АРБИТРАЖНЫЙ СУД СЕВЕРО-ЗАПАДНОГО ОКРУГА
ул. Якубовича, д.4, Санкт-Петербург, 190000
http://fasszo.arbitr.ru
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
29 марта 2018 года | Дело № | А56-30243/2017 | ||
Арбитражный суд Северо-Западного округа в составе председательствующего Родина Ю.А., судей Васильевой Е.С., Соколовой С.В., при участии от общества с ограниченной ответственностью «Пренто» ФИО1 (доверенность от 22.06.2017 № 10203), от Кингисеппской таможни ФИО2 (доверенность от 09.01.2018), рассмотрев 29.03.2018 в открытом судебном заседании кассационную жалобу общества с ограниченной ответственностью «Пренто» на решение Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 13.09.2017 (судья Тетерин А.М.) и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 06.12.2017 (судьи Семенова А.Б., Лопато И.Б., Толкунов В.М.) по делу № А56-30243/2017, у с т а н о в и л: Общество с ограниченной ответственностью «Пренто», место нахождения: 142784, Москва, поселение Московский, деревня Говорово, строение 6, ОГРН <***>, ИНН <***> (далее – Общество), обратилось в Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области с заявлением о признании недействительным решения Кигисеппской таможни, место нахождения: 188480, <...>, ОГРН <***>, ИНН <***> (далее – Таможня), о корректировке таможенной стоимости товаров от 12.10.2016 по декларации на товары № 10218040/050816/0018107, а также об обязании таможенного органа восстановить нарушенные права заявителя путем принятия первого метода определения таможенной стоимости в отношении товаров, ввезенных по спорной декларации на товары, и возвратить 176 372 руб. 46 коп. излишне уплаченных таможенных платежей. Решением суда первой инстанции от 13.09.2017, оставленным без изменения постановлением апелляционного суда от 06.12.2017, в удовлетворении заявленных требований отказано. В кассационной жалобе Общество, ссылаясь на нарушение судами норм материального и процессуального права, а также на несоответствие их выводов фактическим обстоятельствам и имеющимся в деле доказательствам, просит отменить решение от 13.09.2017 и постановление от 06.12.2017 и направить дело в суд первой инстанции на новое рассмотрение. По мнению подателя жалобы, таможенный орган в ходе судебного разбирательства вопреки положениям пункта 5 статьи 200 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации не доказал невозможность использования документов, представленных декларантом в обоснование правомерности определения таможенной стоимости по стоимости сделки с ввозимым товаром. Как утверждает Общество, суды необоснованно сделали вывод о том, что декларант не выполнил требование Таможни о представлении на бумажном носителе дополнительного соглашения от 17.03.2016 № 7 к контракту, не дали надлежащей оценки представленному декларантом по запросу таможенного органа прайс-листу, неверно истолковали условия пунктов 4.3 и 4.4 внешнеторгового контракта от 20.05.2015 № YLCJE-150520. Кроме того, податель жалобы полагает, что суды неправомерно не приняли доводы Общества о наличии ошибки в переводе экспортной декларации и инвойсе относительно указания на товар с артикулом DLS YU71640H вместо DLS YU71640. Также Общество ссылается на то, что с учетом определения сторонами цены на товар с артикулом DLS YU355944 в инвойсе и оплаты Обществом ввезенного товара по данной цене отсутствие в дополнительном соглашении от 17.03.2016 № 7 цены на спорный товар не может свидетельствовать о несогласовании сторонами в двухстороннем порядке стоимости товара. Более того, по мнению заявителя, при выборе источника ценовой информации суды необоснованно применили предложенный таможенным органом товар, который не является идентичным, однородным и коммерчески взаимозаменяемым с товаром, задекларированным по спорным декларациям на товары. В отзыве на кассационную жалобу Таможня, считая обжалуемые судебные акты законными и обоснованными, просит оставить их без изменения, а жалобу Общества – без удовлетворения. В судебном заседании представитель Общества поддержал доводы кассационной жалобы, а представитель Таможни возражал против ее удовлетворения. Законность обжалуемых судебных актов проверена в кассационном порядке. Как видно из материалов дела, Общество по внешнеторговому контракту от 20.05.2015 № YLCJE-150520, заключенному с иностранной компанией «Zhejiang Yuli New Material Co., Ltd» (Китай), ввезло на таможенную территорию Российской Федерации на условиях поставки FOB Шанхай товар – баннерную ткань (полотно из поливинилхлорида, армированное полиэстеровой нитью (в виде сетки), не пористое, используемое для изготовления наружной рекламы, в рулонах). Для помещения ввозимых товаров под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления