ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление № 04АП-1159/14 от 23.04.2014 Четвёртого арбитражного апелляционного суда

ЧЕТВЕРТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

672000, Чита, ул. Ленина 100б

тел. (3022) 35-96-26, тел./факс (3022) 35-70-85

http://4aas.arbitr.ru

П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

г. Чита дело № А10-619/2013

30 апреля 2014 года.

Резолютивная часть постановления объявлена 23 апреля 2014 года.

Полный текст постановления изготовлен 30 апреля 2014 года.

Четвертый арбитражный апелляционный суд в составе

председательствующего судьи Сидоренко В.А.,

судей Желтоухова Е.В., Басаева Д.В.,

при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Королёвой Д.С., рассмотрев в открытом судебном заседании при использовании системы видеоконференц-связи при содействии Арбитражного суда Республики Бурятия, с участием судьи Хатуновой А.И. и секретаря судебного заседания Шадриной Е.В., апелляционную жалобу Бурятской таможни на решение Арбитражного суда Республики Бурятия от 03 февраля 2014 года по делу № А10-619/2013 по заявлению общества с ограниченной ответственностью «Ольхон Плюс» (ОГРН 1090327012192, ИНН 0323348677) к Бурятской таможне (ОГРН 1020300891346, ИНН 0323053338) о признании незаконным решения от 17 декабря 2012 года о корректировке таможенной стоимости товаров

(суд первой инстанции: судья Мархаева Г.Д.-С),

при участии в судебном заседании:

от общества с ограниченной ответственностью «Ольхон Плюс» – Назаренко А.С. – по доверенности от 05.02.2014,

от Бурятской таможни – Самдановой Э.Г. – по доверенности № 07-58/00166 от 10.01.2014, Матвеевой М.А. – по доверенности № 07-17/00129 от 10.01.2014,

установил:

общество с ограниченной ответственностью «Ольхон Плюс» (далее – заявитель, общество или ООО «Ольхон Плюс») обратилось в Арбитражный суд Республики Бурятия к Бурятской таможне (далее – таможенный орган, таможня) с заявлением о признании незаконным решения от 17 декабря 2012 года о корректировке таможенной стоимости товаров, заявленных по декларации на товары №10602040/250912/0006767.

Решением Арбитражного суда Республики Бурятия от 03 февраля 2014 года заявленные требования удовлетворены полностью.

Решение Бурятской таможни о корректировке таможенной стоимости товаров от 12 декабря 2012 года, заявленной по декларации на товары № 10602040/250912/0006767 признано незаконным, как не соответствующее Таможенному кодексу Таможенного союза, Федеральному закону «О таможенном регулировании в Российской Федерации».

На Бурятскую таможню возложена обязанность устранить допущенные нарушения прав и законных интересов заявителя.

Суд первой инстанции пришел к выводу о том, что стоимость сделки, заявленная обществом при определении таможенной стоимости товара, ввезенного по декларации на товары (далее – ДТ) № 10602040/250912/0006767, а также расходы по перевозке указанного товара, дополнительно начисляемые к цене, фактически уплаченной за эти товары, документально подтверждены, поскольку представленные обществом документы полностью соответствуют требованиям таможенного законодательства и являются достаточными для применения метода по цене сделки с ввозимыми товарами.

Не согласившись с указанным решением, Бурятская таможня обжаловала его в апелляционном порядке. Заявитель апелляционной жалобы ставит вопрос об отмене обжалуемого решения как незаконного, принятого при неправильном применении норм материального права, кроме этого судом при рассмотрении дела не выяснены обстоятельства, имеющие значение для дела, что привело к несоответствию выводов, изложенных в решении, фактическим обстоятельствам дела.

Представители Бурятской таможни в судебном заседании поддержали доводы апелляционной жалобы.

Представитель общества в судебном заседании выразил свое согласие с решением суда первой инстанции.

О месте и времени рассмотрения апелляционной жалобы, лица, участвующие в деле, извещены надлежащим образом в порядке, предусмотренном главой 12 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее – АПК РФ), что подтверждается почтовыми уведомлениями, а также отчетом о публикации на официальном сайте Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации в сети «Интернет» (www.arbitr.ru) определения о принятии апелляционной жалобы к производству.

Четвертый арбитражный апелляционный суд, рассмотрев дело в порядке главы 34 АПК РФ, проанализировав доводы апелляционной жалобы, выслушав доводы представителей сторон, изучив материалы дела, проверив правильность применения судом первой инстанции норм процессуального и материального права, пришел к следующим выводам.

Как установлено судом первой инстанции и следует из материалов дела, что ООО «Ольхон Плюс» зарегистрировано в качестве юридического лица и внесено в единый государственный реестр юридических лиц, ему присвоен № 1090327012192.

13 сентября 2012 года между ООО «Ольхон Плюс» (покупатель) и Торговой компанией с ограниченной ответственностью «Дунин Каунти Синчжоу» («DONGNING COUNTY XINGZHOU TRADE CO.,LTD») (продавец) был заключен контракт № WZ-2012-913, по условиям которого продавец обязался передать в собственность покупателя, а покупатель принять и оплатить товары, номенклатура которых приведена в спецификациях к контракту на каждую поставку, являющихся неотъемлемой частью настоящего контракта, на условиях DAP Манчжурия согласно «Инкотермс-2010» товары на общую сумму 30 000 000$ США в срок до 31 декабря 2015 года.

Согласно пункту 2.8 настоящего контракта право собственности на товар переходит к покупателю в момент перехода рисков, согласно условиям поставки DAP Манчжурия (согласно базису поставки Инкотермс-2010).

В соответствии с пунктом 3.2 контракта цена товара по конкретной партии, подлежащей поставке в соответствии с настоящим контрактом, указывается в заказе покупателя в соответствии с прайс-листом продавца и обозначается в долларах США. Цена товара, указанная в принятом к исполнению заказе, подлежит изменению только по соглашению сторон.

В пункте 4 контракта отражены условия оплаты.

Покупатель оплачивает 100 % суммы, указанной в инвойсе, в течение 90 календарных дней с момента отгрузки товара со склада продавца. Отсрочка платежа, установленная в контракте, не является коммерческим кредитом, и соответствующие проценты не начисляются продавцом и не выплачиваются покупателем (пункт 4.1).

