ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление № 20АП-3730/2013 от 09.08.2013 Двадцатого арбитражного апелляционного суда

12 августа 2013 годаДВАДЦАТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

Староникитская ул., 1, г. Тула, 300041, тел.: (4872)70-24-24, факс (4872)36-20-09

e-mail:info@20aas.arbitr.ru, сайт: http://20aas.arbitr.ru

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

Тула

Дело № А62-7820/2012

Резолютивная часть постановления объявлена 09.08.2013

Постановление изготовлено в полном объеме 12.08.2013

Двадцатый арбитражный апелляционный суд в составе председательствующего  Тимашковой Е.Н., судей Мордасова Е.В. и Тиминской О.А.,при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Верулидзе Н.Д., при участии от закрытого акционерного общества «Фригодор» «Frigodor» Sp. Z.o.o. (Республика Польша) – Гусева М.А. (доверенность от 05.10.2012), в отсутствие представителя заинтересованного лица – управления государственного надзора по Смоленской области (г. Тула,  ОГРН 1037101129163, ИНН 7107032488), извещенного надлежащим образом, рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу управления государственного автодорожного надзора по Смоленской области Федеральной службы по надзору в сфере транспорта на решение Арбитражного суда Смоленской области от 24.05.2013 по делу № А62-7820/2012 (судья Бажанова Е.Г.), установил следующее.

Закрытое акционерное общество «Фригодор» «Frigodor» Sp.z.o.o. (Республика Польша) (далее – заявитель, общество, перевозчик) обратилось в Арбитражный суд Смоленской области с заявлением к управлению государственного автодорожного надзора по Смоленской области Федеральной службы по надзору в сфере транспорта (далее – управление, административный орган) о признании незаконным и отмене постановления по делу об административном правонарушении от 29.09.2012 № 046682.

Решением Арбитражного суда Смоленской области от 24.05.2013 заявленные требования удовлетворены. Судебный акт мотивирован тем, что административным органом не доказано наличие в действиях общества состава вменяемого ему административного правонарушения. Кроме того, суд указал на существенное нарушение административным органом процедуры привлечения лица к административной ответственности.

Не согласившись с решением суда, управление подало апелляционную жалобу, в которой просит его отменить, ссылаясь на наличие в действиях заявителя состава правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 11.29 КоАП РФ, а также на отсутствие процессуальных нарушений.

В отзыве на апелляционную жалобу общество, опровергая изложенные в ней доводы, считает, что судом первой инстанции сделаны правильные выводы, в связи с чем просит в удовлетворении апелляционной жалобы отказать.

Проверив в порядке, установленном статьями 258, 266, 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, законность обжалуемого судебного акта, Двадцатый арбитражный апелляционный суд пришел к выводу об отсутствии оснований для отмены решения суда первой инстанции ввиду следующего.

Как следует из материалов дела, 29.09.2012 старшим государственным инспектором УГАДН по Смоленской области на КП «Красное» 455 км автодороги              М1 «Беларусь» проведен транспортный контроль автотранспортного средства «VOLVO»            гос. номер Ws 58281, принадлежащего «Frigodor» Sp.z.o.o. (Республика Польша). Водитель транспортного средства Гаврилюк Григорий предъявил для проверки документы, на основании которых управлением сделан вывод о том, что обществом осуществляется международная перевозка в/из третьих стран, на которую отсутствует специальное разрешение.

По данному факту административным органом в отношении заявителя возбуждено дело о совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 11.29 КоАП РФ.

Постановлением от 29.09.2012 № 046682 перевозчик привлечено к административной ответственности, предусмотренной указанной статьей, с наложением административного штрафа в размере 400 тыс. рублей.

Не согласившись с указанным постановлением, общество обратилось в арбитражный суд с заявлением.

Рассматривая дело по существу и удовлетворяя заявленные требования, суд первой инстанции пришел к выводу об отсутствии в действиях заявителя состава вменяемого ему административного правонарушения.

Проверив в порядке апелляционного производства применение норм материального и процессуального права, соответствие выводов Арбитражного суда Смоленской области фактическим обстоятельствам и имеющимся в деле доказательствам, суд апелляционной инстанции соглашается с данным выводом суда первой инстанции  ввиду следующего.

