ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Решение № А03-15364/12 от 14.12.2012 АС Алтайского края

АРБИТРАЖНЫЙ СУД АЛТАЙСКОГО КРАЯ

  656015, Барнаул, пр. Ленина, д. 76, тел.: (3852) 61-92-78, факс: 61-92-93

http:// www.altai-krai.arbitr.ru, е-mail: info@altai-krai.arbitr.ru

Именем Российской Федерации

Решение

г. Барнаул Дело № А03-15364/2012 20 декабря 2012 года

Резолютивная часть решения объявлена 14 декабря 2012 года. Полный текст решения изготовлен 20 декабря 2012 года.

Арбитражный суд Алтайского края в составе судьи Прохорова В.Н., при ведении протокола судебного заседания секретарем Кириной Н.Н., с использованием средств аудиозаписи, рассмотрев в открытом судебном заседании дело по иску

индивидуального предпринимателя ФИО1 (ОГРНИП <***>, ИНН <***>), г. Новоалтайск

к региональному управлению Федеральной службы Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков по Алтайскому краю (ОГРН <***>, ИНН <***>), г. Барнаул

о взыскании 262 499 руб. 51 коп. задолженности по договору от 21.05.2012, в том числе 253 868 руб. основного долга и 8 631 руб. 51 коп. процентов за пользование чужими денежными средствами,

при участии в судебном заседании:

от истца – ФИО1 представитель ФИО2,

от ответчика – представитель ФИО3 по доверенности № 19 от 16.07.2012, представитель ФИО4 по доверенности № 2 от 11.01.2012,

У С Т А Н О В И Л:

Индивидуальный предприниматель ФИО1 (далее – предприниматель) обратился в Арбитражный суд Алтайского края с исковым заявлением к региональному управлению Федеральной службы Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков по Алтайскому краю (далее – РУ ФСКН) о взыскании 262 499руб. 51 коп. задолженности по договору от 21.05.2012, в том числе 253 868 руб. основного долга и 8 631 руб. 51 коп. процентов за пользование чужими денежными средствами за период с 01.06.2012 по 31.10.2012.

Исковые требования обоснованы статьями 421, 424, 431, 433, 435, 709, 779, 781 Гражданского кодекса Российской Федерации и мотивированы ненадлежащим исполнением ответчиком обязательств по оплате по договору от 21.05.2012.

Ответчик предоставил отзыв на исковое заявление, в котором возражает против удовлетворения исковых требований ссылаясь на копирование истцом в обвинительном заключении текста переведенного в отношении одного члена преступной группы, в соответствующие разделы, в отношении иных членов преступной группы, адаптируя его применительно к конкретному человеку.

В судебном заседании истец поддержал заявленные требования по основаниям указанным в исковом заявлении. Дополнительно пояснил, что он осуществил перевод обвинительного заключения, передал электронный вариант следователю, подписал с ответчиком договор, содержащий порядок определения стоимости услуг, ответчик принял оказанные услуги путем подписания акта, содержащего объемы оказанных услуг и итоговую стоимость, после чего следователь вынес постановление о выплате процессуальных издержек, которое является обязательным для исполнения. Полагает, что при несогласии ответчика с тарифами на перевод, данные возражения могли быть заявлены до осуществления перевода и заключения договора.

В судебном заседании ответчик поддержал возражения отраженные в отзыве на исковое заявление. Дополнительно пояснил, что не оспаривает осуществление истцом перевода обвинительного заключения, в то же время, рассматривает данный договор как рамочный не содержащий итоговую стоимость услуг. Уголовно-процессуальным кодексом Российской Федерации предусмотрен перевод обвинительного заключения как единого документа с постановкой подписи переводчика, подтверждающего верность перевода на каждом листе, что препятствует возможности перевода, и подписания переводчиком части обвинительного заключения.

Выслушав объяснения сторон, исследовав письменные материалы дела, оценив доказательства и доводы, приведенные сторонами в обоснование своих требований и возражений, суд установил следующие обстоятельства, имеющие значение для дела.

Гражданские правоотношения между истцом (исполнитель) и ответчиком (заказчик) возникли из заключенного сторонами 21.05.2012 договора на выполнение работ по переводу, в соответствии с условиями которого, истец обязался оказать ответчику услуги по осуществлению устного и письменного перевода с русского языка на азербайджанский язык и с азербайджанского языка на русский язык с гарантией полноты и точности перевода, в соответствии с требованиями Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации по уголовному делу № 10360, а заказчик обязался оплатить оказанные услуги в соответствии с условиями договора (далее - договор).