Покупатель считается исполнившим свою обязанность по оплате товара с момента списания денежных средств с расчетного валютного счета покупателя (пункт 4.2).

Все платежи по контракту осуществляются в долларах США банковским переводом на счет продавца (пункт 4.3) (л.д.74-75 т.3).

В счет исполнения вышеупомянутого контракта на таможенную территорию Таможенного союза был ввезены товары 33 наименований. В целях таможенного оформления общество подало в Бурятскую таможню ДТ № 10602040/250912/0006767.

Общая фактурная стоимость составила 34 596,28 долларов США. Декларантом таможенная стоимость товаров определена и заявлена по стоимости сделки с ввозимыми товарами (л.д.55-70 т.1).

25 сентября 2012 года таможенным органом принято решение о дополнительной проверке, в соответствии с которым в ходе проверки ДТ № 10602040/250912/0006767 обнаружены признаки, указывающие на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены.

Так, установлено расхождение между величиной заявленной таможенной стоимости по товарам и проверочной величиной из ценовой информации, имеющейся у таможенного органа;

- отсутствует однозначное документальное подтверждение суммы оплаты;

- стоимость товаров как применительно ко всей поставке, так и в отношении каждого наименования товара в отдельности не согласована сторонами по внешнеторговому контракту, то есть сведения о количестве товаров каждого наименования, ассортименте и стоимости за единицу товара указаны лишь представленном инвойсе;

- не подтверждена структура таможенной стоимости, так как документы по оплате
 транспортных услуг и их размере отсутствуют.

Таможней запрошены у декларанта дополнительные документы, сведения и пояснения, необходимые для подтверждения правильности определения таможенной стоимости товаров, в том числе экспортную декларацию страны вывоза; прайс-листы производителя, продавца ввозимых товаров; бухгалтерские документы о постановке на бухгалтерский учет товаров по предшествующим поставкам в рамках данного контракта идентичных товаров; банковские платежные документы по оплате за декларируемый товар; документы, подтверждающие согласование сторонами сделки стоимости ввезенного товара, его ассортимента, количества; счет на оплату услуг по перевозке -банковские платежные документы, подтверждающие фактические расходы за транспортировку товара; заявка заказчика согласно пункту 1.2 транспортного договора, объяснение по наличию поручения исполнителю от 15.09.2012 в транспортном договоре; пояснение о дальнейшем использовании товара – документы реализации ввезенного товара или по предшествующим поставкам (договор, счет-фактура, банковские платежные документы, калькуляция цены реализации с подтверждающими документами) (л.д.86-87 т.1).

23 ноября 2012 года декларантом были представлены дополнительные документы в количестве 16 наименований согласно описи (л.д.115 т.1).

17 декабря 2012 года таможней принято решение о корректировке таможенной стоимости товаров, задекларированных по ДТ № 10602040/250912/0006767, поскольку представленные декларантом документы не подтверждают сведения о достоверности заявленной таможенной стоимости, а именно:

- в представленной экспортной декларации № 060320120031271357 условия поставки FOB не соответствуют контрактным – DAP, а также указанным в инвойсе № 002/1 от 19.09.2012 и ДТ;

- наименование товара – перчатки, его количество, вес нетто, цена за единицу товара не соответствуют заявленному в ДТ;

- товар № 33 – варежки отсутствует в экспортной декларации, а количественные и стоимостные характеристики отнесены к перчаткам;

- имеется неточность перевода по весу нетто товара 1 184,13 кг, а в переводе указано 1 181,13 кг;

- товар № 29 также отсутствует в экспортной декларации, а его количественные и стоимостные характеристики отнесены к носкам;

- количество товара фонарь-лампа, его общая стоимость и стоимость за 1 единицу не соответствует аналогичному товару № 27, заявленному в ДТ, а головные фонари отсутствуют в экспортной декларации, при этом их количественные и стоимостные характеристики отнесены к позиции фонарь-лампа;

- в представленном прайс-листе продавца № 001 на товар лосины на одинаковые артикулы установлены разные цены;

- на товар № 28 (носки детские), № 29 (носки), №30 (носки из ангора), № 33 (варежки) прайс-лист не представлен;

- не представлены прайс-листы производителей товаров;

- представленные банковские платежные документы, заявления на перевод № 1 от 17.09.2012 и № 2 от 18.09.2012, а также письмо китайского партнера не подтверждают оплату за декларируемый товар по инвойсу № 002/1 от 19.09.2012 (в заявлениях указаны другие инвойсы, а в письме отсутствует подтверждение о том, что по инвойсу № 002/1 от 19.09.2012 были получены денежные средства;

- документы, подтверждающие согласование сторонами сделки стоимости ввезенного товара, его ассортимента, количества не представлены, заказ, который оговорен в объяснении от 23.11.2012, не представлен;

- при таможенном декларировании был представлен договор с ООО «Ространзит» № 140 от 12.09.2012, который не корреспондируется с поручением исполнителю № 02 от 14.09.2012, поручением исполнителю № 01 от 15.09.2012, счетом № 674 от 18.09.2012, платежным поручением №7 0 от 20.09.2012, где указан договор № 21 от 09.04.2010;

- не был представлен расчет и транспортных расходов;

- бухгалтерские документы по постановке товаров на бухгалтерский учет, а именно отчет по проводке (сч.76-сч.41.01) содержит сведения по таможенным пошлинам, которые не корреспондируются с фактически уплаченными пошлинами (гр.В ДТ). Кроме этого в отчете имеется ссылка на договор с ООО «Ространзит» № 21 от 09.04.2010, который не имеет отношение к данной партии, так как при таможенном декларировании был представлен договор с ООО «Ространзит» № 140 от 12.09.2012. При этом отсутствует какое-либо объяснение по данному факту.

На основании изложенного таможней сделан вывод, что заявленные сведения о таможенной стоимости товара не являются достоверными и документально подтвержденными, что влечет невозможность определения таможенной стоимости по стоимости сделки с ввозимыми товарами и принятия решения о корректировке таможенной стоимости. Декларанту предложено определить таможенную стоимость товара по статье 10 Соглашения от 25 января 2008 года об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза (далее – Соглашение), поскольку информация по статьям с 4 по 9 отсутствует у таможенного органа.

Для определения таможенной стоимости товаров с учетом корректировки таможенным органом в названном решении предложена информация по стоимости товаров (л.д.191-194 т.1).

