ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление № 09АП-17044/14 от 17.06.2014 Девятого арбитражного апелляционного суда

ДЕВЯТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

127994, Москва, ГСП-4, проезд Соломенной Сторожки, 12

адрес веб.сайта: http://www.9aas.arbitr.ru

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

№09АП-17044/2014-ГК

Дело №А40-104033/2013

город Москва

20 июня 2014 года

Резолютивная часть постановления объявлена 17 июня 2014 года

Постановление изготовлено в полном объеме 20 июня 2014 года

Девятый арбитражный апелляционный суд в составе:

председательствующего судьи: Крыловой А.Н.

судей: Лялиной Т.А., Елоева А.М.

при ведении протокола судебного заседания секретарем Хвенько Е.И.

рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу ООО "Интекс" на решение Арбитражного суда г. Москвы от 28.01.2014 по делу №А40-104033/2013 по иску Societe Generale (Сосьете Женераль), Standard Bank PLC (Стандарт Банк ПЛС), VTB Bank (France) SA (ВТБ Банк (Франция) СА) к ООО "Интекс" (ОГРН <***>, ИНН <***>), ТОО "Иволга-Холдинг" о взыскании 18 019 033,53 Евро.

при участии в судебном заседании:

от истцов: от Сосьете Женераль - ФИО1 по доверенности от 27.08.2013 б/н, ФИО2 по доверенности от 27.08.2013 б/н;

от Стандарт Банка ПЛС - ФИО2 по доверенности от 17.06.2013 б/н, ФИО1 по доверенности от 17.06.2013 б/н;

от ВТБ Банк (Франция) СА - ФИО2 по доверенности от 06.08.2013 б/н, ФИО1 по доверенности от 06.08.2013 б/н;

от ответчиков: от ООО "Интекс" - не явился, извещен;

от ТОО "Иволга-Холдинг" - не явился, извещен.

У С Т А Н О В И Л:

Societe Generale (Сосьете Женераль), Standard Bank PLC (Стандарт Банк ПЛС), VTB Bank (France) SA (ВТБ Банк (Франция) СА) обратились в Арбитражный суд города Москвы с иском к ООО "Интекс", ТОО "Иволга-Холдинг" о солидарном взыскании задолженности по кредитному договору от 02.02.2007, а именно:

– с ООО "Интекс" ТОО «ИВОЛГА Холдинг» в пользу Сосьете Женераль (Societe Generale) 9 148 685 Евро 41 евроцент задолженности, из которых 8 393 758, 72 Евро – основной долг, 648 794,41 Евро – проценты за пользование кредитом, 106 132,27 Евро – пени.

–с ООО "Интекс", ТОО «ИВОЛГА Холдинг» в пользу ВТБ Банк (Франция) СА 5 489 211 Евро 25 евроцентов задолженности, из которых 5 036 255,23 Евро – основной долг, 389 276,65 Евро – проценты за пользование кредитом, 63 679,36 Евро – пени.

– с ООО "Интекс", ТОО «ИВОЛГА Холдинг» в пользу Стандарт Банк ПЛС (Standard Bank PLC) 3 659 474 Евро 16 евроцентов задолженности, из которых 3 357 503,49 Евро – основной долг, 259 517,77 Евро – проценты за пользование кредитом, 42 452,91 Евро – пени.

– с ООО "Интекс", ТОО «ИВОЛГА Холдинг» в пользу Сосьете Женераль (Societe Generale) 481 125 Евро 18 евроцентов расходов по внесению изменений в кредитный договор.

– с ООО "Интекс", ТОО «ИВОЛГА Холдинг» в пользу Сосьете Женераль (Societe Generale) 128 300 Евро 63 евроцента расходов по исполнению кредитного договора.

Требования заявлены с учетом уточнения в порядке 49 АПК РФ, которые удовлетворены судом протокольным определением от 17.01.2014.

В обоснование требований истцы сослались на допущенные заемщиком просрочки в погашении кредита, выплате процентов за пользование кредитом с последующим уклонением от возврата кредита.

Ответчик в судебном заседании заявил ходатайство о снижении суммы расходов по внесению изменений в договор с 511 53,11 евро до 481 125,18 евро согласно проведенной сверки расчетов и представленным истом в материалы дела доказательствам, а также ходатайствовал о снижении размера неустойки на основании ст. 333 ГК РФ.

Суд протокольным определением от 25.12.2013 принял к производству встречное исковое заявление ООО "Интекс" о признании Соглашения о внесении изменений в Кредитный договор от 08.12.2010 недействительным.

Решением Арбитражного суда г. Москвы от 28.01.2014 года суд решил:

«Взыскать солидарно с ООО "Интекс" (ОГРН <***>, ИНН <***>, дата гос. рег 17.10.2006 юр. адрес: 127473, Москва г, Краснопролетарская ул, 30, СТР.1), ТОО «ИВОЛГА Холдинг» (юр.адрес: 111100, Республика Казахстан, Костанайская обл., Костанайский р-н, село Жамбыл) в пользу Сосьете Женераль (Societe Generale) (юр.адрес: Франция, Париж, 75009, бульвар Осман,29) 9 148 685 (девять миллионов сто сорок восемь тысяч шестьсот восемьдесят пять) Евро 41 евроцент задолженности, из которых 8 393 758, 72 Евро – основной долг, 648 794,41 Евро – проценты за пользование кредитом, 106 132,27 Евро – пени.