Общество подало таможенному органу декларацию на товары № 10218040/050816/0018107. Таможенная стоимость ввезенных товаров определена по первому методу - по стоимости сделки с ввозимыми товарами. В целях подтверждения задекларированной таможенной стоимости товаров в таможенный орган представлены в формализованном виде контракт, инвойс, упаковочный лист, экспортная декларация, коносамент, документы о предоплате товара и другие. В ходе проведения таможенного контроля Таможня пришла к выводу, что представленные к таможенному оформлению документы и сведения недостаточны для подтверждения заявленной декларантом таможенной стоимости товаров, в связи с чем направила в адрес Общества решение от 06.08.2016 о проведении дополнительной проверки таможенной стоимости. При этом Таможня указала на выявленный факт отклонения заявленной величины таможенной стоимости декларируемых товаров от ценовой информации, имеющейся у таможенного органа. Для подтверждения правильности определения таможенной стоимости спорных товаров у Общества запрошены прайс-листы, коммерческое предложение, бухгалтерские документы об оприходовании товаров в рамках рассматриваемого контракта, экспортная таможенная декларация страны отправления и заверенный ее перевод; банковские документы об оплате счета за фрахт; договоры на поставку оцениваемых, идентичных, однородных товаров, а также товаров того же класса, накладные, счета-фактуры, документы об оплате, страховой полис, пояснения по страховке, выписка с лицевого счета, ведомость банковского контроля по паспорту сделки, приложение к договору транспортно-экспедиционного обслуживания о согласованных тарифах на транспортировку товара. В установленный таможенным органом срок Общество представило проформы на однородный товар с доказательствами оплаты; выписки по счету; оборотно-сальдовые ведомости по счетам 19.05, 41, 60, 62; ведомость банковского контроля, контракты от 12.01.2015 № 026А15-01-12 и от 07.12.2015 № HSD2-151207; доказательства оплаты услуг перевозчика за фрахт; журнал полученных счетов-фактур; заверенный перевод экспортной декларации; информационное письмо о неведении кассовой книги; письмо-пояснение об отсутствии страхования груза; документы о реализации товара на внутреннем рынке Российской Федерации; прайс-лист компании «Zhejiang Yuli New Material Co., Ltd» от 20.12.2015, прайс-листы компаний «Haining FuXihg Compound New Material Co. Ltd» и «HAINING HONGSHIDA IMP.&EXP. CO., LTD». По результатам дополнительной проверки таможенным органом 12.10.2016 принято решение о корректировке таможенной стоимости товаров по декларации на товары № 10218040/050816/0018107, согласно которому таможенная стоимость подлежит определению по шестому методу. Общество, считая корректировку таможенной стоимости товаров необоснованной, обратилось в арбитражный суд с настоящим заявлением. Суды первой и апелляционной инстанций отказали в удовлетворении заявленных требований, сделав вывод, что заявленная Обществом таможенная стоимость товаров не подтверждена надлежащим образом соответствующими документами и имеет низкий ценовой уровень по сравнению с ценовой информацией, имеющейся у таможенного органа в отношении идентичных или однородных товаров, имеющих сопоставимые условиях их ввоза. Кассационная инстанция, рассмотрев материалы дела и проверив правильность применения судами норм материального и процессуального права, не находит оснований для удовлетворения жалобы. Частью 1 статьи 64 Таможенного кодекса Таможенного союза (далее - ТК ТС) предусмотрено, что таможенная стоимость товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза, определяется в соответствии с международным договором государств - членов Таможенного союза, регулирующим вопросы определения таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу. В соответствии с частью 1 статьи 2 Соглашения между Правительством Российской Федерации, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 25.01.2008 «Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза» (далее - Соглашение) основой определения таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, установленном в статье 4 Соглашения. Согласно части 1 статьи 4 Соглашения таможенной стоимостью товаров, ввозимых на единую таможенную территорию Таможенного союза, является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на единую таможенную территорию Таможенного союза и дополненная в соответствии со статьей 5 Соглашения. При этом частью 3 статьи 2 Соглашения и пунктом 4 статьи 65 ТК ТС предусмотрено, что таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации. В соответствии с пунктом 2 статьи 65 ТК ТС декларирование таможенной стоимости ввозимых товаров осуществляется путем заявления сведений о методе