В связи с отказом общества от корректировки таможенной стоимости, таможенным органом самостоятельно осуществлена корректировка таможенной стоимости.

Общество, посчитав, что решение таможенного органа о корректировке таможенной стоимости товаров от 17 декабря 2012 года не соответствует закону и нарушает его права в сфере экономической деятельности, обратилось в арбитражный суд с заявлением о признании его незаконным.

Пределы судебного разбирательства при рассмотрении дел об оспаривании ненормативных правовых актов, решений и действий (бездействия) государственных органов и должностных лиц, в том числе судебных приставов-исполнителей, установлены частью 4 статьи 200 АПК РФ, согласно которой арбитражный суд в судебном заседании осуществляет проверку оспариваемого акта или его отдельных положений, оспариваемых решений и действий (бездействия) и устанавливает их соответствие закону или иному нормативному правовому акту, устанавливает наличие полномочий у органа или лица, которые приняли оспариваемый акт, решение или совершили оспариваемые действия (бездействие), а также устанавливает, нарушают ли оспариваемый акт, решение и действия (бездействие) права и законные интересы заявителя в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности.

Арбитражный суд, установив, что оспариваемый ненормативный правовой акт, решение и действия (бездействие) органов, осуществляющих публичные полномочия, должностных лиц не соответствуют закону или иному нормативному правовому акту и нарушают права и законные интересы заявителя в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, принимает решение о признании ненормативного правового акта недействительным, решений и действий (бездействия) незаконными (часть 2 статьи 201 АПК РФ).

Согласно пункту 6 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 1 июля 1996 года № 6/8 «О некоторых вопросах, связанных с применением Гражданского кодекса Российской Федерации» основанием для принятия решения суда о признании ненормативного акта государственного органа или органа местного самоуправления недействительным являются одновременно как его несоответствие закону или иному правовому акту, так и нарушение указанным актом гражданских прав и охраняемых законом интересов гражданина или юридического лица, обратившихся в суд с соответствующим требованием.

С учетом изложенного суд апелляционной инстанции полагает, что требования общества могут быть удовлетворены только в том случае, если будут установлены следующие обстоятельства:

1) несоответствие оспариваемого решения закону или иному нормативному правовому акту;

2) нарушение прав и законных интересов общества этим решением.

При отсутствии хотя бы одного из данных обстоятельств, требования общества удовлетворению не подлежат.

Суд апелляционной инстанции считает, что суд первой инстанции правильно установил фактические обстоятельства дела и дал им надлежащую правовую квалификацию, в связи с чем, у суда нет оснований к удовлетворению апелляционной жалобы. Выводы суда первой инстанции являются верными и соответствуют обстоятельствам дела.

Доводы, изложенные в апелляционной жалобе, подлежат отклонению, поскольку заявлялись в суде первой инстанции, где им дана полная и надлежащая оценка.

Суд апелляционной инстанции находит выводы суда первой инстанции о незаконности обжалуемого решения правильным, исходя из следующего.

Суд апелляционной инстанции находит правильными выводы суда первой инстанции о незаконности оспариваемого решения таможенного органа о корректировке таможенной стоимости, исходя из следующего.

В соответствии с пунктом 2а статьи VII Генерального соглашения по тарифам и торговле от 30 октября 1947 года, участницей которого является и Российская Федерация, оценка ввезенного товара для таможенных целей должна основываться на действительной стоимости ввезенного товара, в отношении которого применяется пошлина, или аналогичного товара, и не должна основываться на стоимости товара отечественного происхождения или на произвольной или фиктивной стоимости.

В части 1 статьи 112 Федерального закона от 27.11.2010 № 311-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации» (далее – Закон о таможенном регулировании) указано, что определение таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза при их ввозе в Российскую Федерацию, осуществляется в соответствии с международным договором государств - членов Таможенного союза, регулирующим вопросы определения таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза, с учетом особенностей его применения в случаях, установленных ТК Таможенного союза.

Согласно пункту 3 статьи 64 Таможенным кодексом Таможенного союза (далее – ТК ТС) таможенная стоимость товаров определяется декларантом либо таможенным представителем, действующим от имени и по поручению декларанта, а в случаях, установленных этим Кодексом, - таможенным органом.

Статьей 65 ТК Таможенного союза предусмотрено, что декларирование таможенной стоимости товаров осуществляется декларантом в рамках таможенного декларирования товаров (пункт 1). Декларирование таможенной стоимости ввозимых товаров осуществляется путем заявления сведений о методе определения таможенной стоимости товаров, величине таможенной стоимости товаров, об обстоятельствах и условиях внешнеэкономической сделки, имеющих отношение к определению таможенной стоимости товаров, а также представления подтверждающих их документов (пункт 2). Заявляемая таможенная стоимость товаров и представляемые сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации (пункт 4).

Методы определения таможенной стоимости товаров установлены в Соглашении определении таможенной стоимости.

Согласно пункту 1 статьи 2 Соглашения об определении таможенной стоимости основой определения таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, установленном в статье 4 данного Соглашения.

В случае невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними могут быть проведены консультации между таможенным органом и лицом, декларирующим товары, с целью обоснованного выбора стоимостной основы для определения таможенной стоимости ввозимых товаров, отвечающей статьям 6 или 7 этого Соглашения. В процессе консультации таможенный орган и лицо, декларирующее товары, могут обмениваться имеющейся у них информацией при условии соблюдения законодательства государства соответствующей Стороны о коммерческой тайне.

При невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров в соответствии со статьями 6 и 7 этого Соглашения в качестве основы для определения такой стоимости может использоваться либо цена, по которой ввозимые, идентичные или однородные товары были проданы на единой таможенной территории таможенного союза (статья 8 данного Соглашения), либо расчетная стоимость товаров, определяемая в соответствии со статьей 9 данного Соглашения. Лицо, декларирующее товары, имеет право выбрать очередность применения указанных статей при определении таможенной стоимости ввозимых товаров.

В случае если для определения таможенной стоимости ввозимых товаров невозможно использовать ни одну из указанных статей, определение таможенной стоимости товаров осуществляется в соответствии со статьей 10 этого Соглашения.

В свою очередь, в соответствии с пунктом 1 статьи 4 указанного Соглашения таможенной стоимостью товаров, ввозимых на единую таможенную территорию таможенного союза, является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на единую таможенную территорию таможенного союза и дополненная в соответствии с положениями статьи 5 данного Соглашения.

