного органа иностранного государства, содержать актуальную информацию на момент рассмотрения спора, должны быть надлежащим образом легализованы или апостилированы, а также должны сопровождаться надлежащим образом заверенным переводом на русский язык (п. 25 Информационного письма Президиума ВАС РФ от 09.07.2013 N 158, «Обзор практики рассмотрения арбитражными судами дел с участием иностранных лиц», п.39 постановления Пленума Верховного Суда РФ от 27.06.2017 N 23).

По общему правилу, документы, подтверждающие юридический статус иностранного лица и право на осуществление предпринимательской и иной экономической деятельности, должны быть получены не ранее чем за тридцать дней до обращения истца в арбитражный суд (пункт 9 части 1 статьи 126 АПК РФ), за исключением случаев, когда такие документы требуют консульской легализации или проставления апостиля. В случае если документы требуют консульской легализации или проставления апостиля, такая легализация должна быть совершена или апостиль должен быть проставлен не ранее чем за тридцать дней до обращения истца в арбитражный суд, а сам документ при этом должен быть получен в разумные сроки до начала осуществления консульской легализации или до проставления апостиля (п.24 постановления Пленума Верховного Суда РФ от 27.06.2017 N 23).

В подтверждение своего юридического статуса Общество с ограниченной ответственностью «Трансмега» (Грузия, г. Тбилиси) представило выписку из реестра предпринимательских и непредпринимательских (некоммерческих) юридических лиц Национального агентства публичного реестра Министерства юстиции Грузии от 28.06.2016.

Поскольку документ, подтверждающий юридический статус истца, был выдан на территории государства (Грузия) – участника Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, заключенной в Гааге в 1961 году (Гаагская конвенция 1961 года, участником которой также является РФ), то на данном документе для подтверждения его подлинности должен быть проставлен специальный штамп – апостиль (статьи 3, 4 Конвенции).

Между тем, в приложенной к исковому заявлению выписке из реестра предпринимательских и непредпринимательских (некоммерческих) юридических лиц не проставлен апостиль соответствующего компетентного органа иностранного государства.

Суд также отметил, что степень актуальности сведений, изложенных в выписке из реестра предпринимательских и непредпринимательских (некоммерческих) юридических лиц, датированной от 28.06.2016, не соответствует требованиям п.24 постановления Пленума Верховного Суда РФ от 27.06.2017 N 23.

На основании изложенного суд пришел к выводу о том, подтверждающий статус иностранного юридического лица (истца) документ надлежащим образом не оформлен и не содержит актуальную информацию.

Согласно части 1 статьи 12 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации судопроизводство в арбитражном суде ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации.

В соответствии с частью 2 статьи 255 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации документы, составленные не на русском языке, при их представлении в арбитражный суд Российской Федерации должны сопровождаться надлежащим образом заверенным переводом на русский язык.

С положениями указанной нормы корреспондируют положения статьи 75 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, устанавливающей определенные требования в отношении письменных доказательств, представленных из-за границы.

В силу статьи 81 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате, утвержденных Постановлением Верховного Совета Российской Федерации от 11.02.1993 N 4462-1, нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус. Таким образом, тексты переводов на русский язык должны быть нотариально заверены (верность перевода или подлинность подписи переводчика).

В документах, приложенных к исковому заявлению и переведенных с грузинского языка на русский, указано на то, что подлинность подписи переводчика удостоверена Мачитидзе М., лицом, заменяющим нотариуса, - Деметрашвили М.

Между тем, судом установлено, что истцом в подтверждении указанного обстоятельства не представлены документы, подтверждающие наделения Мачитидзе М. полномочиями по замещению нотариуса - Деметрашвили М.

Как следует из п.20 постановления Пленума Верховного Суда РФ от 27.06.2017 N 23 к полномочиям представителя иностранного лица для ведения дела в государственном суде в силу пункта 4 статьи 1217.1 ГК РФ применяется право страны, где проводится судебное разбирательство, объем полномочий представителя на ведение дела в арбитражном суде Российской Федерации, исходя из подпункта 1 пункта 5 статьи 1217.1 ГК РФ, определяется на основании статьи 62 АПК РФ. Форма доверенности на участие представителя иностранного лица в арбитражном суде Российской Федерации подчиняется праву страны, применимому к самой доверенности (пункт 1 статьи 120.9 ГК РФ), то есть праву Российской Федерации (пункт 4 статьи 1217.1 ГК РФ).

При этом суд в случае сомнений в отношении подлинности подписи, статуса лица, подписавшего доверенность, вправе запросить дополнительные доказательства, подтверждающие полномочия лица, участвующего в деле (п. 41 постановления Пленума Верховного Суда РФ от 27.06.2017 N 23).

Рассматриваемое исковое заявление подписано Бердиевой З.А. со ссылкой на доверенность от 09.09.2017, выданной директором ООО «Трансмега» Челидзе Давидом.