определения таможенной стоимости товаров, величине таможенной стоимости товаров, об обстоятельствах и условиях внешнеэкономической сделки, имеющих отношение к определению таможенной стоимости товаров, а также представления подтверждающих их документов. На основании пункта 1 статьи 68 ТК ТС решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров принимается таможенным органом при осуществлении контроля таможенной стоимости как до, так и после выпуска товаров, если таможенным органом или декларантом обнаружено, что заявлены недостоверные сведения о таможенной стоимости товаров, в том числе неправильно выбран метод определения таможенной стоимости товаров и (или) определена таможенная стоимость товаров. В силу статьи 69 ТК ТС в случае обнаружения таможенным органом при проведении контроля таможенной стоимости товаров до их выпуска признаков, указывающих на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены, таможенный орган проводит дополнительную проверку в соответствии с названным Кодексом. Для этого таможенный орган вправе запросить у декларанта дополнительные документы и сведения и установить срок для их представления, который должен быть достаточен для этого, но не превышать срока, установленного статьей 170 ТК ТС. В пунктах 9 и 10 постановлении Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 12.05.2016 № 18 «О некоторых вопросах применения судами таможенного законодательства» разъяснено, что предусмотренная пунктом 3 статьи 69 ТК ТС обязанность представления по требованию таможенного органа документов для подтверждения заявленной таможенной стоимости может быть возложена на декларанта только в отношении тех документов, которыми тот обладает либо должен располагать в силу закона или обычаев делового оборота. В частности, от лица, ввозящего на таможенную территорию товар по цене, значительно отличающейся от сопоставимых цен идентичных (однородных) товаров, в целях исполнения требований пункта 4 статьи 65 и пункта 3 статьи 69 ТК ТС разумно ожидать поведения, направленного на заблаговременное собирание доказательств, подтверждающих действительное приобретение товара по такой цене и доступных для получения в условиях внешнеторгового оборота. Согласно пункту 1 статьи 68 ТК ТС единственным основанием для принятия таможенным органом решения о корректировке таможенной стоимости является ее недостоверное заявление декларантом в том числе в связи с использованием сведений, не отвечающих требованиям пункта 4 статьи 65 ТК ТС и пункта 3 статьи 2 Соглашения. В связи с этим при разрешении споров о правомерности корректировки таможенной стоимости судам следует учитывать, какие признаки недостоверного заявления таможенной стоимости были установлены таможенным органом и нашли свое подтверждение в ходе проведения таможенного контроля, в том числе с учетом документов (сведений), собранных таможенным органом и дополнительно представленных декларантом. Непредставление декларантом дополнительных документов (сведений), обосновывающих заявленную им таможенную стоимость товара, само по себе не может повлечь принятие таможенным органом решения о корректировке таможенной стоимости товара, если у декларанта имелись объективные препятствия к представлению запрошенных документов (сведений) и соответствующие объяснения даны таможенному органу. Однако при сохранении сомнений в достоверности заявленной декларантом таможенной стоимости, не устраненных по результатам дополнительной проверки, по смыслу пункта 4 статьи 69 ТК ТС, решение о корректировке таможенной стоимости может быть принято таможенным органом с учетом информации, имеющейся в его распоряжении и указывающей на подтверждение выявленных признаков недостоверности. Отказывая в удовлетворении требований, суды исходили из того, что стороны контракта фактически не согласовали цену товаров, задекларированных в спорной таможенной декларации, в связи с чем таможенная стоимость товаров не могла быть определена по стоимости сделки с ввозимыми товарами. Суды установили, что согласно контракту от 20.05.2015 № YLCJE-150520 в адрес Общества подлежит поставке ПВХ ткань (баннерная ткань – полиэстеровая основа с пропиткой ПВХ). Количество товара, поставляемого по контракту, исчисляется в квадратных метрах и определяется в спецификации с использованием оговорки «около», т.