При этом ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или в пользу продавца. Платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государства соответствующей Стороны (пункт 2).

В пункте 1 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26 июля 2005 года № 29 «О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров» и постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 апреля 2005 года № 13643/04 указано, что под несоблюдением условия о документальном подтверждении, количественной определенности и достоверности цены сделки с ввозимыми товарамиследует понимать отсутствие документального подтверждения заключения сделки в любой не противоречащей закону форме или отсутствие в документах, выражающих содержание сделки, ценовой информации, относящейся к количественно определенным характеристикам товара, информации об условиях его поставки и оплаты либо наличие доказательств недостоверности таких сведений, то есть их необоснованного расхождения с аналогичными сведениями в других документах, выражающих содержание сделки, а также коммерческих, транспортных, платежных (расчетных) и иных документах, относящихся к одним и тем же товарам.

Пунктом 1 статьи 183 ТК Таможенного союза предусмотрено, что подача таможенной декларации должна сопровождаться представлением таможенному органу документов, на основании которых заполнена таможенная декларация, в том числе документов, подтверждающих заявленную таможенную стоимость товаров и выбранный метод определения таможенной стоимости товаров.

Из материалов дела следует, что в рассматриваемом случае ввоз товаров 33 наименований по ДТ № 10602040/250912/0006767 на таможенную территорию Таможенного союза осуществлен в результате исполнения внешнеторгового контракта № WZ–2012–913 от 13.09.2012 китайским партнером общества – Торговой компанией с ограниченной ответственностью Дуннин Каунти Синчжоу. При этом цена, подлежащая уплате за указанные товары, составила 34 596,28 долларов США.

Данные обстоятельства подтверждаются экспортной декларацией № 060320120031271357 (15-18 т.2), инвойсом № 002/1 от 19.09.2012 (л.д.167-176 т.1), спецификацией № 002/1 от 19.09.2012 (л.д.76-78 т.3), упаковочным листом № 002/1 от 19.09.2012 (л.д.79-81 т.3), контрактом № WZ–2012–913 от 13.09.2012 (л.д.74-75 т.3).

Декларирование ввезенного на таможенную территорию Таможенного союза товара декларантом (в рассматриваемом случае его таможенным представителем) осуществлено по ДТ № 10602040/250912/0006767, где фактурная стоимость товара указана в сумме 34 596,28 долларов США.

Согласно оспариваемому решению о корректировке таможенной стоимости товаров от 17 декабря 2012 года таможня посчитала, что представленные декларантом документы не подтверждают сведения о достоверности заявленной таможенной стоимости, в том числе в связи с тем, что в представленной экспортной декларации № 060320120031271357 условия поставки FOB не соответствуют контрактным – DAP, а также указанным в инвойсе № 002/1 от 19.09.2012 и ДТ.

В соответствии с Международными правилами толкования международных торговых терминов «Инкотермс 2010» термин DAP (DELIVERED АNPLACE) (поставка в месте назначения) означает, что продавец обязан поставить товар путем предоставления его в распоряжение покупателя на прибывшем транспортном средстве, готовым к разгрузке, в согласованном пункте, если такой имеется, в поименованном месте назначения. Продавец несет все риски утраты или повреждения товара до момента его поставки. Покупатель обязан оплатить все относящиеся к товару расходы с момента его поставки в поименованное место назначения.

Термин FOB (FREEONBOARD) (свободно на борту) согласно «Инкотермс 2010» означает, что продавец обязан поставить товар либо путем помещения на борт судна, номинированного покупателем в поименованном порту отгрузки, либо путем обеспечения предоставления поставленного таким образом товара. С этого момента покупатель несет все риски утраты или повреждения товара. Согласно термину FOB от продавца требуется выполнение таможенных формальностей, необходимых для вывоза. Данный термин может быть использован только при перевозке морским или внутренним водным транспортом.

Как установлено судом первой инстанции и следует из материалов дела, расходы по оплате услуг перевозки товара в рассматриваемой поставке по маршруту из г. Маньчжурия (КНР) до г. Забайкальск (Россия) были понесены покупателем.

Следовательно, как правильно указал суд первой инстанции, базисным условием рассматриваемой поставки товара, задекларированного в спорной ДТ, является DAP Маньчжурия. При таких обстоятельствах все расходы, понесенные покупателем по доставке товара до места поставки на границе, должны быть включены в таможенную стоимость.

Декларантом в рассматриваемой декларации на товары указаны условия поставки DAP Маньчжурия, которые соответствуют условиям поставки, предусмотренные контрактом № WZ–2012–913 от 13.09.2012, инвойсом № 002/1 от 19.09.2012, а также фактическим условиям настоящей поставки.

Декларантом в соответствии с пунктом 5 Соглашения включены в таможенную стоимость товара расходы по доставке товара из г. Маньчжурия (КНР) до г. Забайкальск (Россия).

Следовательно, факт указания (в том числе ошибочного) китайской стороной в экспортной декларации № 060320120031271357 условий рассматриваемой поставки как FOB не может влиять на достоверность определения таможенной стоимости товара.

В оспариваемом решении таможней установлено, что в экспортной декларации наименование товара – перчатки, его количество, вес нетто, цена за единицу товара не соответствуют заявленному в ДТ, а товар № 33 – варежки отсутствует в экспортной декларации, а количественные и стоимостные характеристики отнесены к перчаткам.

Как следует из экспортной декларации № 060320120031271357, в отношении товара – перчатки указаны следующие сведения: количество 20 040 штук, 1 184,13 кг, цена за единицу 0,5014 долл.США на общую сумму 10 047,60 долл.США.

Декларантом в ДТ № 10602040/250912/0006767 заявлены товары как

- товар № 32 – перчатки вязаные с разным составом пряжи в ассортименте в общем количестве 16 800 пар, вес брутто 1 069,100 кг, нетто 1 034,120 кг, цена за единицу – 0,58 долл.США на общую сумму 8 784,00 долл.США;

- товар № 33 – варежки детские вязаные с разным составом пряжи в ассортименте, в общем количестве 3 240 пар, вес брутто 154,500 кг, нетто 150,010 кг, цена за единицу 0,39 долл.США на общую сумму 1 263,60 долл.США.