Согласно пункту 4 договора стоимость оказания услуг письменного перевод исчисляется из расчета 256 руб. за 1 страницу перевода. Страница к оплате рассчитывается по знакам (буквам без пробелов) из расчета 1 680 русскоязычных знаков – 1 страница перевода. Стоимость оказания услуг по выполнению устного перевода исчисляется в соответствии с количеством фактически затраченного на перевод времени из расчета 350 рублей за один час перевода.

Согласно акту оказанных услуг от 21.05.2012 исполнитель оказал услуги по договору на общую сумму 253 868 руб., в том числе по осуществлению письменного перевода 978 страниц (включая обвинительное заключение) на сумму 250 368 руб. (далее - акт).

22 мая 2012 г. старшим следователем по ОВД 1-го отдела следственной службы ответчика вынесено постановление о выплате истцу 253 868 руб. процессуальных издержек (далее - постановление).

Истец неоднократно обращался к ответчику за выплатой причитающихся денежных средств, однако оплата ответчиком не была произведена.

Ненадлежащее исполнение ответчиком обязательств по оплате оказанных по договору услуг послужило основанием для предъявления настоящего иска.

Согласно части 2 статьи 18 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика в порядке, установленном кодексом.

Если в соответствии с кодексом следственные и судебные документы подлежат обязательному вручению подозреваемому, обвиняемому, а также другим участникам уголовного судопроизводства, то указанные документы должны быть переведены на родной язык соответствующего участника уголовного судопроизводства или на язык, которым он владеет (ч. 3 ст. 18 УПК РФ).

В соответствии со статьей 8 Гражданского кодекса Российской Федерации гражданские права и обязанности возникают из договоров и иных сделок, предусмотренных законом, а также из договоров и иных сделок, хотя и не предусмотренных законом, но не противоречащих ему.

Давая оценку отношениям сторон, суд считает, что между сторонами возникли обязательственные отношения, регулируемые положениями главы 39 Гражданского кодекса Российской Федерации.

В силу статьи 779 Гражданского кодекса Российской Федерации по договору возмездного оказании услуг исполнитель обязуется по заданию заказчика оказать услуги (совершить определенные действия или осуществить определенную деятельность), а заказчик обязуется оплатить эти услуги.

Статьей 781 Гражданского кодекса Российской Федерации предусмотрено, что заказчик обязан оплатить оказанные ему услуги в сроки и в порядке, которые указаны в договоре возмездного оказания услуг.

Согласно статье 309 Гражданского кодекса Российской Федерации обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов, а при отсутствии таких условий и требований – в соответствии с обычаями делового оборота или иными обычно предъявляемыми требованиями. Односторонний отказ от исполнения обязательства и одностороннее изменение его условий не допускается за исключением случаев, предусмотренных законом (ст. 310 ГК РФ).

Факт оказания услуг истцом ответчику, наличие и размер задолженности ответчика в сумме 253 868 руб. подтверждаются договором, актом, постановлением и позициями сторон в судебном заседании.

Статьей 395 Гражданского кодекса Российской Федерации, за пользование чужими денежными средствами в следствие их неправомерного удержания, уклонения от их возврата, иной просрочки в их уплате либо неосновательного получения или сбережения за счет другого лица, предусмотрена ответственность в виде уплаты процентов на сумму этих средств в размере учетной ставки банковского процента.

В соответствии с пунктом 51 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 01.07.1996 № 6/8 «О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации» проценты, предусмотренные пунктом 1 статьи 395 Гражданского кодекса Российской Федерации, подлежат уплате за весь период пользования чужими денежными средствами по день фактической уплаты этих средств кредитору, если законом, иными правовыми актами или договором не определен более короткий срок.

За просрочку оплаты истец начислил ответчику проценты за пользование чужими денежными средствами в соответствии со статьей 395 Гражданского кодекса Российской Федерации в размере 8 631 руб. 51 коп. за период с 01.06.2012 по 31.10.2012. Расчет судом проверен и признан правильным.

