ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Определение № А70-12806/15 от 28.01.2016 АС Тюменской области

214/2016-5964(1)

 АРБИТРАЖНЫЙ СУД ТЮМЕНСКОЙ ОБЛАСТИ
 625052 <...>
 ОПРЕДЕЛЕНИЕ

 Об отложении рассмотрения дела.
Город Тюмень
«28» января 2016 года Дело № А70-12806/2015

 Арбитражный суд Тюменской области в составе судьи Макарова С.Л., рассмотрев в открытом  судебном заседании, дело по иску 

ООО «Студия анимационного кино «Мельница»
К Индивидуальному предпринимателю ФИО1
О взыскании 110 000 рублей
при ведении протокола секретарем Полынцевой Н.Л.
При участии в судебном заседании:
От Истца: не явка
От Ответчика: ФИО1 - паспорт
УСТАНОВИЛ:

В судебном заседании выявилась необходимость привлечения сурдопереводчика. В заседании  присутствует ФИО2, обладающая навыками сурдоперевода. 

 В соответствии со ст. 57 АПК РФ 1. Переводчиком является лицо, которое свободно владеет  языком, знание которого необходимо для перевода в процессе осуществления судопроизводства, и  привлечено арбитражным судом к участию в арбитражном процессе в случаях и в порядке, которые  предусмотрены настоящим Кодексом. 2. Лица, участвующие в деле, вправе предложить арбитражному  суду кандидатуры переводчика. Иные участники арбитражного процесса не вправе принимать на себя  обязанности переводчика, хотя бы они и владели необходимыми для перевода языками. 3. О  привлечении переводчика к участию в арбитражном процессе арбитражный суд выносит определение. 4.  Переводчик обязан по вызову арбитражного суда явиться в суд и полно, правильно, своевременно  осуществлять перевод. 5. Переводчик вправе задавать присутствующим при переводе лицам вопросы для  уточнения перевода, знакомиться с протоколом судебного заседания или отдельного процессуального  действия и делать замечания по поводу правильности записи перевода. 6. За заведомо неправильный  перевод переводчик несет уголовную ответственность, о чем он предупреждается арбитражным судом и  дает подписку. 7. Правила настоящей статьи распространяются на лицо, владеющее навыками  сурдоперевода и привлеченное арбитражным судом к участию в арбитражном процессе. 

 Суд считает необходимым привлечь к участию в деле в качестве сурдопереводчика ФИО2 ДД.ММ.ГГГГ года рождения. Отводов сурдопереводчку не заявлено. Сурдопереводчик  предупрежден об уголовной ответственности за заведомо неправильный перевод. 

 Ответчиком заявлено о необходимости предоставить время для ознакомления с делом и обращения  к профессиональному юристу для оказания юридической помощи по представлению интересов  Ответчика в процессе. 

 Кроме того, в заседания не явился Истец. Суду направлено ходатайство о рассмотрении дела в  отсутствие представителя Истца. 

 В соответствии с частью 5 статьи 158 Арбитражного процессуального кодекса Российской  Федерации арбитражный суд может отложить судебное разбирательство, если признает, что оно не 


может быть рассмотрено в данном судебном заседании, в том числе вследствие неявки кого-либо  из лиц, участвующих в деле, других участников арбитражного процесса, в случае возникновения  технических неполадок при использовании технических средств ведения судебного заседания, в том  числе систем видеоконференц-связи, а также при удовлетворении ходатайства стороны об отложении  судебного разбирательства в связи с необходимостью представления ею дополнительных доказательств,  при совершении иных процессуальных действий. 

 Суд считает необходимым установить обязательную явку представителя Истца.

 В связи с необходимостью представления сторонами дополнительных доказательств и обеспечения  участия в судебном заседании представителя Ответчика, а так же обязательную явку представителя  истца, руководствуясь ст. 57, 158 АПК РФ суд 

ОПРЕДЕЛИЛ:
 Привлечь к участию в деле в качестве сурдопереводчика ФИО2.
 Признать обязательной явку в судебное заседание представителя Истца

 Отложить проведение судебного заседания на 19 февраля 2016 года на 12.00 в помещении суда по  адресу <...> кабинет 208. 

Истцу: Обязательно явиться в заседание.

Ответчику: Ознакомиться с делом. Представить отзыв на исковое заявление. Обеспечить явку  представителя. 

 Судом разъясняется, что при утверждении арбитражным судом заключенного сторонами мирового  соглашения производство по делу прекращается, Истцу возвращается из федерального бюджета  половина уплаченной им государственной пошлины, за исключением случаев, если мировое соглашение  заключено в процессе исполнения судебного акта арбитражного суда. Мировое соглашение исполняется в  порядке, установленном статьей 142 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.  Каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на  основание своих требований и возражений. Лица, участвующие в деле, вправе ссылаться только на те  доказательства, с которыми другие лица, участвующие в деле, были ознакомлены заблаговременно. 

 Лица, участвующие в деле, обязаны сообщить суду об изменении своего адреса во время  производства по делу. Лица, участвующие в деле, несут риск наступления последствий совершения или  не совершения ими процессуальных действий. 

 В случае невозможности явиться на заседание, необходимо письменно сообщить об этом в суд с  указанием даты и времени назначенного заседания, а также номера дела. 

 Информация о движении дела может быть получена в информационно-справочной службе суда  по тел. <***>. Кроме того, информация о дате и времени судебных заседаний, в том числе при  объявлении перерывов, размещается в сети Интернет на официальном сайте суда по адресу:  http://tumen.arbitr.ru

 Судья Макаров С.Л.