Общее количество товара перчатки и варежки в ДТ № 10602040/250912/0006767 – 20 040 штук (пар), вес нетто – 1 184,13 кг, общая стоимость 10 047,60 долл.США имеют одинаковое значение со сведениями, отраженными в экспортной декларации в отношении товара – перчатки.

Наряду с этим, таможенный орган в оспариваемом решении указал, что товар №2 9 также отсутствует в экспортной декларации, а его количественные и стоимостные характеристики отнесены к носкам; количество товара фонарь-лампа, его общая стоимость и стоимость за 1 единицу не соответствует аналогичному товару № 27, заявленному в ДТ, а головные фонари отсутствуют в экспортной декларации, при этом их количественные и стоимостные характеристики отнесены к позиции фонарь-лампа.

Декларантом в ДТ № 10602040/250912/0006767 заявлены товары как:

- товар № 28 – носки детские из хлопчатобумажной пряжи в ассортименте, общее количество 8 280 пар, вес брутто 422,500 кг, нетто 411,010 кг, на общую сумму 2 142,00 долл.США;

- товар № 29 – носки, хлопок 75%, полиамид 20%, эластан 5%, размер 42-48, артикул 1 738, 8640шт.х0,31$, вес брутто 614,500 кг, нетто 510,110 кг, на общую сумму 2 678,40 долл.США;

- товар №30 – носки, ангора 75%, шерсть 20%, лайкра 5%, размер 42-48, артикул 1730, 7 200шт.х0,32$, вес брутто 461,400 кг, нетто 446,400 кг, на общую сумму 2 394,00 долл.США.

В экспортной декларации № 060320120031271357 перечислен следующий товар:

- носки трикотажные (ангора 75%, шерсть 20%, лайкра 5%) количество 7 200 штук, 446,40 кг, цена за единицу 0,32долл.США на общую сумму 2 304,00 долл.США;

- носки трикотажные (хлопок 75%, полиамид 20%, эластан 5%) количество 16 920 штук, 951,12 кг, цена за единицу 0,2849долл.США на общую сумму 4 820,40 долл.США.

Общее количество товаров № 28 и № 29 в ДТ № 10602040/250912/0006767 – 16 920 штук (пар), общая стоимость 4 820,40 долл.США имеют одинаковое значение со сведениями, отраженными в экспортной декларации в отношении товара – носки трикотажные (хлопок 75%, полиамид 20%, эластан 5%).

В экспортной декларации также указаны следующие товары:

- фонарь-лампа 17 720 шт. цена за единицу 0,1976 долл.США на общую сумму 3 501,20 долл.США;

- фонари ручные 19 620 шт. цена за единицу 0,2531 долл.США на общую сумму 4 965,60 долл.США.

В рассматриваемой декларации товары задекларированы как:

- товары №№ 1, 2, 3, 4, 5, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18 – головные фонари в ассортименте;

- товары №№ 6, 7, 8, 9, 10, 14, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 – иные фонари.

При этом общее количество приведенных товаров – фонарей 37 340 штук и общая стоимость 8 466,80 долл.США соответствует сведениям, указанным в экспортной декларации в отношении товаров фонарь-лампа и фонари ручные.

Является правомерным вывод суда первой инстанции о том, что указание в экспортной декларации цен товара из расчета средних в зависимости от веса или количества товара, объединенного в одну группу, само по себе не указывает на недостоверность заявленных обществом сведений о товарах, как это ошибочно полагает таможенный орган.

С учетом изложенного у таможенного органа не имелось оснований отдавать предпочтение в ходе таможенного оформления товаров лишь сведениям экспортной декларации. Правильность заполнения контрагентом экспортной декларации не зависит от воли заявителя. Сведения, необходимые для определения таможенной стоимости, возможно было установить из инвойса, спецификации.

Кроме этого, установленный оспариваемым решением неточность перевода в экспортной декларации по весу нетто товара 1 184,13 кг, а в переводе указано 1 181,13 кг, не влияет на определение таможенной стоимости товара, поскольку из самой экспортной декларации видно, что вес нетто товара перчатки составляет 1 184,13 кг.

Одним из основанием для принятия решения о корректировке таможенной стоимости товаров по рассматриваемой декларации явилось то, что в представленном прайс-листе продавца № 001 на товар лосины на одинаковые артикулы установлены разные цены; на товар № 28 (носки детские), № 29 (носки), № 30 (носки из ангора), № 33 (варежки) прайс-лист не представлен.

Во исполнение решения таможни о проведении дополнительной проверки от 25.09.2012 декларантом среди дополнительных документов был представлен прайс-лист № 001 продавца на 3 страницах (л.д.124-126 т.1).

В судебном заседании заявителем представлен названный прайс-лист № 001 продавца на 4 страницах в оригинале. При этом на 4-ой странице указанного прайс-листа имеются сведения о ценах на товар № 28 (носки детские), № 29 (носки), № 30 (носки из ангора), № 33 (варежки). Кроме этого, страница 4 содержит подпись генерального директора Торговой компании общества с ограниченной ответственностью Дуннин Каунти Синьчжоу (л.д.98-101 т.2).

Оценивая приведенные обстоятельства, суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу, что прайс-лист № 001 фактически состоял из 4-х страниц, что подтверждается подписью продавца на 4 (последней) странице и ее отсутствии на 3 странице представленного в таможню 23 ноября 2012 года экземпляра указанного прайс-листа.

Поскольку в надлежащем экземпляре продавца имеются цены на соответствующие товары, следовательно, вывод таможенного органа об их отсутствии суд правомерно счел необоснованным.

В декларации на товары № 10602040/250912/0006767 декларантом задекларирован товар № 31 лосины из синтетических нитей в ассортименте (различных артикулов).

В рассматриваемом прайс-листе № 001 указаны цены на лосины артикулов 701, 702, 703 соответственно 0,99$, 0,98$, 0,98$, а также на лосины* артикулов 701, 702, 703 соответственно 0,98$, 0,97$, 0,97$.

Из приведенного видно, что во втором случае товар – лосины с одинаковыми артикулами отмечен знаком*. Следовательно, как правильно указал суд первой инстанции, перечисленные товары не являются буквально одними и теми же товарами.

Таможенным органом в судебном заседании также указано, что в прайс-листе отсутствует информация о характеристиках товара, то есть на момент выбора товара и установления его цены покупатель не располагал данной информацией. В инвойсе и спецификации имеются уже более подробные характеристики товаров.