В силу части 6 статьи 210 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при рассмотрении дела об оспаривании  решения административного органа о привлечении к административной ответственности  арбитражный суд в судебном заседании проверяет законность и обоснованность оспариваемого решения, устанавливает наличие соответствующих полномочий административного органа, принявшего оспариваемое решение, устанавливает, имелись  ли законные основания для привлечения к административной ответственности, соблюден  ли установленный порядок привлечения к ответственности, не истекли ли сроки  давности привлечения к административной ответственности, а также иные обстоятельства, имеющие значение для дела.

В соответствии с частью 7 статьи 210 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при рассмотрении дела об оспаривании решения административного органа арбитражный суд не связан доводами, содержащимися в заявлении, и проверяет оспариваемое решение в полном объеме.

Согласно положениям части 2 статьи 11.29 КоАП РФ осуществление без соответствующего разрешения международной автомобильной перевозки грузов и (или) пассажиров с территории Российской Федерации на территорию третьего государства либо с территории третьего государства на территорию Российской Федерации влечет наложение административного штрафа на юридических лиц от четырехсот тысяч до пятисот тысяч рублей.

В силу пункта 2 статьи 2 Федерального закона от 24.07.1998 № 127-ФЗ                        «О государственном контроле за осуществлением международных автомобильных перевозок и об ответственности за нарушение порядка их выполнения» (далее – Закон                  № 127-ФЗ) к осуществлению международных автомобильных перевозок российские перевозчики допускаются при наличии у них документа, удостоверяющего допуск российского перевозчика к осуществлению международных автомобильных перевозок.

В соответствии со статьей 1 Закона № 127-ФЗ международной автомобильной перевозкой признается перевозка транспортным средством грузов или пассажиров за пределы территории Российской Федерации или на территорию Российской Федерации, а также перевозка транспортным средством грузов или пассажиров транзитом через территорию Российской Федерации. К такой перевозке относится проезд груженного или негруженного транспортного средства, принадлежащего российскому перевозчику, с территории Российской Федерации на территорию иностранного государства и обратно либо на территорию Российской Федерации транзитом через территорию иностранного государства, либо с территории одного иностранного государства на территорию другого иностранного государства транзитом через территорию Российской Федерации, а также проезд груженного или негруженного транспортного средства, принадлежащего иностранному перевозчику, на территорию Российской Федерации и обратно либо транзитом через территорию Российской Федерации.

Порядок выдачи российских разрешений иностранным перевозчикам, а также иностранных разрешений и многосторонних разрешений российским перевозчикам определяется Правительством Российской Федерации, если иное не предусмотрено международными договорами Российской Федерации в области международного автомобильного сообщения.

Такими международными договорами Российской Федерации на условиях взаимности может предусматриваться осуществление международных автомобильных перевозок без разрешений.

В соответствии с пунктом 3 статьи 2 Закона № 127-ФЗ разрешения и другие документы, которые в соответствии с международными договорами Российской Федерации в области международного автомобильного сообщения требуются для осуществления международных автомобильных перевозок, должны находиться у водителей транспортных средств и предъявляться водителями транспортных средств по требованиям контролирующих органов.

Согласно статье 5 Закона № 127-ФЗ международные автомобильные перевозки транспортным средством, принадлежащим иностранному перевозчику, грузов или пассажиров с территории Российской Федерации на территорию третьего государства либо с территории третьего государства на территорию Российской Федерации осуществляются в соответствии со специальными разрешениями. Выдача указанных специальных разрешений осуществляется в порядке, установленном пунктом 1 статьи 2 Закона № 127-ФЗ.

Аналогичные условия выполнения международных автомобильных перевозок предусмотрены статьей 6 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Литовской Республики о международном автомобильном сообщении, заключенного 18.11.1993 (далее – Соглашение).

В целях исполнения статьи 2 Закона № 127-ФЗ Минтрансом России 27.10.1998 утвержден Перечень документов, которые должны находиться на автотранспортном средстве при осуществлении международных перевозок, и предъявляются в соответствующих случаях для проверки. В пункте 6 Перечня указано, что при перевозке грузов должна предъявляться товарно-транспортная накладная (CMR) в соответствии с требованиями   Конвенции   о   договоре   международной   дорожной   перевозки грузов (КДПГ) и отгрузочные спецификации по каждому наименованию груза.