Взыскать солидарно с ООО "Интекс" (ОГРН <***>, ИНН <***>, дата гос. рег 17.10.2006 юр. адрес: 127473, Москва г, Краснопролетарская ул, 30, СТР.1), ТОО «ИВОЛГА Холдинг» (юр.адрес: 111100, Республика Казахстан, Костанайская обл., Костанайский р-н, село Жамбыл) в пользу ВТБ Банк (Франция) СА (VTB Bank (France) SA) (юр.адрес: Франция, Париж, 75382, бульвар Осман,79-81) 5 489 211 (пять миллионов четыреста восемьдесят девять тысяч двести одиннадцать) Евро 25 евроцентов задолженности, из которых 5 036 255,23 Евро – основной долг, 389 276,65 Евро – проценты за пользование кредитом, 63 679,36 Евро – пени.

Взыскать солидарно с ООО "Интекс" (ОГРН <***>, ИНН <***>, дата гос. рег 17.10.2006 юр. адрес: 127473, Москва г, Краснопролетарская ул, 30, СТР.1), ТОО «ИВОЛГА Холдинг» (юр.адрес: 111100, Республика Казахстан, Костанайская обл., Костанайский р-н, село Жамбыл) в пользу Стандарт Банк ПЛС (Standard Bank PLC) (юр.адрес: Англия, Лондон, EC2V 7JE, Грешэм стрит,20) 3 659 474 (три миллиона шестьсот пятьдесят девять тысяч четыреста семьдесят четыре) Евро 16 евроцентов задолженности, из которых 3 357 503,49 Евро – основной долг, 259 517,77 Евро – проценты за пользование кредитом, 42 452,91 Евро – пени.

Взыскать солидарно с ООО "Интекс" (ОГРН <***>, ИНН <***>, дата гос. рег 17.10.2006 юр. адрес: 127473, Москва г, Краснопролетарская ул, 30, СТР.1), ТОО «ИВОЛГА Холдинг» (юр.адрес: 111100, Республика Казахстан, Костанайская обл., Костанайский р-н, село Жамбыл) в пользу Сосьете Женераль (Societe Generale) (юр.адрес: Франция, Париж, 75009, бульвар Осман,29) 481 125 (четыреста восемьдесят одна тысяча сто двадцать пять) Евро 18 евроцентов расходов по внесению изменений в кредитный договор.

Взыскать солидарно с ООО "Интекс" (ОГРН <***>, ИНН <***>, дата гос. рег 17.10.2006 юр. адрес: 127473, Москва г, Краснопролетарская ул, 30, СТР.1), ТОО «ИВОЛГА Холдинг» (юр.адрес: 111100, Республика Казахстан, Костанайская обл., Костанайский р-н, село Жамбыл) в пользу Сосьете Женераль (Societe Generale) (юр.адрес: Франция, Париж, 75009, бульвар Осман,29) 128 300 (сто двадцать восемь тысяч триста) Евро 63 евроцента расходов по исполнению кредитного договора.

Взыскать с ООО "Интекс" (ОГРН <***>, ИНН <***>, дата гос. рег 17.10.2006 юр. адрес: 127473, Москва г, Краснопролетарская ул, 30, СТР.1) в пользу Сосьете Женераль (Societe Generale) (юр.адрес: Франция, Париж, 75009, бульвар Осман,29) расходы по государственной пошлине в размере 100 000 (сто тысяч) руб. 00 коп.

Взыскать с ТОО «ИВОЛГА Холдинг» (юр.адрес: 111100, Республика Казахстан, Костанайская обл., Костанайский р-н, село Жамбыл) в пользу Сосьете Женераль (Societe Generale) (юр.адрес: Франция, Париж, 75009, бульвар Осман,29) расходы по государственной пошлине в размере 100 000 (сто тысяч) руб. 00 коп.

Взыскать с ООО "Интекс" (ОГРН <***>, ИНН <***>, дата гос. рег 17.10.2006 юр. адрес: 127473, Москва г, Краснопролетарская ул, 30, СТР.1) в пользу ВТБ Банк (Франция) СА (VTB Bank (France) SA) (юр.адрес: Франция, Париж, 75382, бульвар Осман,79-81) расходы по государственной пошлине в размере 100 000 (сто тысяч) руб. 00 коп.

Взыскать с ТОО «ИВОЛГА Холдинг» (юр.адрес: 111100, Республика Казахстан, Костанайская обл., Костанайский р-н, село Жамбыл) в пользу ВТБ Банк (Франция) СА (VTB Bank (France) SA) (юр.адрес: Франция, Париж, 75382, бульвар Осман,79-81) расходы по государственной пошлине в размере 100 000 (сто тысяч) руб. 00 коп.