Заявителем в возражение приведенного довода таможни указано, что данная информация в прайс-листе не указывается и это особенности продавца. Более подробная информация обществом запрашивается и в последующем отражается в инвойсе и спецификации.

Кроме того, таможенным органом в оспариваемом решении приведено, что декларантом не представлен прайс-лист производителя товаров.

Подпунктом 12 пункта 1 статьи 183 ТК ТС установлено, что декларант обязан представить документы, обосновывающие заявленную таможенную стоимость и избранный им метод определения таможенной стоимости.

Перечень документов, подтверждающих заявленную таможенную стоимость товаров, установлен приложением № 1 к Порядку декларирования таможенной стоимости товаров, утвержденному решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 3 376.

В приложении № 3 Порядка декларирования таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 № 376 приведен примерный перечень дополнительных документов и сведений, которые могут быть запрошены таможенным органом при проведении дополнительной проверки.

В названный перечень включены, в том числе прайс-листы производителя ввозимых товаров либо его коммерческое предложение.

Как следует из материалов дела, декларантом представлен прайс-лист № 001 продавца товара.

Согласно пояснению заявителя прайс-лист производителя товара не представлен в связи с его отсутствием у декларанта и отказа предоставить его продавцом.

Согласно правовой позиции, изложенной в Постановлении Президиума Высшего Арбитражного суда Российской Федерации от 19 апреля 2005 года № 13643/04 по делу № А60-2771/2004, предусмотренная обязанность предоставлять по требованию таможенного органа документы, необходимые для подтверждения заявленной таможенной стоимости, может быть возложена на декларанта только в отношении документов, которыми тот реально располагает или должен иметь в силу закона либо в случае делового оборота.

Вместе с тем, таможней не представлено каких-либо доказательств, свидетельствующих о том, что общество реально располагало прайс-листом производителя товаров.

В пункте 5 Постановления Пленума ВАС РФ № 96 от 25.12.2013 указано, что непредставление декларантом дополнительных документов (сведений), обосновывающих заявленную им таможенную стоимость товара, само по себе не может повлечь принятие таможенным органом решения о корректировке таможенной стоимости товара, если у декларанта имелись объективные препятствия к представлению запрошенных документов (сведений) и соответствующие объяснения даны таможенному органу.

Таможенным органом в оспариваемом решении также указано, что банковские платежные документы, заявления на перевод № 1 от 17.09.2012 и № 2 от 18.09.2012, а также письмо китайского партнера не подтверждают оплату за декларируемый товар по инвойсу № 002/1 от 19.09.2012 (в заявлениях указаны другие инвойсы, а в письме отсутствует подтверждение о том, что по инвойсу № 002/1 от 19.09.2012 были получены денежные средства).

Как установлено судом первой инстанции и следует из материалов дела, декларантом при декларировании товара в подтверждение оплаты за декларируемый товар представлены дополнительные документы: заявление на перевод иностранной валюты № 1 от 17.09.2012 на сумму 103 114,70 долл.США, заявление на перевод иностранной валюты № 2 от 18.09.2012 на сумму 98 914,60долл.США, письмо китайского партнера от 21.09.2012, объяснение таможенного представителя от 23.11.2012 (л.д.115-120 т.1).

Из письма китайского партнера от 21.09.2012 следует, что в отгрузке товаров по инвойсам, спецификациям: № 001 от 13.09.2012, № 002/1 от 19.09.2012, № 003/1 от 20.09.2012 оплата произошла в неполном объеме. Просит считать верными следующие данные:

- сумма по инвойсу № 001 составляет 82 898,1 долл.США;

- сумма по инвойсу № 002/1 составляет 34 596,28 долл.США;

- сумма по инвойсу № 003/1 составляет 11 952,94 долл.США.

В данном письме китайский партнер подтверждает получение сумм 103 114,7 долл.США от 17.09.2012 по инвойсу № 001 и 98 914,6 долл.США. Указанные суммы засчитаны за вышеприведенные инвойсы. Переплата составляет 72 581,98 долл.США, на которую китайский партнер обязался поставить товар в течение 90 календарных дней.

В судебном заседании по ходатайству таможенного органа заявителем названное письмо китайского партнера представлено в оригинале, который суд обозрел.

Помимо того, таможенным представителем от имени декларанта даны аналогичные пояснения от 23.11.2013, которые были представлены таможенному органу.

Таким образом, перевод декларантом валюты покупателю на общую сумму 202 029,3 доллара США в соответствии с заявлениями № 1 от 17.09.2012 и № 2 от 18.09.2012, а также письма китайского партнера подтверждают 100% оплату полученного товара по рассматриваемой декларации.

Кроме этого, заявителем представлен акт сверки взаимных расчетов с контрагентом за период с 01.01.2012 по 10.12.2012, из которого следует, что 17 и 18 сентября 2012 года обществом в адрес иностранного торгового партнера переведены денежные средства в размере 202 029,3 доллара США.

По состоянию на 02 октября 2012 года китайской стороной в счет исполнения внешнеторгового контракта поставлены товары на общую сумму 129 447,32 доллара США. Таким образом, у общества имелась переплата в размере 72 581,98 доллара США (л.д.77-78 т.4).

Установленные вышеперечисленные обстоятельства не опровергнуты таможенным органом. Факт отсутствия в заявлениях на перевод валюты №№ 1, 2 указания на оплату товара именно по инвойсу № 002/1 безусловно не свидетельствует, что оплата по указанному инвойсу не произведена.

Довод таможни, что возможность предварительной оплаты контрактом не предусмотрена, противоречит материалам дела.

Пунктом 2.7 внешнеторгового контракта установлено, что в случае, если продавец не произвел отгрузку товара в течение 10 дней с момента истечения указанного в заказе срока поставки, покупатель вправе отказаться от заказанного товара. Продавец обязуется в течение 5 банковских дней с момента получения по электронной почте отказа покупателя от заказанного товара возвратить покупателю сумму авансовых платежей, перечислив ее на банковский счет покупателя (пункт 2.7 контракта).

Дополнительным соглашением № А-1 от 17.09.2012 внесены изменения в названный пункт контракта, установлен срок 90 банковских дней для возврата авансовых платежей.

Кроме этого, переплата по оплате за поставленный товар произошла по вине контрагента Общества, который неполно отгрузил товар по предыдущим поставкам (по объяснению продавца в связи с браком товара), то есть помимо воли покупателя. Данные обстоятельства не опровергнуты таможенным органом и подтверждаются материалами дела.