Как следует из положений Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ), заключенной в Женеве 19.05.1956, участниками которой являются Литва (Вильнюс) и СССР (Россия), договор перевозки устанавливается накладной (CMR).

Так, статьей 5 КДПГ установлено, что накладная составляется в трех оригиналах, подписанных отправителем и перевозчиком, причем эти подписи могут быть отпечатаны типографским способом или заменены штемпелями отправителя и перевозчика, если это допускается законодательством страны, в которой составлена накладная. Первый экземпляр накладной передается отправителю, второй сопровождает груз, а третий остается у перевозчика.

В силу статьи 6 КДПГ накладная должна содержать место и дату ее составления; имя  и   адрес   отправителя;   имя   и   адрес   транспортного   агента; место и дату принятия груза к перевозке и место его доставки; перечень документов, переданных перевозчику.

Накладная, если не доказано противного, имеет силу договора относительно его условий и удовлетворения принятия груза перевозчиком (статья 9 КДПГ).

Согласно статье 6 Соглашения перевозки грузов между обеими странами или транзитом по их территории грузовыми автотранспортными средствами будут осуществляться на основе разрешений, выдаваемых компетентными органами договаривающихся государств (за исключением перевозок, предусмотренных статьями 7 и 8 Соглашения). На каждую перевозку грузов, осуществляемую грузовым автотранспортным средством, должно быть выдано отдельное разрешение, которое дает право на совершение одного рейса туда и обратно, если иное не оговорено в самом разрешении. Перевозки грузов из третьих стран или в третьи страны осуществляются на основе специальных разрешений.

На основании статьи 22 Соглашения вопросы, не урегулированные настоящим Соглашением, а также международными соглашениями, участниками которых являются обе договаривающиеся стороны, будут решаться согласно внутреннему законодательству каждой из договаривающихся сторон.

В силу пункта 1.2. Протокола заседания смешанной комиссии по автомобильному транспорту российская делегация в целях исключения проблем при проверке контролирующих органов соответствия разрешения виду выполняемой перевозки предложила согласовать следующие требования по заполнению международной транспортной накладной CMR: все записи, оттиски печатей и штампов в накладной должны быть четкими и хорошо читаться; в графе «подпись и штамп отправителя» накладной CMR обязательно наличие оттиска штампа, который должен содержать необходимые реквизиты (наименование отправителя, его адрес). В той же графе
указывается номер телефона или факса, фамилию и подпись ответственного
представителя и отправителя. Указанная информация должна быть представлена в разборчивом виде; информация в графе «подпись и штамп отправителя» должна совпадать с данными, указанными соответственно, в графе «отправитель (наименование,
адрес, страна)» накладной
CMR; в случае отправки груза по поручению грузовладельца с территории Литвы реквизиты, указанные в графе «отправитель (наименование, адрес, страна)» накладной CMR должны совпадать с данными, указанными в графе «подпись и штамп отправителя» накладной CMR; если она не совпадают, то в графе «особые согласованные условия» накладной CMR делается запись и заверяется штампом о том, что отправка груза автомобилем с территории Литвы с грузовладельцем согласована и указываются полные реквизиты и ответственное лицо отправителя, который может подтвердить данное решение.

Из материалов дела следует, что общество имело российское разрешение                             № 0401808  на международную перевозку между Россией и Польшей (гр. 1), действительное на 1 поездку туда и обратно (гр. 2), и разрешающее двустороннюю перевозку и транзитный проезд (гр. 3).

Указанное разрешение выдано Министерством транспорта Российской Федерации и соответствует требованиям пункта 2 статьи 5 Соглашения.

В рассматриваемом случае транспортное средство «VOLVO» гос. номер Ws 58281 фактически осуществляло перевозку по маршруту Польша – Россия, то есть с территории Польши (страны регистрации фирмы-перевозчика и транспортного средства) на территорию Российской Федерации.

Данный факт подтверждается CMR № 0000699 и CMR № 0000700 от 24.09.2012 (графы 3, 4), а также книжкой МДП.