Взыскать с ООО "Интекс" (ОГРН <***>, ИНН <***>, дата гос. рег 17.10.2006 юр. адрес: 127473, Москва г, Краснопролетарская ул, 30, СТР.1) в пользу Стандарт Банк ПЛС (Standard Bank PLC) (юр.адрес: Англия, Лондон, EC2V 7JE, Грешэм стрит,20) расходы по государственной пошлине в размере 100 000 (сто тысяч) руб. 00 коп.

Взыскать с ТОО «ИВОЛГА Холдинг» (юр.адрес: 111100, Республика Казахстан, Костанайская обл., Костанайский р-н, село Жамбыл) в пользу Стандарт Банк ПЛС (Standard Bank PLC) (юр.адрес: Англия, Лондон, EC2V 7JE, Грешэм стрит,20) расходы по государственной пошлине в размере 100 000 (сто тысяч) руб. 00 коп.

В остальной части исковых требований отказать.

В удовлетворении встречного искового заявления ООО "Интекс" отказать».

Не согласившись с принятым судебным актом, ответчик ООО "Интекс" обратился в Девятый арбитражный апелляционный суд с апелляционной жалобой, в которой просит решение отменить и принять по делу новый судебный акт об отказе в удовлетворении первоначальных исковых требований и удовлетворении встречных исковых требований в полном объеме.

В обоснование своей позиции заявитель ссылается на нарушение судом первой инстанции норм материального права. Заявитель апелляционной жалобы указывает на то, что судом неполно выяснены обстоятельства, имеющие значение для дела; выводы, изложенные в решении суда, не соответствуют обстоятельствам дела.

В судебном заседании представители истцов возражали против удовлетворения апелляционной жалобы, просили решение суда оставить без изменения, апелляционную жалобу – без удовлетворения.

Остальные лица, участвующие в деле, надлежащим образом извещенные о времени и месте судебного разбирательства, своих представителей в судебное заседание не направили, в связи с чем, дело рассмотрено в порядке части 3 статьи 156 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.

Проверив в порядке ст. ст. 266, 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации законность и обоснованность обжалуемого решения, исследовав материалы дела, обсудив доводы апелляционной жалобы, заслушав мнение сторон, Девятый арбитражный апелляционный суд находит апелляционную жалобу не подлежащей удовлетворению по следующим основаниям.

Как следует из материалов дела и установлено судом первой инстанции, между Сосьете Женераль (Societe Generale) в качестве агента, действующего от имени всех кредиторов, и одного из кредиторов по договору (Истец 1), Стандарт Банк ПЛС (Standard Bank PLC) (Истец 2), ВТБ Банк (Франция) СА (VTB Bank (France) SA) (Истец 3) (Кредиторы) с одной стороны, и ООО «Интекс» (Ответчик 1, заемщик) с другой стороны 02.02.2007 заключен договор о возобновляемой кредитной линии с возможностью досрочного погашения.

По условиям договора Кредиторы в согласованных размерах обязаны предоставлять Заемщику денежные средства траншами на основании запросов Заемщика в целях финансирования приобретения последним зерна по договорам купли-продажи, заключенным с ТОО «ИВОЛГА Холдинг».

Совокупная сумма кредитных обязательств согласована в размере 50 000 000 Евро (ст. 2.1. Кредитного договора).

Сумма долга по каждому из перечисленных траншей подлежала погашению в согласованный сторонами срок. Окончательное погашение задолженности по всей сумме предоставленного кредита должно быть произведено в течение 36 месяцев с момента перечисления первого транша по запросу Заемщика (ст. 1.1. Кредитного договора, определение «Дата окончательного погашения»).

Во исполнение условий договора Кредиторы предоставили кредит заемщику в размере 49 500 000 Евро, что подтверждается запросом заемщика от 15.02.2007 с отметкой агента об одобрении, платежным поручением от 13.02.2007 №1, справкой о счетах ООО «Интекс».

В нарушение условий договора ООО «Интекс» обязательства не исполнил, в связи с чем 08.12.2010 соглашением сторон были внесены изменения, согласно которым общая сумма предоставленного Заемщику кредита составила 30 789 556,29 Евро. Сумма задолженности подлежала погашению периодическими платежами по расписанию, согласованному в приложении 6 к Соглашению о внесении изменений в Кредитный договор.

При этом условия ст. 4 Кредитного договора с изменениями и дополнениями закрепляют дополнительные требования, в отношении частичного перечисления Заемщиком или ТОО «ИВОЛГА Холдинг» (Гарант) взносов, учитываемых при погашении задолженности.

Таким образом, с учетом внесенных изменений, заемщик должен был полностью погасить сумму задолженности до 31.03.2012.

В связи с неоднократным нарушением своих обязательств по договору со стороны ответчиков Агент направлял требования о погашении задолженности от 13.02.2013, от 31.05.2013.

Исполнение обязательств Заемщика по Кредитному договору обеспечено акцессорными соглашениями, в том числе Договором поручительства от 02.02.2007 (Гарантия) с подтверждением гарантии от 08.12.2010, заключенным между Сосьете Женераль (Societe Generale), действующим в качестве агента от имени кредиторов, и ТОО «ИВОЛГА Холдинг» (Гарант).

