ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление № А42-4368/14 от 19.05.2015 АС Северо-Западного округа

АРБИТРАЖНЫЙ СУД СЕВЕРО-ЗАПАДНОГО ОКРУГА

ул. Якубовича, д.4, Санкт-Петербург, 190000

http://fasszo.arbitr.ru

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

20 мая 2015 года                                                                           Дело № А42-4368/2014

Резолютивная часть постановления объявлена 19 мая 2015 года.

Полный текст постановления изготовлен 20 мая 2015 года.

Арбитражный суд Северо-Западного округа в составе председательствующего Коробова К.Ю.,

судей Боголюбовой Е.В. и Константинова П.Ю.,                               ,

рассмотрев 19.05.2015 в открытом судебном заседании кассационную жалобу открытого акционерного общества «Арктикморнефтегазразведка» на решение Арбитражного суда Мурманской области от 19.11.2014 (судья Панфилова Т.В.) и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 19.02.2015 (судьи Жиляева Е.В., Барканова Я.В., Тимухина И.А.) по делу № А42-4368/2014,

у с т а н о в и л:

Компания «ЭМ-АЙ ДРИЛЛИНГ ФИО1 ЛИМИТЕД» (M-I DRILLING FLUIDS U.K. LIMITED) (Великобритания) в лице Московского филиала, место нахождения которого: Россия, <...>; <...> этаж; ИНН <***> (далее - Компания), обратилась в Арбитражный суд Мурманской области с иском к открытому акционерному обществу «Арктикморнефтегазразведка», место нахождения: Россия, <...>; ОГРН: <***>, ИНН <***> (далее - Общество), о взыскании рублевого эквивалента 1 194 000 долларов США, составляющих стоимость утраченного ответчиком оборудования, переданного ему истцом в рамках договора аренды оборудования от 01.07.2011.

Компания просила взыскать стоимость оборудования в российских рублях по официальному обменному курсу Центрального банка Российской Федерации доллара США к российскому рублю на день вынесения судом решения.

Решением суда от 19.11.2014, оставленным без изменения постановлением апелляционной инстанции от 19.02.2015, исковые требования Компании удовлетворены в полном объеме.

В кассационной жалобе Общество просит названные решение и постановление отменить и принять новый судебный акт об отказе Компании в иске, ссылаясь на неправильное применение судами первой и апелляционной инстанций норм материального права.

Податель жалобы считает, что заключенный между сторонами спора договор является смешанным и регулирует отношения по аренде оборудования, оказанию услуг квалифицированным персоналом для эксплуатации оборудования, а также отношения по перевозке оборудования на точку бурения и с точки бурения. Поэтому, указывает ответчик, к требованию о возмещении убытков по такому договору должен применяться годичный срок исковой, установленный статьей 408 Кодекса торгового мореплавания Российской Федерации.

 Общество равным образом не считает, что размер подлежащего возмещению ущерба составил именно 1 194 000 долларов США, поскольку пунктом 6.4 спорного договора стороны предусмотрели возмещение убытков в меньшем размере.

Кроме того, лицо, подавшее кассационную жалобу, сомневается в наличии у секретаря Компании полномочий действовать от имени истца без доверенности, равно как и в наличии полномочий на выдачу доверенностей от имени Компании в отношении третьих лиц на дату подачи истцом искового заявления.

В отзыве на кассационную жалобу Компания просит решение и постановление по делу оставить без изменения.

Участники процесса о времени и месте судебного разбирательства извещены, представители не явились. Это обстоятельство не является препятствием для рассмотрения кассационной жалобы в настоящем судебном заседании.

Законность обжалуемых судебных актов проверена в кассационном порядке.

Как следует из материалов дела, 01.07.2011 Компания (исполнитель) и Общество (заказчик) заключили договор № 8/11Lsw аренды оборудования и оказания услуг (далее – Договор).

Согласно пунктам 1.1 и 2.1 вышеуказанного договора «исполнитель  передает заказчику в аренду (во временное пользование) оборудование по сбору и подготовке к транспортировке бурового шлама CleanCut (далее - Оборудование) в соответствии с Приложением № 1, для использования Оборудования в производственных целях согласно условиям Договора в соответствии с конструктивными и эксплуатационными характеристиками Оборудования. Оборудование предоставляется в аренду вместе со всеми его принадлежностями и относящейся к нему и необходимой для эксплуатации документацией».

В свою очередь «заказчик обязуется принять в аренду Оборудование и своевременно вносить плату за пользование Оборудованием, также за оказанные сервисные услуги, в установленном настоящим Договором порядке и размере».

В разделе 2 Договора стороны установили, что договор вступает в силу с даты его подписания. При этом началом исполнения договора аренды является день отправки Оборудования со складов исполнителя, указанных в Приложении № 3, а окончанием - день, следующий за днем прибытия (возвращения) Оборудования на склады исполнителя, также указанные в Приложении № 3.