Таким образом, материалами дела подтверждено то обстоятельство, что транспортное средство «VOLVO» гос. номер Ws 58281 фактически осуществляло перевозку груза с территории Польши на территорию Российской Федерации (двухсторонняя перевозка), не требующую получения специального разрешения.

Вынося оспариваемое постановление управление исходило из того обстоятельства, что транспортная накладная, представленная обществом в подтверждение перевозки не содержала соответствующих оговорок (графы 19 и 20), предусмотренных вышеназванным протоколом заседания комиссии, в связи с чем им осуществлялась международная перевозка в/из третьих стран, на которую требовалось соответствующее разрешение.

Так, CMRMAL7271 от 12.10.2012 в графе «отправитель (наименование, адрес, страна)» (графа 1) содержит сведения о двух странах – Польше и Германии, в графе «грузополучатель» (графа 2) – России, в графе «подпись и штамп отправителя» (графа 22) указана Польша, графа «перевозчик» (графа 16) – Польша.

Однако, как правильно указал суд первой инстанции, недостатки оформления CMR не могут являться единственным и достаточным доказательством факта осуществления обществом перевозки в/из третьих стран, требующей специального  разрешения, без подтверждения указанного обстоятельства иными собранными по делу доказательствами.

В то же время в соответствии с частью 2 статьи 2.1 КоАП РФ юридическое лицо признается виновным в совершении административного правонарушения, если будет установлено, что у него имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях предусмотрена административная ответственность, но данным лицом не были приняты все зависящие от него меры по их соблюдению.

В соответствии частью 1 статьи 1.6 КоАП РФ лицо, привлекаемое к административной ответственности, не может быть подвергнуто административному наказанию иначе как по основаниям и в порядке, установленном законом.

Согласно части 4 статьи 1.5 КоАП РФ неустранимые сомнения в виновности лица, привлекаемого к административной ответственности, толкуются в пользу этого лица.

Как отмечено выше, последствия несовпадения ряда сведений в международной транспортной накладной в виде необходимости получения специального разрешения на перевозку установлены  Протоколом заседания российско-литовской смешанной комиссии по автомобильному транспорту от 11 – 12 сентября 2012 года, т. е. международным актом.

Для того, чтобы международный договор мог создавать правовые последствия для физических и юридических лиц, на деятельность которых он распространяет действие, в соответствии со статьей 5 Федерального закона от 15.07.95 № 101-ФЗ «О международных договорах» он должен быть официально опубликован. Международный протокол вступает в силу только с момента публикации.

Исходя из смысла правовой определенности для того, чтобы правовой акт мог непосредственно   создавать   права   и   обязанности    физических   и    юридических   лиц,   он   должен   быть   доступен   для заинтересованного лица. Только в этом случае лицо может сообразовывать свое поведение с соответствующей правовой нормой, предвидеть для себя последствия, которые повлечет ее неисполнение, соотнося дату перевозки с датой возникновения публичной обязанности по получению специального разрешения.

Учитывая, что Протокол заседания российско-литовской смешанной комиссии по автомобильному транспорту от 11 – 12 сентября 2012 года опубликован не был, административный орган не вправе был указывать на необходимость получения обществом специального разрешения.

Таким образом, управлением не доказан состав вменяемого обществу административного правонарушения, что в силу пункта 1 части 1 статьи 24.5 КоАП РФ является обстоятельством, исключающим производство по делу об административном правонарушении, и влечет отмену постановления о назначении административного наказания в соответствии с пунктом 3 части 1 статьи 30.7 КоАП РФ.

Ссылка апелляционной жалобы на письма от 11.03.2013 № 1646/дэс и от 04.02.2013                                   № СА-24/1080 во внимание не принимается, так как они в силу части 1 статьи 13 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации не являются нормативными правовыми актами.

Кроме того, суд первой инстанции пришел к выводу о том, что административным органом допущены существенные нарушения процедуры привлечения лица к административной ответственности.

Как разъяснил Пленум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации в пункте 10 постановления от 02.06.2004 № 10 «О некоторых вопросах, возникших в судебной практике при рассмотрении дел об административных правонарушениях», нарушение административным органом при производстве по делу об административном правонарушении процессуальных требований, установленных Кодексом, является основанием для признания незаконным и отмены оспариваемого постановления административного органа (часть 2 статьи 211 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации) при условии, если указанные нарушения носят существенный характер и не позволяют или не позволили всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело.