Гарантия является абсолютной, безусловной и непрерывной и остается в силе до тех пор, пока не будут оплачены и исполнены все гарантированные обязательства, безотносительно к возможности приведения в исполнение гарантированных обязательств и безотносительно к любому закону, нормативному акту или указу, который мог бы каким-либо образом повлиять на гарантированные обязательства (ст. 3.1.1. гарантии).

В случае неисполнения Заемщиком любого из обязательств по Кредитному договору Гарант соглашается незамедлительно по требованию Кредитора самостоятельно исполнить соответствующее обязательство, как если бы он являлся основным должником (2.1. Гарантии, ст. 2.2. Подтверждения гарантии).

По расчетам Агента, задолженность ответчиков по договору составила:

перед Истцом 1 - 8 393 758, 72 Евро,

перед Истцом 2 - 5 036 255,23 Евро,

перед Истцом 3 - 3 357 503,49 Евро.

Судебная коллегия арбитражного суда апелляционной инстанции поддерживает вывод арбитражного суда первой инстанции о частичном удовлетворении первоначальных исковых требований и об отказе в удовлетворении встречных исковых требований исходя из следующего.

Согласно ст.ст. 309, 310 ГК РФ обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов, а при отсутствии таких условий и требований - в соответствии с обычаями делового оборота или иными обычно предъявляемыми требованиями. Односторонний отказ от исполнения обязательства и одностороннее изменение его условий не допускаются.

В силу положений пункта 1 статьи 65 АПК РФ каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений. Согласно п. 2 ст. 9 АПК РФ Лица, участвующие в деле, несут риск наступления последствий совершения или несовершения ими процессуальных действий.

В соответствии со ст. 421 Гражданского кодекса РФ юридические лица свободны в заключении договора.

Ответчики каких-либо доказательств погашения кредита суду не представили, в связи с чем, суд пришел к правомерному выводу о том, что у ответчиков перед истцами существует задолженность по кредиту, которая до настоящего времени не погашена, что в силу закона является недопустимым (ст.ст. 309, 310, 314, 807, 810, 819 ГК РФ), в связи с чем, требование о взыскании кредита в заявленном истцами размере правомерно, обоснованно, подтверждено надлежащими доказательствами, подлежит удовлетворению.

Согласно ст. 6 Кредитного договора на сумму предоставленного кредита подлежат начислению проценты в порядке, предусмотренном ст. 6.1.1.-6.1.3 договора. Процентная ставка по кредиту рассчитывается как сумма маржи, обязательных расходов и ЕВРИБОР (ст. 1.1 Кредитного договора с изменениями и дополнениями).

Разрешая настоящий спор в части взыскания процентов за пользование кредитом по договору в размере:

Истцу 1 - 648 794,41 Евро,

Истцу 2 - 389 276,65 Евро,

Истцу 3 - 259 517,77 Евро,

суд, исходя из положений договоров, положений ст.ст. 309, 310, 809, 819 ГК РФ, представленных в дело доказательств, пришел к выводу о том, что требование о взыскании процентов за пользование кредитом является обоснованным и подлежащим удовлетворению в полном объеме.

В соответствии со ст. 6.4.1. Кредитного договора в случае нарушения ответчиками срока перечисления платежей по договору на сумму задолженности подлежит начислению пеня со дня, когда платеж должен был быть осуществлен до дня фактического погашения задолженности.

Начисленные пени по основному долгу в размере:

Истцу 1 - 106 132,27 Евро,

Истцу 2 - 63 679,36 Евро,

Истцу 3 - 42 452,91 Евро,

обоснованы и подлежат удовлетворению в полном объеме (ст.ст. 330, 331 ГК РФ).

Требование истца о снижении неустойки на основании ст. 333 ГК РФ правомерно отклонено судом по следующим основаниям.

Исходя из принципа осуществления гражданских прав своей волей и в своем интересе (ст. 1 ГК РФ) неустойка может быть снижена судом на основании ст. 333 ГК РФ только при наличии соответствующего заявления со стороны ответчика.

При этом ответчик должен представить доказательства явной несоразмерности неустойки последствиям нарушения обязательства, в частности, что возможный размер убытков кредитора, которые могли возникнуть вследствие нарушения обязательства, значительно ниже начисленной неустойки.

Доводы ответчика о невозможности исполнения обязательства вследствие тяжелого финансового положения; о неисполнении обязательств контрагентами; о наличии задолженности перед другими кредиторами; о наложении ареста на денежные средства или иное имущество ответчика; о непоступлении денежных средств из бюджета; о добровольном погашении долга полностью или в части на день рассмотрения спора; о выполнении ответчиком социально значимых функций; о наличии у должника обязанности по уплате процентов за пользование денежными средствами (например, процентов по договору займа) сами по себе не могут служить основанием для снижения неустойки на основании статьи 333 ГК РФ (см. Постановление Пленума ВАС РФ от 22.12.2011 №81 "О некоторых вопросах применения статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации").

Доказательства явной несоразмерности неустойки последствиям нарушения обязательства ответчиком не представлены и судом не установлены.

Таким образом, суд пришел к правомерному выводу о том, что оснований для применения положений ст. 333 ГК РФ не имеется, поскольку подлежащая уплате неустойка соразмерна последствиям нарушения обязательств.