е. больше или меньше на 10% в зависимости от загрузки контейнера рулонами. Спецификация является неотъемлемой частью контракта и формируется на основании заявок покупателя. Покупатель вправе за 20 рабочих дней до отгрузки товара представить продавцу заявку на поставку товара. Точный ассортимент, количество, цены и время поставки определяются в отдельных заказах покупателя и счетах-проформах, являющихся акцептом заявки покупателя, отправляемых по факсу/электронной почте. При этом цена на товары определяется на основании действующего у продавца прейскуранта, являющегося неотъемлемой частью контракта (приложение № 1), в котором цены на товар установлены на срок действия контракта и включают в себя стоимость тары, упаковки, маркировки, погрузку товара перевозчику, а также экспортные пошлины. В соответствии с пунктом 5.6 контракта в дополнительном соглашении от 17.03.2016 № 7 стороны согласовали обновленный прейскурант цен на товар. На основании условий контракта суды пришли к обоснованному выводу, что цена товара в инвойсах должна быть сформирована в соответствии с ценами, указанными в дополнительном соглашении. Из заказа от 20.02.2016 и коммерческого инвойса от 25.03.2016 № YLCJE-16032503 (том дела 1, лист 34, 35) следует, что на условиях поставки FOB Шанхай Обществу должен быть отгружен следующий товар: «GLK YU35944 matte, cold lamination» по цене 0,410 доллара США за квадратный метр; «DLS YU71645, matte, semi-coated» по цене 0,720 доллара США за квадратный метр; «DLS YU71640, matte, semi-coated» по цене 0,670 доллара США за квадратный метр; «DLS YU71640Н, matte, semi-coated» по цене 0,670 доллара США за квадратный метр. Между тем цены на товар, указанные в дополнительном соглашении от 17.03.2016 № 7 к контракту, не соответствуют ценам на товары, подлежащие отгрузке по инвойсу от 25.03.2016 № YLCJE-16032503. В частности, согласно инвойсу поставляется товар с артикулом GLK YU35944 по цене 0,410 доллара США за метр квадратный, однако дополнительным соглашением от 17.03.2016 № 7 цена на указанный товар сторонами не согласована. В указанном соглашении есть сведения о цене за иной товар с артикулом GLK YU35944А «hot lamination» (горячая ламинация). Также в соответствии с инвойсом поставке подлежит товар с артикулом DLS YU71640H по цене 0,670 доллара США за метр квадратный. Однако дополнительным соглашением цена товара с артикулом DLS YU71640H не определена, есть сведения об ином товаре, имеющем артикул DLS YU71640. Утверждение подателя жалобы о том, что товар, указанный в инвойсе как «DLS YU71640Н, matte, semi-coated» фактически является товаром с артикулом DLS YU71640, сведения о цене которого приведены в дополнительном соглашении, буква «Н» в инвойсе является опечаткой, обоснованно отклонено судами. Документально довод Общества о наличии в инвойсе опечатки в указании артикула товара не подтвержден. При этом в инвойсе в отдельных позициях имеются данные об отгрузке как товара, именуемого «DLS YU71640Н, matte, semi-coated», так и товара с обозначением «DLS YU71640, matte, semi-coated». Ссылка подателя жалобы на то, что поставленный по инвойсу товар «GLK YU35944 matte, cold lamination» имеет схожие технические характеристики с товаром, указанным в дополнительном соглашении, и отличается от товара «Frontlit GLK YU35944A, matte, hot lamination», поименованного в дополнительном соглашении, только технологией производства, не опровергает вывод судов об отсутствии у декларанта документов, свидетельствующих о согласовании условий продажи и цены спорного товара в двустороннем порядке, предусмотренном контрактом. Довод Общества о том, что подлежащий поставке по инвойсу товар с артикулом DLS YU71645 с тем же артикулом и теми же техническими характеристиками есть в дополнительном соглашении от 17.03.2016 № 7, однако суды при рассмотрении дела неверно сопоставили два абсолютно разных товара, имеющих разную цену, не принимается судом кассационной инстанции. Действительно в дополнительном соглашении имеются сведения о цене товара «Frontlit DLS YU1645 semi-coated» (в рулонах от 1,1 м до 3,2 м) в размере 0,72 доллара США за квадратный метр и товара «Blackback DLS YU1645 semi-coated» (в рулонах от 1,1 м до 3,2 м) в размере 0,74 доллара США за квадратный метр. Однако и в заказе от 20.02.2016, и в проформе-инвойсе, и в коммерческом инвойсе от 25.03.2016 № YLCJE-16032503, и в упаковочном листе указано об отгрузке товара с артикулом DLS YU1645 semi-coated, данных является этот товар «frontlit» либо «blackback» не содержится. Сведения о том, что товар именуется как «баннер фронтлит DLS YU1645, матовый, полулитой», есть только в переводе коммерческого инвойса и упаковочного листа. В то же время перевод выполнен Обществом в одностороннем порядке без привлечения специализированных организаций, заверен генеральным директором Общества, что не дает оснований считать, что в действительности отгружен именно товар «Frontlit DLS YU1645 semi-coated», и не устраняет сомнения в правильности цены спорного товара. При рассмотрении дела суды пришли к выводу, что представленные Обществом прайс-лист продавца, на основании которого можно было бы проанализировать сведения о стоимости ввозимого