Здесь же стороны согласовали условие, согласно которому заказчик забирает предоставленное в аренду Оборудование исполнителя со склада в п. Магадан с подписанием сторонами акта приема материальных ценностей по форме, указанной в Приложении № 3. С этого момента Общество несет ответственность за Оборудование вплоть до его передачи Компании на складе п. Магадан с подписанием акта приема материальных ценностей по форме, определенной Приложением № 3 к Договору.

В силу пункта 2.2 Договора исполнитель обязан предоставить Оборудование в аренду в соответствии с перечнем, указанным в Приложении № 1.

Материалы дела указывают на то, что Компания 11.08.2011 в соответствии с условиями названного договора передала Обществу по акту приема-передачи (лист дела 59, том 1) материальные ценности, предусмотренные Приложением № 1 (лист дела 49, том 1). По данному акту Общество приняло от Компании  шламонагнетатель ССВ (ССВ0119) - 1 шт.; направляющие задвижки/R-Valve, серийные номера: 0207; 0298; 0310 (3 шт.); воздушные компрессоры/Air compressor, серийные номера: 2923, 606651 (2 шт.).

В силу пункта 5.1 Договора вышеуказанное оборудование должно использоваться Обществом только на СПБУ (самоподъемная плавучая буровая установка) «Кольская».

Пунктом 9.1 Договора на заказчика в течение всего срока аренды Оборудования возложена обязанность обеспечить сохранность Оборудования.

Из содержания пунктов 5.5. 6.1 (е), 9.2 Договора следует, что в случае утраты (гибели) принятого Обществом в аренду Оборудования по вине Заказчика, его подрядчиков и субподрядчиков, Общество обязано возместить Компании ущерб от утраты Оборудования согласно ценам, указанным в Приложении № 1 к Договору. В этом подписанном сторонами спора приложении прямо указано, что стоимость возмещения сдаваемого в аренду Оборудования составляет 1 194 000 долларов США.

Материалы дела свидетельствуют о том, что 18.12.2011 СПБУ «Кольская», собственником которой являлось Общество, перевернулась и затонула в Охотском море, что подтверждается сообщением Дальневосточного управления государственного морского надзора Федеральной службы по надзору в сфере транспорта от 20.01.2012 № 45 «О гибели СПБУ «Кольская» (лист дела 64, том 1).

Гибель плавучей самоходной установки повлекла и гибель находяще6гося на ней Оборудования CleanCut по сбору и подготовке к транспортировке бурового шлама, предоставленного исполнителем заказчику в аренду по спорному договору, и находящегося на СПБУ «Кольская» в момент ее гибели 18.12.2011. Это обстоятельство подтверждено материалами дела и не отрицается ни одной из сторон спора.

В связи с гибелью Оборудования исполнитель 04.04.2012 направил заказчику претензию с просьбой возместить ущерб в размере 1 194 000 долларов США, претензия оставлена без удовлетворения.

Именно эти обстоятельства послужили основанием для обращения Компании в арбитражный суд с настоящим иском.

Суды первой и апелляционной инстанций признали правомерными притязания истца на взыскание с ответчика истребуемой суммы убытков, а потому удовлетворили иск Компании полностью.

Кассационная инстанция считает выводы судов правильными и не усматривает оснований для отмены обжалуемых Обществом судебных актов.

Согласно статье 309 Гражданского кодекса Российской Федерации обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов. При этом односторонний отказ от исполнения обязательства и одностороннее изменение его условий не допускаются, за исключением случаев, предусмотренных законом (статья 310 названного Кодекса).

В данном случае на Общество как на арендатора Оборудования, переданного ему во временное пользование Компанией, в силу пунктов 5.5, 6.1 (е), 9.1 и 9.2 Договора возложена прямая обязанность по обеспечению сохранности Оборудования и возмещению ущерба в случае утраты (гибели) этого имущества по вине заказчика. 

Факт причинения Компании убытков в виде утраты (гибели) его имущества – Оборудования, переданного Обществу в рамках Договора, подтвержден материалами дела и не оспаривается сторонами.

То обстоятельство, что затопление СПБУ «Кольская» произошло по вине Общества установлен при рассмотрении Арбитражным судом Мурманской области дела № А42-374/2012.

Так, в постановлении Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа от 09.01.2013 по делу № А42-374/2012 указано, что 11.12.2011 буксирный караван, снявшись с точки бурения, начал движение в западном направлении, а 18.12.2011 вышеназванная буровая установка перевернулась и затонула в Охотском море на глубине 1042 м в координатах 49°23 СШ и 148°20.8 ВД.

В этом судебном акте отражено, что факт осуществления Обществом перегона СПБУ «Кольская» в зимнее время в зимней сезонной зоне без соблюдения требований по проведению освидетельствования судна и получению разрешения на разовый перегон подтверждается материалами дела; буксировка буровой установки осуществлялась по маршруту, не предусмотренному проектом буксировки.