Истцом 1 также заявлено требование о взыскании расходов, связанных с внесением изменений в Кредитный договор в размере 511 530, 11 Евро и требование о взыскании расходов 128 300,63 Евро за затраты, связанные с исполнением Кредитного договора.

На основании ст. 14.1 Кредитного договора возмещению Заемщиком по требованию Агента подлежат все издержки, в т.ч. понесенные в связи с проведением переговоров по заключению или согласованию Кредитного договора и связанных с ним документов. При этом в силу прямого указания кредитного договора, в случае заявления Дебитором просьбы о реструктуризации долга, вне зависимости от результата ее рассмотрения, Заемщик обязан по требованию Агента в течение трех рабочих дней возместить ему все понесенные издержки. (п. 14.2).

Пунктом 14.3 Кредитного договора предусмотрена обязанность Заемщика выплатить в полном размере все обоснованные затраты, понесенные при исполнении любого финансового документа.

Суд, исследовав материалы дела, представленные Истцом 1 доказательства, правомерно удовлетворил требование о взыскании расходов в связи с внесением изменений в Кредитный договор в части, в размере 481 125,18 Евро, на основании проведенной сверки расчетов и представленных истцом доказательств, а также расходы по исполнению Кредитного договора в размере 128 300,63 Евро.

При этом суд пришел к правомерному выводу о том, что по встречному иску ООО "Интекс" о признании Соглашения о внесении изменений в Кредитный договор от 08.12.2010 недействительным требования подлежат оставлению без удовлетворения по следующим основаниям.

Истец по встречному иску обосновывает свои требования тем, что соглашение к кредитному договору от 08.12.2010 ставит ООО "Интекс" в невыгодные для Заемщика условия.

Согласно ст. 179 ГК РФ сделка на крайне невыгодных условиях, которую лицо было вынуждено совершить вследствие стечения тяжелых обстоятельств, чем другая сторона воспользовалась (кабальная сделка), может быть признана судом недействительной по иску потерпевшего.

Из данной нормы следует, что для кабальной сделки характерными являются следующие признаки: она совершена потерпевшим лицом на крайне невыгодных для него условиях, совершена вынужденно - вследствие стечения тяжелых обстоятельств, а другая сторона в сделке сознательно использовала эти обстоятельства.

Только при наличии в совокупности указанных признаков сделка может быть оспорена по мотиву ее кабальности; самостоятельно каждый из признаков не является основанием для признания сделки недействительной как кабальной.

Истцом не доказана вся совокупность обстоятельств, при наличии которых оспариваемая сделка могла быть квалифицирована, как кабальная сделка и признана недействительной по этому основанию, в том числе не подтвержден статус заявителя как потерпевшего.

Кроме того, в отзыве указывается на пропуск истцом срока исковой давности, установленного ст. 181 ГК РФ и подачей искового заявления за пределами годичного срока с момента подписания оспариваемого соглашения.

В соответствии со ст. 199 ГК РФ истечение срока исковой давности, о применении которой заявлено стороной в споре, является основанием об отказе в иске.

В соответствии со ст. 65 АПК РФ каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений. Вместе с тем согласно ч. 2 ст. 9 АПК РФ лица, участвующие в деле, несут риск наступления последствий совершения или несовершения ими процессуальных действий.

В основу апелляционной жалобы Ответчиком 1 положено то обстоятельство, что при вынесении Решения суд руководствовался нормами российского права. Ответчик 1 полагает, что тем самым суд, не установив содержания норм иностранного права, допустил нарушение норм процессуального и неправильное применение норм материального права.

Судебная коллегия апелляционной инстанции приходит к выводу о том, что доводы Апелляционной жалобы несостоятельны, основаны на ошибочной интерпретации процессуального закона и подлежат отклонению по следующим основаниям.

Закрепленная ч. 1 ст. 14 АПК РФ, ч. 1 ст. 1191 ГК РФ обязанность суда установить содержание применимых норм иностранного права возникает у суда при условии применимости этих норм к спорным правоотношениям сторон.

Ответчик 1 полагает, что в силу положений спорных договоров, в которых сторонами в качестве применимого права было согласовано право Англии, к спорным правоотношениям подлежит применению иностранное право - право Англии.

Однако порядок определения права, применимого к имущественным отношениям, закреплен в гл. 68 ГК РФ.

В силу чч. 1-3 ст. 1210 ГК РФ стороны договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору. Соглашение сторон о выборе подлежащего применению права должно быть прямо выражено или должно определенно вытекать из условий договора либо совокупности обстоятельств дела. Выбор сторонами подлежащего применению права, сделанный после заключения договора, имеет обратную силу и считается, по общему правилу, действительным с момента заключения договора.

Приведенные нормы были разъяснены Президиумом ВАС РФ в Обзоре практики рассмотрения арбитражными судами дел с участием иностранных лиц, утв. Информационным письмом от 09.07.2013 №158. В частности, в п. 13 данного Обзора разъясняется, что соглашение о применимом праве считается заключенным, если стороны спорного правоотношения при обосновании своих требований и возражений (например, в исковом заявлении и отзыве на него) ссылаются на одно и то же применимое право.