Как следует из материалов дела, протокол об административном правонарушении и постановление о привлечении к административной ответственности составлены в один день – 29.09.2012.

В соответствии со статьей 26.2 КоАП РФ протокол является основной формой фиксации доказательств по делам об административных правонарушениях.

То есть только с момента составления протокола об административном правонарушении привлекаемое к ответственности лицо однозначно может знать о том, нарушение какой статьи Кодекса ему вменяют, в чем выражено событие правонарушения.

Согласно частям 1 и 2 статьи 25.1 КоАП РФ лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, вправе знакомиться со всеми материалами дела, давать объяснения, представлять доказательства, заявлять ходатайства и отводы, пользоваться юридической помощью защитника, а также иными процессуальными правами в соответствии с данным Кодексом.

Поскольку протокол и оспариваемое постановление составлены в один день, порядок привлечения заявителя к административной ответственности не может быть признан соблюденным, поскольку тем самым заявитель был лишен в полном объеме гарантий защиты, предоставленных ему КоАП РФ.

В частности, заявитель не имел возможности квалифицированно возражать и давать объяснения по существу предъявленных обвинений, так как у него не имелось достаточно времени для ознакомления с протоколом об административном правонарушении, не имел возможности воспользоваться юридической помощью защитника.

Указанное процессуальное нарушение является существенным и неустранимым, так как не позволило рассмотреть дело всесторонне, полно и с учетом возможных возражений со стороны защитника заявителя; возможность устранения допущенных нарушений отсутствует.

Таким образом, довод апелляционной жалобы о том, что права общества не нарушены составлением протокола и постановления в один день, основаны на неверном толковании норм материального права.

Более того, необходимо отметить, что оспариваемое постановление не содержит квалификацию вменяемого административного правонарушения, поскольку в нем вообще не указаны ни статья КоАП РФ, ни часть статьи, по которой общество привлекается к ответственности.

В определении о возбуждении дела об административном правонарушении и назначении административного расследования от 27.09.2013 отсутствуют сведения о дате и времени составления протокола об административном правонарушении; о дате и времени рассмотрения материалов административного дела заявитель также не уведомлялся.

Определение о возбуждении дела об административном правонарушении, протокол и оспариваемое постановление содержат различные сведения о времени и дате совершения инкриминируемого Обществу правонарушения.

В  описании   обстоятельств   правонарушения    не    указаны   конкретные причины   назначения   наказания  и,   кроме    того,   наличие    описания    обстоятельств не   исключает необходимость указания статьи, на основании которой назначено наказание.

Указанные процессуальные нарушения являются существенными и неустранимыми.

При таких обстоятельствах суд первой инстанции сделал правильный вывод о том, что постановление управления об административном правонарушении от 29.09.2012                       № 046682 является незаконным и подлежит отмене.

Принимая во внимание, что фактические обстоятельства, имеющие существенное значение для разрешения спора по существу, установлены судом на основании полного и всестороннего исследования имеющихся в деле доказательств, им дана надлежащая правовая оценка, суд апелляционной инстанции не находит оснований для отмены или изменения оспариваемого судебного акта.

Неправильного применения судом норм процессуального права, являющихся в соответствии с частью 4 статьи 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации безусловным основанием для отмены принятого судебного акта, судом второй инстанции не установлено.

При таких обстоятельствах решение суда первой инстанции является законным и обоснованным.

            Руководствуясь пунктом 1 статьи 269, статьей 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Двадцатый арбитражный апелляционный суд

ПОСТАНОВИЛ:

решение Арбитражного суда Смоленской области от 24.05.2013 по делу № А62-7820/2012 оставить без изменения, а апелляционную жалобу – без удовлетворения.

Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.

Постановление может быть обжаловано в Федеральный арбитражный суд Центрального округа в течение двух месяцев со дня изготовления постановления в полном объеме. В соответствии с частью 1 статьи 275 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации кассационная жалоба подается через арбитражный суд первой инстанции.

Председательствующий                                                                                      Е.Н. Тимашкова

Судьи                                                                                                                     Е.В. Мордасов                                    

                                                                                                                             О.А. Тиминская