Заявитель в подтверждение своих доводов дополнительно представил письменные пояснения с расчетами, подтверждающие оплату товара по рассматриваемой поставке (л.д. 47-49 т.4).

В судебном заседании таможенный орган со ссылкой на ведомость банковского контроля дополнительно указал, что по состоянию на 16.12.2013 обязательства общества по расчету за ввезенный товар не выполнены. Сумма, перечисленная продавцу, составила 1 149 641,67 долл.США, а товара ввезено на сумму 1 262 464,36 долл.США. Задолженность заявителя перед поставщиком составляет 112 822,69 долл.США. Сроки расчета с момента оформления последней партии товара истекли 27.05.2013. Цена сделки не подтверждена платежом, сумму оплаты невозможно идентифицировать со стоимостью товара по инвойсу.

Суд правильно указал суд первой инстанции, указанный контракт являются действующим, его цена установлена сторонами в 30 000 000 долларов США, срок действия определен сторонами до 31 декабря 2015 года.

Заявитель задолженность перед поставщиком объяснил временными финансовыми трудностями, связанные с решениями таможенного органа по корректировке таможенной стоимости товаров, поставленных по настоящему контракту.

Таким образом, из имеющихся в материалах дела доказательств следует, что обществом за товары, оформленные по декларации на товары № 10602040/250912/0006767, контрагенту полностью произведена оплата в размере 34 596,28 долл.США.

Довод таможенного органа в оспариваемом решении, что декларантом не представлены документы, подтверждающие согласование сторонами сделки стоимости ввезенного товара, его ассортимента, количества, не соответствуют материалам дела.

В соответствии с условиями поставки контракта № WZ-2012-913 от 13.09.2012 цена товара по конкретной партии, подлежащей поставке в соответствии с настоящим контрактом, указывается в заказе покупателя в соответствии с прайс-листом продавца и обозначается в долларах США. Цена товара, указанная в принятом к исполнению заказе, подлежит изменению по соглашению сторон (пункт 3.2 контракта).

Как установлено судом первой инстанции и следует из материалов дела, декларантом при таможенном декларировании были представлены спецификация, инвойс, упаковочный лист. Согласно описи дополнительных документов от 23.11.2012 декларантом представлены экспортная таможенная декларация № 060320120031271357, прайс-лист № 001. Оговоренный в объяснении таможенного представителя заказ согласно описи представленных дополнительных документов не представлен декларантом.

Согласно пояснениям заявителя заказ не был представлен, поскольку он таможенным органом в решении о дополнительной проверке от 25.09.2012 прямо не запрашивался. При этом в судебном заседании названный заказ на товар, поставленный по рассматриваемой поставке, заявителем представлен (л.д.107-108 т.4).

В то же время, таможенным органом не доказано, каким-образом отсутствие заказа повлияло на достоверность сведений, касающихся таможенной стоимости задекларированного товара.

Согласно оспариваемому решению о корректировке таможенной стоимости декларантом при таможенном декларировании был представлен договор с ООО «Ространзит» № 140 от 12.09.2012, который не корреспондируется с поручением исполнителю № 02 от 14.09.2012, поручением исполнителю № 01 от 15.09.2012, счетом № 674 от 18.09.2012, платежным поручением № 70 от 20.09.2012, где указан договор № 21 от 09.04.2010; не был представлен расчет и транспортных расходов.

Кроме этого в решении указано, что в отчете имеется ссылка на договор с ООО «Ространзит» № 21 от 09.04.2010, который не имеет отношение к данной партии, так как при таможенном декларировании был представлен договор с ООО «Ространзит» № 140 от 12.09.2012.

Как следует из материалов дела, декларантом при таможенным декларировании товара представлен договор транспортной экспедиции № 140 от 12.09.2012 (л.д.82-92 т.3).

Названный договор заключен между ООО «Ольхон плюс» (заказчиком) и ООО «Ространзит» (исполнителем), в соответствии с которым заказчик поручает, а исполнитель обязуется за вознаграждение в интересах и за счет заказчика в соответствии с заявкой (форма указана в приложении № 1) организовать выполнение транспортно-экспедиторских услуг, связанных с перевозкой груза. Настоящий договор вступает в силу с момента подписания обеими сторонами и действует до 31 декабря 2013 года.

Как следует из фактических обстоятельств, между названными сторонами ранее был заключен договор об оказании транспортно-экспедиторских услуг № 21 от 09 апреля 2010 года с аналогичным предметом договора.

Вместе с тем, на момент возникновения рассматриваемых отношений между названными сторонами действовал договор № 140 от 12.09.2012.

Декларантом таможенному органу согласно описи представлено поручение исполнителю № 02 от 14.09.2012, в котором отсутствует и ссылка на договор № 21 от 09.04.2010 отсутствует (л.д.123 т.1).

Судом установлено, что поручение исполнителю № 01 от 15.09.2012 к рассматриваемой партии товаров не имеет отношения.

Между тем, в счете на услуги транспорта № 674 от 18.09.2012 (л.д.122 т.1), платежном поручении № 70 от 20.09.2012 (л.д.121 т.2) указан договор № 21 от 09.04.2010.

Заявителем в судебном заседании дано объяснение, что ссылка на ранее действующий между сторонами договор № 21 сделана ошибочно, при этом сослался на письмо ООО «Ространзит» № 21-95 от 08.10.2012.

Оценивая вышеприведенные обстоятельства, суд первой инстанции пришел к следующим правомерным выводам.

Факт несения расходов обществом по доставке товара до места поставки на границе (по маршруту г. Маньчжурия – г. Забайкальск) с достоверностью подтверждается платежным поручением № 70 от 20.09.2012 и счетом на услуги транспорта № 674 от 18.09.2012, в соответствии с которыми обществом оплачены услуги ООО «Ространзит» по перевозке товара. Ссылка в названных документах на ненадлежащий договор, в рамках которого осуществлена перевозка товара, не может влиять на достоверность определения расходов, фактически понесенных обществом за оказанные услуги по перевозке товара, задекларированного в спорной ДТ. Данное обстоятельство в рассматриваемом случае не несет правовых последствий для существования между сторонами правоотношений по перевозке товара в пункт назначения и оплате оказанных услуг.