Судами также установлен факт эксплуатации заказчиком буровой установки в условиях, не соответствующих присвоенному классу судна и (или) установленным классификационным ограничениям (нарушения Обществом требований по прохождению внеочередного освидетельствования при совершении разового перегона вне установленного квалификационным свидетельством постоянного ограничения - запрет на «буксировку морем» в зимнее время в зимних сезонных зонах).

При таком положении суды первой и апелляционной инстанций законно взыскали с ответчика в пользу истца стоимость утраченного Оборудования.

Возражения Общества относительно размера ущерба судами обоснованно не приняты во внимание. В данном случае в пункте 9.2 Договора стороны прямо предусмотрели, что в случае утраты оборудования по вине заказчика он возмещает исполнителю убытки по ценам, указанным в Приложении № 1 к Договору. В этом приложении установлена стоимость возмещения сдаваемого в аренду Оборудования - 1 194 000 долларов США.

В этой связи суды правомерно признал размер убытков доказанным именно в вышеуказанной сумме. При этом судами закономерно не принята ссылка ответчика на пункт 6.4 Договора, поскольку требование о возмещении упущенной выгоды не является предметом рассмотрения настоящего спора.

Равным образом суды первой и апелляционной инстанций обоснованно не приняли во внимание доводы ответчика о необходимости применения по данному спору положений статьи 408 Кодекса торгового мореплавания Российской Федерации. Общество считает, что заключенный между сторонами спора договор  является смешанным и содержит элементы договора морской перевозки груза, а потому в отношении такого договора должен применяться годичный срок исковой давности.

 Существо договора перевозки раскрыто законодателем в статье 785 Гражданского кодекса Российской Федерации. Подтверждением заключения такого договора является составление и выдача отправителю груза транспортной накладной (коносамента или иного документа на груз, предусмотренного соответствующим транспортным уставом или кодексом).

Согласно статье 115 Кодекса торгового мореплавания Российской Федерации по договору морской перевозки груза перевозчик обязуется доставить груз, который ему передал или передаст отправитель, в порт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу, отправитель или фрахтователь обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату (фрахт).

Между тем заключенный между сторонами спора договор не содержит существенных условий договора перевозки, позволяющих характеризировать его именно как договор морской перевозки грузов.

В силу пункта 5.1 Договора спорное оборудование должно использоваться Обществом только на СПБУ «Кольская»; сама мобилизация (демобилизация) оборудования со складов п. Магадан и обратно производится в интересах заказчика, за его счет и в целях использования арендованного оборудования по назначению.

Равным образом в материалах дела не находят своего подтверждения ссылки ответчика на то, что у лица, подавшего исковое заявление по настоящему делу в Арбитражный суд Мурманской области, отсутствуют полномочия на  подписание иска.

В данном случае в подтверждение полномочий представителя Компании по настоящему делу в материалы дела представлены копии апостилированных, нотариально заверенных документов, а именно: свидетельство об учреждении компании с ограниченной ответственностью с регистрационным номером 161934 - Дабл-юДжейБи (387) Лимитед; свидетельство о регистрации изменения фирменного наименования на ЭМ-АЙ ДРИЛЛИНГ ФИО1 ЛИМИТЕД; нотариальное свидетельство проверки файла N 161934 в Регистрационной палате Англии и Уэльса; Учредительный договор Компании; Устав Компании (в том числе новая редакция Устава).

Настоящие документы оформлены в соответствии с требованиями, установленными статьей 225 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, и не вызвали сомнений у судов первой и апелляционной инстанций.

В свою очередь полномочия секретаря Компании ФИО2 Дрой, выдавшего доверенность ФИО3 (лист дела 19, том 1)), подтверждены нотариально. Равным образом такое право прописано в пункте 17 Устава Компании, действовавшего на момент выдачи доверенности.

С учетом изложенного кассационный суд не удовлетворяет кассационную жалобу Общества. Доводы, содержащиеся в ней, фактически направлены на иную оценку выводов судов первой и  апелляционной инстанций, в то время как оснований для этого не имеется.

В связи с принятием настоящего судебного акта теряют свою силу меры по приостановлению исполнения решения Арбитражного суда Мурманской области от 19.11.2014 по делу № А42-4368/2014, произведенные определением Арбитражного суда Северо-Западного округа от 06.04.2015.

Руководствуясь статьями 286, 287, 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Арбитражный суд Северо-Западного округа

п о с т а н о в и л:

решение Арбитражного суда Мурманской области от 19.11.2014 и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 19.02.2015 по делу № А42-4368/2014 оставить без изменения, а кассационную жалобу открытого акционерного общества «Арктикморнефтегазразведка» - без удовлетворения.

Приостановление исполнения решения Арбитражного суда Мурманской области от 19.11.2014 по делу № А42-4368/2014, произведенное определением Арбитражного суда Северо-Западного округа от 06.04.2015, отменить.

Председательствующий                                                   К.Ю. Коробов

Судьи                                                                                     Е.В. Боголюбова

                                                                                                 П.Ю. Константинов