Данное разъяснение вытекает из принципа, закрепленного ч. 2 ст. 9 АПК РФ, согласно которому лица, участвующие в деле, несут риск наступления последствий совершения или несовершения ими процессуальных действий.

В настоящем деле стороны в ходе рассмотрения дела судом первой инстанции в процессуальных документах при обосновании своих требований и возражений ссылались на нормы российского права.

Так, Ответчик 1, обратившийся с Апелляционной жалобой, отзыва на исковое заявление не представил, обратился со встречным исковым заявлением о признании соглашения о внесении изменений в кредитный договор недействительным как кабальной сделки со ссылкой на положения ст.ст. 167,179 ГК РФ (т. 8 л.д. 77, оборотная сторона).

Ответчик 2 также основывал свои возражения на нормах российского права, в частности, в отзыве на исковое заявление просил об уменьшении неустойки со ссылкой на ст. 333 ГК РФ (т. 8 л.д. 8).

Кроме того, Истцы также неоднократно в ходе рассмотрения настоящего дела ссылались на нормы российского права, в частности, мотивируя отзыв на встречное исковое заявление - на нормы ст.ст. 10,166-167,179,181,199 ГК РФ (т. 9 л.д. 83-88).

При таких обстоятельствах, следует признать заключенным сторонами настоящего дела соглашение о применении к нему норм российского права.

При этом необходимо отметить, что при рассмотрении дела в суде первой инстанции довод о том, что к правоотношению должно применяться иное право, нежели российское, апеллянтом (равно как и другими участниками процесса) не заявлялся.

Впервые о необходимости применения к спорным правоотношениям норм права иных, чем российские. Ответчик 1 заявил в Апелляционной жалобе. При этом каких-либо сведений об обстоятельствах, препятствовавших ему сделать это заявление ранее, в ходе рассмотрения дела в суде первой инстанции, в материалах дела не имеется. С учетом разъяснений высшей судебной инстанции и исходы из совокупности действий ответчиков по настоящему делу в ходе его рассмотрения судом первой инстанции (т. 9 л.д. 86-88), такие действия Ответчика 1 следует рассматривать как направленные на затягивание судебного разбирательства и воспрепятствование вынесению законного и обоснованного судебного акта.

Часть 1 ст. 10 ГК РФ признает недопустимым осуществление прав исключительно с намерением причинить вред другому лицу злоупотребление процессуальным правом в любой форме. Согласно ч. 2 ст. 41 АПК РФ, лица, участвующие в деле, должны добросовестно пользоваться всеми принадлежащими им процессуальными правами. Злоупотребление процессуальными правами лицами, участвующими в деле, должно влечь за собой для этих лиц неблагоприятные последствия. В силу ч. 5 ст. 159 АПК РФ арбитражный суд отказывает в удовлетворении заявления или ходатайства в случае, если они представляют собой злоупотребление процессуальным правом и явно направлены на затягивание судебного процесса, воспрепятствование рассмотрению дела и принятию законного и обоснованного судебного акта, за исключением случая, если заявитель не имел возможности подать такое заявление или такое ходатайство ранее по объективным причинам.

С учетом изложенного, предусмотренные арбитражным процессуальным законодательством основания к удовлетворению апелляционной жалобы в настоящем деле отсутствуют.

В ходе рассмотрения спора судом первой инстанции сторонами было заключено соглашение о применении к спорным договорам норм российского права. Данное соглашение является заключенным и действительным, так как с определенностью вытекает из обстоятельств дела. Соответственно, применимым к спорным правоотношениям правом судом первой инстанции было обоснованно признано российское право. Неправильное применение норм материального права не имеет места.

Следовательно, обязанность установить содержание норм права Англии у суда первой инстанции в настоящем деле не возникла, поскольку иностранное право не являлось применимым к спорным правоотношениям. Соответственно, судом первой инстанции не было допущено и процессуальных нарушений, на который ссылается апеллянт.

Приведенное толкование указанных законоположений подтверждается имеющейся сложившейся единообразной правоприменительной практикой.

Так, в п. 13 вышеназванного Информационного письма Президиума ВАС РФ от 09.07.2013 №158: «иностранная компания обратилась в арбитражный суд в РФ к российскому ООО с исковым заявлением о взыскании задолженности. Суд первой инстанции исковое требование удовлетворил, основываясь на нормах российского права. Российское общество обжаловало решение суда первой инстанции. Суд апелляционной инстанции отклонил данный довод российского общества исходя из следующего. Истец в исковом заявлении мотивировал свое требование ссылками на нормы российского права. При этом ответчик в отзыве на исковое заявление в обоснование своих требований также ссылался на положения ГК РФ. При рассмотрении дела в суде первой инстанции довод о том, что к правоотношению должно применяться иное право, нежели российское, российское общество не заявляло. В этой связи суд апелляционной инстанции пришел к выводу, что стороны спора достигли соглашения о праве, которое подлежит применению к их правам и обязанностям».