В материалах дела отсутствуют документы, подтверждающие полномочия Челидзе Давида в качестве директора Общества (приказ о назначении или т.п.), доверенность от 09.09.2017 не скреплена печатью Общества (при наличии такой печати в соответствии с ч. 5 ст. 61 АПК РФ), из доверенности от 09.09.2017 не представляется возможным сделать однозначный вывод о наличии у Бердиевой З.А. прав на представление в суде интересов именно Общества (а не личных интересов Челидзе Давида).

Истцу в порядке пунктов 3, 4 части 2 статьи 125 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации также следовало уточнить наименование ответчика или указать требования к каждому из ответчиков со ссылкой на законы и иные нормативные правовые акты (с учетом ч.3 ст. 158 БК РФ).

Согласно части 8 статьи 75 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации письменные доказательства представляются в арбитражный суд в подлиннике или в форме надлежащим образом заверенной копии. Если к рассматриваемому делу имеет отношение только часть документа, представляется заверенная выписка из него.

ГОСТом Р 6.30-2003 "Унифицированные системы документации", утвержденном Постановлением Госстандарта России от 03 марта 2003 года N 65-ст, предусмотрены порядок и форма заверения копий различных видов документов. Так, в пункте 3.26 названного ГОСТа установлено, что при заверении соответствия копии документа подлиннику проставляют заверительную надпись "Верно"; должность лица, заверившего копию; личную подпись; расшифровку подписи (инициалы, фамилию); дату заверения.

Судом установлено, что приложенные к исковому заявлению копии документов не оформлены надлежащим образом: не указаны должность лица, заверивших копии письменных доказательств, а также расшифровка подписи и дата заверения.

На основании изложенного определением суда от 26.01.2018 истцу было предложено в срок до 30.03.2018 устранить обстоятельства, послужившие основанием для оставления заявления без движения.

Копия определения суда от 26.01.2018 вручена представителю ООО «Трансмега» по доверенности от 09.09.2017 Бердиевой З.А. 29.01.2018.

В соответствии с пунктом 4 статьи 128, пунктом 4 части 1 статьи 129 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации арбитражный суд возвращает исковое заявление, если при рассмотрении вопроса о принятии заявления к производству установит, что не устранены обстоятельства, послужившие основанием для оставления искового заявления без движения, в срок, установленный в определении суда.

В случае оставления судом искового заявления без движения и установления срока для устранения обстоятельств, послуживших основанием для оставления этого заявления без движения, истец должен предпринять все зависящие от него меры к тому, чтобы необходимые документы или иные действия, направленные на устранение таких обстоятельств, были получены судом или о них стало известно суду до истечения срока, установленного судом в определении об оставлении искового заявления без движения.

Между тем, документы во исполнение определения об оставлении искового заявления без движения истцом в Арбитражный суд РСО-Алания не направлены.

Доказательств наличия условий, ограничивающих возможность совершения истцом соответствующих юридических действий и ходатайство о продлении срока оставления искового заявления без движения, от истца в адрес суда не поступало.

Суд полагает, что у истца имелся достаточный промежуток времени для устранения обстоятельств, послуживших основанием для оставления искового заявления без движения (в том числе и посредством подачи документов в электронном виде через систему "Мой арбитр").

Согласно части 2 статьи 9 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации лица, участвующие в деле, несут риск наступления последствий совершения или несовершения ими процессуальных действий.

С учетом изложенного суд пришел к выводу о том, что на основании пункта 4 статьи 128, пункта 4 части 1 статьи 129 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации настоящее исковое заявление подлежит возвращению истцу – Обществу с ограниченной ответственностью «Трансмега».

При подаче иска в суд представителем Общества с ограниченной ответственностью «Трансмега» Пухаевым Цезарем (доверенность от 09.09.2017) уплачена в бюджет РФ государственная пошлина в размере 35 949 руб. по чекам-ордерам от 01.12.2017, от 14.12.2017

В силу пункта 2 статьи 129 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации в определении о возвращении искового заявления решается вопрос о возврате государственной пошлины из федерального бюджета.

Нс основании изложенной нормы права истцу следует вернуть из бюджета РФ 35 949 руб., уплаченной по чекам-ордерам от 01.12.2017, от 14.12.2017.

Руководствуясь пунктом 4 части 1 статьи 129 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд

О П Р Е Д Е Л И Л:

Исковое заявление Общества с ограниченной ответственностью «Трансмега» (вх. от 19.01.2018) и приложенные к нему документы возвратить.

Выдать Обществу с ограниченной ответственностью «Трансмега» справку на возврат из бюджета РФ 35 949 руб. госпошлины, уплаченной представителем Общества Пухаевым Цезарем по чекам-ордерам от 01.12.2017, от 14.12.2017.

Определение может быть обжаловано в порядке апелляционного производства в Шестнадцатый арбитражный апелляционный суд через Арбитражный суд Республики Северная Осетия – Алания в срок, не превышающий месяца со дня вынесения определения.

Возвращение искового заявления не препятствует повторному обращению с таким же требованием в арбитражный суд в общем порядке после устранения обстоятельств, послуживших основанием для его возврата.

Судья В. И. Арчинова