Довод таможенного органа об отсутствии документального подтверждения величины транспортных расходов, поскольку декларантом не был представлен расчет транспортных расходов, судом первой инстанции правомерно отклонена.

Декларантом была представлена калькуляция на инвойс № 002/1 от 19.09.2012.

Следовательно, у таможенного органа имелась возможность сопоставить стоимость транспортировки как с весом перевозимого груза, указанного в товарно-транспортной накладной, так и с общей стоимостью понесенных расходов. Отсутствие расчета транспортных расходов в виде отдельного документа не препятствовало контролю заявленных сведений и не могло явиться основанием для принятия решения о документальном неподтверждении структуры таможенной стоимости.

Таможенным органом сделана ссылка в оспариваемом решении, что бухгалтерские документы по постановке товаров на бухгалтерский учет, а именно отчет по проводке (сч.76-сч.41.01) содержит сведения по таможенным пошлинам, которые не корреспондируются с фактически уплаченными пошлинами (гр.В ДТ).

Вместе с тем, отсутствует вывод таможенного органа, каким образом данные обстоятельства повлияли на достоверность таможенной стоимости задекларированных товаров по рассматриваемой декларации на товары. Следовательно, данное основание для принятия решения о корректировке таможенной стоимости не может быть признано обоснованным.

Исходя из пункта 1 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 25.12.2013 № 96 при оценке обоснованности применения первого метода определения таможенной стоимости товаров судам необходимо руководствоваться положениями пункта 1 статьи 4 и пунктов 1 и 3 Соглашения, имея в виду, что стоимость сделки с ввозимыми товарами не может считаться документально подтвержденной, количественно определенной и достоверной, если декларант не представил доказательства заключения сделки, на основании которой приобретен товар, в любой не противоречащей закону форме или содержащаяся в ней информации о цене не соотносится с количественными характеристиками товара, или отсутствует информация об условиях поставки и оплаты товара либо имеются доказательства ее недостоверности, а также если отсутствуют иные сведения, имеющие отношение к определению стоимости сделки в смысле приведенных норм Соглашения.

В Постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 июня 2007 года № 3323/07 указано, что цена сделки подтверждена документально, если приведенная в грузовой таможенной декларации стоимость может быть сопоставима с суммой, обозначенной в счете-фактуре, платежном поручении, экспортной декларации, ведомости банковского контроля. При их совпадении можно утверждать, что цена подтверждена должным образом.

В рассматриваемом случае стоимость сделки (34 596,28 долларов США), указанная в декларации на товары № 10602040/250912/0006767, соответствует сведениям экспортной декларации № 060320120031271357, инвойса № 002/1 от 19.09.2012, спецификации № 002/1 от 19.09.2012,упаковочном листе № 002/1 от 19.09.2012.

Наряду с этим, условия поставки (DAP Маньчжурия) и порядок формирования названной стоимости сделки подтвержден контрактом № WZ-2012-913 от 13.09.2012, прайс-листом № 001 продавца товара.

Дополнительные начисления к цене фактически уплаченной (на момент декларирования подлежащей уплате) за ввозимые товары в виде расходов общества (1 600,00 руб.) на перевозку товара до г. Забайкальск (места прибытия на таможенную территорию Таможенного союза) включены декларантом в таможенную стоимость товара, что отражено в форме ДТС-1.

Сумма транспортных расходов подтверждена поручением исполнителю № 02 от 14.09.2012, счетом на услуги транспорта № 674 от 18.09.2012, платежным поручением № 70 от 20.09.2012, калькуляцией на инвойс № 002|1 от 19.09.2012.

С учетом изложенных фактических обстоятельств, суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу, что стоимость сделки, заявленная обществом при определении таможенной стоимости товара, ввезенного по декларации на товары № 10602040/250912/0006767, а также расходы по перевозке указанного товара, дополнительно начисляемые к цене, фактически уплаченной за эти товары, документально подтверждены, поскольку представленные обществом документы полностью соответствуют требованиям таможенного законодательства и являются достаточными для применения метода по цене сделки с ввозимыми товарами.

Довод таможни, что заявленный декларантом уровень таможенной стоимости товаров значительно ниже индикатора профиля риска и ниже уровня стоимости идентичных/однородных товаров, задекларированных по ФТС России, судом правомерно отклонен, поскольку указанные обстоятельства не могут являться основанием для корректировки таможенной стоимости товаров.

В нарушение требований части 1 статьи 65, части 5 статьи 200 АПК РФ таможенный орган не представил допустимых доказательств законности решения от 17 декабря 2012 года о корректировке таможенной стоимости товаров. Таможня не доказала наличие обстоятельств, препятствующих применению первого метода определения таможенной стоимости.

Доказательств недостоверности сведений, содержащихся в пакете документов, представленном обществом в подтверждение заявленной таможенной стоимости, судом не установлено.

В свою очередь декларант представил все необходимые документы, подтверждающие обоснованность применения первого метода определения таможенной стоимости и величину заявленной таможенной стоимости.

Оспариваемое решение повлекло за собой увеличение размера таможенных платежей, исчисляемых в соответствии с таможенной стоимостью товаров, чем нарушены права и законные интересы заявителя в сфере внешнеэкономической деятельности.

Учитывая изложенное, обжалуемое решение отмене или изменению не подлежит.

При указанных фактических обстоятельствах и правовом регулировании суд апелляционной инстанции не находит оснований для удовлетворения апелляционной жалобы, доводы которой проверены в полном объеме, но не могут быть учтены как не влияющие на законность принятого по делу судебного акта. Оснований, предусмотренных статьей 270 АПК РФ, для отмены или изменения решения суда первой инстанции в обжалованной части не имеется.

Приведенные в апелляционной жалобе доводы, свидетельствуют не о нарушении судом первой инстанции норм материального и процессуального права, а о несогласии заявителя жалобы с установленными по делу фактическими обстоятельствами и оценкой судом доказательств.

Четвертый арбитражный апелляционный суд, руководствуясь статьями 258, 268-271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации,

ПОСТАНОВИЛ:

Решение Арбитражного суда Республики Бурятия от 03 февраля 2014 года по делу № А10-619/2013 оставить без изменения, апелляционную жалобу – без удовлетворения.

Постановление арбитражного суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в двухмесячный срок в кассационном порядке в Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа.

Председательствующий судья Сидоренко В.А.

Судьи Желтоухов Е.В.

Басаев Д.В.