Аналогичные выводы содержатся в Постановлении Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 20.12.2013 по делу №А56-6655/2013; Постановлении ФАС Северо-Западного округа от 10.12.2013 по делу №A21-8308/2012 и других судебных актах.

Кроме того, даже если бы применению к спорным правоотношениям подлежало право Англии, заявленные по делу исковые требования подлежали бы удовлетворению.

В данном деле Истцами были предоставлены Ответчику 1 денежные средства по кредитному соглашению. Ответчик 1 указанные средства получил, чего не отрицает, однако в согласованный срок Истцам не возвратил. Также не уплатил проценты за пользование кредитом и штрафные проценты за просрочку по договору. При этом Ответчик 2 поручился отвечать за исполнение данного договора солидарно с Ответчиком 1 в полном объеме.

Каких-либо доказательств того, что согласно праву Англии заявленные при таких обстоятельствах требования о взыскании указанных денежных средств с Ответчиков не подлежат удовлетворению. Ответчиком 1 представлено не было. Сведения, которые подтверждали бы несоответствие спорных договоров английскому законодательству, в деле также отсутствуют.

Следует отметить, что к спорным правоотношениям правомерно применено российское право, поскольку в ходе рассмотрения дела судом первой инстанции стороны в обоснование заявленных требований и возражений (во встречном исковом заявлении, отзыве на исковое заявление, отзыве на встречное исковое заявление) ссылались на российское право, тем самым ими заключено соглашение о применимом праве. Следовательно, обязанность установить содержание норм права Англии у суда первой инстанции не возникла, и процессуальных нарушений в силу неисполнения таковой им допущено не было;

Кроме того, даже если бы применению к спорным правоотношениям подлежало право Англии, заявленные по делу исковые требования подлежали бы удовлетворению, так как право Англии не содержит каких-либо положений, которые бы препятствовали удовлетворению заявленных и требований. Свидетельств несоответствия спорных договоров английскому праву в деле не имеется.

Судебная коллегия приходит к выводу о том, что к спорным правоотношениям должно было быть применено право Российской Федерации, а не английское право, поскольку сторонами в ходе рассмотрения дела Арбитражным судом г. Москвы было достигнуто соглашение о применимом праве.

Кроме того, судебная коллегия полагает необходимым отметить, что в пп. 14.1-14.3, 17 Заключения содержатся сведения о нормах английского права, непосредственно регулирующих кредитный договор, и раскрывается их содержание.

В частности, разъясняется, что под кредитным договором в английском праве понимается договор, согласно которому кредитор предлагает предоставить взаймы потенциальному заемщику денежную сумму, не превышающую максимальную величину в любой конкретный момент времени, которую заемщик может получить при соблюдении условий договора.

Основным правовым принципом в данной сфере является принцип свободы договора, согласно которому «стороны договора свободны в определении основных обязательств, которые они на себя принимают, и обязаны исполнять принятые обязательства надлежащим образом». Произвольный отказ от исполнения обязательства по кредитному договору согласно применимым нормам английского права не допускается: «кредит, предоставленный по договору, подлежит погашению на условиях, предусмотренных договором».

В п. 18 Заключения содержатся сведения о требованиях английского права к форме кредитного договора, из которых усматривается, что спорные договоры таким требованиям удовлетворяют.

Таким образом, исходя из предоставленных Истцами сведений о содержании права Англии, в том числе решений высших судов Англии по делам Investors Compensation Scheme Ltd против West Bromwich Building Society, Photo Production Ltd против Securicor Transport Ltd, Homburg Houtimport B.V. против Agrosin Private Ltd (The Starsin), даже если бы имелась необходимость применения к спорным правоотношениям права Англии, спорные кредитные договоры являются заключенными и действительными, а заявленные исковые требования об уплате основной задолженности правомерно удовлетворены судом первой инстанции (п. 21 Заключения: «не имеется причин, по которым Непогашенная задолженность в настоящее время не подлежала бы платежу в полном объеме»).

Также в Заключении содержатся сведения о нормах английского права, регулирующих проценты за пользование кредитом. А именно, в п. 22.1 Заключения указано, что «не существует соответствующих законодательных актов или иных положений английского права, которые бы регулировали или ограничивали размер процентов, которые могут быть оговорены в коммерческом кредитном договоре», при условии, что заемщик не является потребителем или физическим лицом.

Какая-либо возможность снижения подлежащих уплате процентов и/или неустойки английским правом не предусмотрена: «не существует оснований, по которым сумма процентов, оговоренная в Кредитном договоре с изменениями и дополнениями, не должна подлежать платежу и, в случае ее неуплаты, не должна подлежать взысканию в судебном порядке».

Соответственно, при применении норм английского права требования о взыскании процентов и неустойки также подлежали бы удовлетворению в полном объеме.

Кроме того, необходимо отметить, что согласно сведениям о праве Англии, изложенным в пп. 23.1-23.2, 23,4 Заключения, «английское право не содержит норм, препятствующих сторонам в согласовании условия, обязывающего одну сторону оплачивать издержки и расходы, понесенные другой стороной. Оно также не содержит положений, согласно которым сторона, согласившаяся оплачивать такие издержки, могла бы возражать против их оплаты на том основании, что они завышены или необоснованны».