товара в стране отправления и объяснить причины отличия цены сделки от цены на однородный товар, а также экспортная декларация, позволившая уточнить сведения, заявленные продавцом при вывозе товара в соответствии с законодательством страны вывоза, не устраняют сомнения таможенного органа в достоверности сведений о заявленной в декларации на товары таможенной стоимости товаров и правомерности ее определения по цене сделки на основании представленных декларантом документов. Доводы Общества о том, что требование таможенного органа о представлении прайс-листа исполнено, действующим законодательством не установлены какие-либо специальные требования к оформлению и содержанию прайс-листа, не принимаются судом кассационной инстанции. Судами отражено в обжалуемых судебных актах, что в представленном Обществом прайс-листе от 20.12.2015, являющемся коммерческим предложением, цены на товары не соответствуют ценам, указанным в инвойсе от 25.03.2016 № YLCJE-16032503, сведения о котором представлены при таможенном декларировании в электронном (формализованном) виде. Разрешая спор, суды также обоснованно указали, что представленная Обществом экспортная таможенная декларация Китая не может быть признана надлежащим доказательством, подтверждающим заявленные сведения о цене товара. Как установили суды, сведения, указанные в экспортной таможенной декларации, невозможно идентифицировать с рассматриваемой поставкой, поскольку графы, предусматривающие сведения о договоре и товаросопроводительных документах на поставку товара, не заполнены, данные о цене товара за единицу измерения в стране назначения заявлены в средней величине, отправителем товара согласно переводу является компания «Чжецзян Нинли Композит Нью Материал Ко., Лтд», в то время как продавцом по контракту от 20.05.2015 № YLCJE-150520 значится компания «Чжецзян Юли Нью Материал Ко., Лтд». При установленном факте наличия в экспортной декларации сведений, которые невозможно сопоставить со спорной поставкой товара, ссылки Общества на письмо общества с ограниченной ответственностью «Проф Лингва» о допущенной ошибке при переводе названия компании-продавца, обоснованно не приняты судами. Верховный Суд Российской Федерации в определении от 23.12.2015 № 303-КГ15-10774 разъяснил, что действия лица, ввозящего товар на таможенную территорию государства, соответствовали бы принципам разумности и осмотрительности, предъявляемым к поведению участников гражданского оборота, если бы такие субъекты при ввозе товаров по цене, значительно отличающейся от цен сделок с однородными товарами, заранее собирали доказательства, подтверждающие более низкую цену сделки. Как указали суды, представленные Обществом дополнительные документы и пояснения не устранили основания для назначения дополнительной проверки, а также сомнения в том, что стоимость декларируемых товаров была заявлена на более низком уровне по сравнению с ценовой информацией, имеющейся у таможенного органа по сделкам с идентичными и однородными товарами. При этом суды установили, что при выборе источника ценовой информации таможенным органом было обеспечено соблюдение требований статьи 3 Соглашения в части, касающейся критериев идентичности/однородности товаров. Выводы судов основаны на совокупной оценке всех представленных сторонами в материалы дела доказательств. Оснований полагать, что выводы судов не соответствуют имеющимся в деле доказательствам, не имеется. Обстоятельства данного спора и представленные доказательства были предметом рассмотрения и оценки судов. Доводы Общества фактически сводятся к изложению обстоятельств дела, которые были предметом исследования и оценки судов, что не свидетельствует о допущенных ими нарушениях норм материального и процессуального права. В данном случае фактические обстоятельства, имеющие существенное значение для правильного разрешения спора, установлены судом на основе полного и всестороннего исследования имеющихся в деле доказательств, нормы материального и процессуального права применены судом апелляционной инстанции правильно, в связи с чем кассационный суд не находит оснований отмены обжалуемых судебных актов и удовлетворения кассационной жалобы Общества. Руководствуясь статьей 286, пунктом 1 части 1 статьи 287 и статьей 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Арбитражный суд Северо-Западного округа п о с т а н о в и л : решение Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 13.09.2017 и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 06.12.2017 по делу № А56-30243/2017 оставить без изменения, а кассационную жалобу общества с ограниченной ответственностью «Пренто» - без удовлетворения. | ||||
Председательствующий | Ю.А. Родин | |||
Судьи | Е.С. Васильева С.В. Соколова | |||