Также разъясняется, что английское право допускает условие, согласно которому такие издержки и расходы оплачиваются Заемщиком независимо от исхода переговоров и независимо от того, будет ли изменение фактически реализовано в результате переговоров.

В частности, какие-либо возражения ответчиков в этой связи недопустимы в силу судебного решения по делу Генеральный прокурор Белиза против Belize Telecom Ltd, сведения о котором содержатся в п. 23.5 Заключения. Также в п. 23.6 Заключения содержатся сведения о нормах английского праве, согласно которым положения спорного кредитного договора не могут быть истолкованы как допускающие снижение взыскиваемых судом издержек в связи с их завышенностью и/или необоснованностью.

Таким образом, даже если бы применению к спорным правоотношениям подлежали нормы права Англии, суд первой инстанции обоснованно отклонил доводы Ответчика 2 о несоразмерности расходов и о неподписании изменений в кредитный договор и удовлетворил заявленные исковые требования в части взыскания расходов по внесению изменений в кредитный договор и расходов по исполнению кредитного договора (см. тж. п. 24 Заключения).

Также в пп. 25-26, 32-33 Заключения содержатся сведения о нормах права Англии, регулирующих договор поручительства (гарантию),  и раскрывается их содержание. Из приведенных сведений усматривается, что если бы к договору поручительства (гарантии) подлежали применению эти нормы, его также следовало бы признать заключенным в надлежащей форме и действительным, а Ответчика 2 отвечающим за исполнение обязательств Ответчиком 1 в полном объеме, включая проценты, пеню и расходы по внесению изменений и по исполнению кредитного договора.

Как разъясняется в п. 29 заключения, «английское право не устанавливает требования о том, что кредитор обязан в первую очередь обратиться в суд с иском к основному должнику (исчерпать меры воздействия на него) прежде чем предъявлять иск или даже требование к гаранту» (судебное решение по делу Moschi против Lep Air Services Ltd). Иными словами, условие договора о солидарной ответственности поручителя (гаранта) не противоречит положениям права Англии.

Следовательно, при применении права Англии к спорным правоотношениям суд имел бы основания удовлетворить заявленные требования в полном объеме как к Ответчику 1, так и к Ответчику 2.

Исходя из изложенного, суд первой инстанции при рассмотрении настоящего дела не только не допустил каких-либо нарушений норм процессуального права, но и правильно применил нормы материального права.

Кроме того, необходимо отметить, что согласно ч. 3 ст. 270 АПК РФ нарушение или неправильное применение норм процессуального права является основанием для изменения или отмены решения арбитражного суда первой инстанции, если это нарушение привело или могло привести к принятию неправильного решения.

Как видно из вышеизложенного, в случае применения судом первой инстанции к спорным правоотношениям норм английского права, суд должен был бы вынести решение, аналогичное вынесенному Решению. Поэтому, даже если бы неприменение судом первой инстанции норм права Англии и неустановление их содержания действительно составляли нарушение процессуального законодательства, предусмотренные арбитражным процессуальным законодательством основания к отмене Решения отсутствовали бы.

Довод заявителя апелляционной жалобы о незаконности и необоснованности принятого решения подлежит отклонению в связи со следующим.

Стороны, согласно положениям статей 8, 9 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, пользуются равными правами на представление доказательств и несут риск наступления последствий совершения или несовершения ими процессуальных действий, в том числе представления доказательств обоснованности и законности своих требований или возражений.

Между тем, в соответствии со статьей 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений.

Доводы, изложенные в апелляционной жалобе, судебной коллегией признаны необоснованными, противоречащими действующему законодательству, материалам дела и фактическим обстоятельствам. Заявителем не представлено в материалы дела надлежащих и бесспорных доказательств в обоснование своей позиции, доводы заявителя, изложенные в апелляционной жалобе, не могут служить основанием для отмены решения Арбитражного суда г. Москвы.

Судом первой инстанции исследованы обстоятельства, имеющие значение для настоящего дела, дана надлежащая оценка доводам сторон и имеющимся в деле доказательствам.

Оценив все имеющиеся доказательства по делу, арбитражный апелляционный суд полагает, что обжалуемый судебный акт соответствует нормам материального права, а содержащиеся в нем выводы - установленным по делу фактическим обстоятельствам и имеющимся в деле доказательствам.

Нарушений норм процессуального права арбитражным апелляционным судом не установлено, основания для отмены или изменения решения Арбитражного суда г.Москвы отсутствуют, в связи с чем, апелляционная жалоба удовлетворению не подлежит.

На основании изложенного и руководствуясь статьями 176, 266-268, пунктом 1 статьи 269, статьей 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Девятый арбитражный апелляционный суд

П О С Т А Н О В И Л:

Решение Арбитражного суда г. Москвы от 28.01.2014 по делу №А40-104033/2013 оставить без изменения, апелляционную жалобу без удовлетворения.

Постановление вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в двухмесячный срок в Федеральный арбитражный суд Московского округа.

Председательствующий судья А.Н. Крылова

Судьи А.М. Елоев

Т.А. Лялина

Телефон справочной службы суда - 8 (495) 987 28 00