Согласно статье 401 Гражданского кодекса Российской Федерации лицо признается невиновным, если при той степени заботливости и осмотрительности, какая от него требовалась по характеру обязательства и условиям оборота, оно приняло все меры для надлежащего исполнения обязательства. Отсутствие вины доказывается лицом, нарушившим обязательство.

Ответчик отсутствие вины не доказал.

В силу статьи 9 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации судопроизводство в арбитражном суде осуществляется на основе состязательности. Лица, участвующие в деле, несут риск наступления последствий совершения или несовершения ими процессуальных действий.

В соответствии с пунктом 1 статьи 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которое оно ссылается как на основание своих требований и возражений.

Согласно статье 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации арбитражный суд оценивает доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном, объективном и непосредственном исследовании имеющихся в деле доказательств. Арбитражный суд оценивает относимость, допустимость, достоверность каждого доказательства в отдельности, а также достаточность и взаимную связь доказательств в их совокупности. Доказательство признается арбитражным судом достоверным, если в результате его проверки и исследования выясняется, что содержащиеся в нем сведения соответствуют действительности.

Суд относится критически к позиции ответчика относительно необходимости уменьшения стоимости услуг по переводу по причине копирования текста в связи с тем, что исходя из смысла статьи 18 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации переводу подлежит каждое слово и каждое выражение. При этом, при адаптации текста к каждому члену преступной группы, текст подвергается переработке, изменяются склонения и расстановка знаков препинания, что может существенным образом отразиться на смысловой нагрузке. Учитывая данное обстоятельство, законодателем предусмотрена обязанность по профессиональному переводу всего документа, а не его части. В связи с чем, позиция ответчика относительно фактического осуществления перевода в меньшем объеме является необоснованной. Кроме того, при подписании договора ответчик, зная структуру обвинительного заключения, не был лишен возможности предложить иные тарифы, равно как истец имел возможность согласиться либо не согласиться осуществлять перевод по иным тарифам.

Позиция ответчика относительно того, что договор является рамочным, в связи с чем, стоимость не может быть установлена, при наличии акта, постановления и подтверждения ответчиком факта передачи ему в полном объеме переведенного и подписанного истцом обвинительного заключения, так же не может быть принята во внимание.

При таких обстоятельствах суд пришел к выводу, что исковые требования заявлены обоснованно и подлежат удовлетворению в полном объеме.

Вопросы распределения судебных расходов, разрешаются арбитражным судом соответствующей судебной инстанции в судебном акте, которым заканчивается рассмотрение дела по существу (ч. 1 ст. 112 АПК РФ).

Согласно статье 101 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации судебные расходы состоят из государственной пошлины и судебных издержек, связанных с рассмотрением дела арбитражным судом.

В силу абзацу 1 части 1 статьи 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации судебные расходы, понесенные лицами, участвующими в деле, в пользу которых принят судебный акт, взыскиваются арбитражным судом со стороны.

Расходы на оплату услуг представителя, понесенные лицом, в пользу которого принят судебный акт, взыскиваются арбитражным судом с другого лица, участвующего в деле, в разумных пределах (ч. 2 ст. 110 АПК РФ).

Истцу, при подаче искового заявления была предоставлена отсрочка по уплате государственной пошлины, в связи с чем, государственная пошлина взысканию с ответчика не подлежит.

Истцом понесены судебные издержки по расходам на оплату юридических услуг представителя в размере 50 000 руб.

Лицо, требующее возмещения расходов на оплату услуг представителя, доказывает их размер и факт выплаты, другая сторона вправе доказывать их чрезмерность (п.3 Информационного письма Президиума ВАС РФ от 05.12.2007 № 121 «Обзор судебной практики по вопросам, связанным с распределением между сторонами судебных расходов на оплату услуг адвокатов и иных лиц, выступающих в качестве представителей в арбитражных судах»).

В качестве доказательств понесенных расходов на оплату услуг представителя истец представил соглашение об оказании юридической помощи № 387 от 01.10.2012 и платежную квитанцию № 1375 от 01.10.2012, свидетельствующую о выплате денежных средств в размере 50 000 руб.

Данное соглашение помимо услуги по представлению интересов в суде первой инстанции, содержит и иные услуги, которые не связаны с представлением интересов в суде первой инстанции.

Учитывая условия соглашения, характер спора, наличие по делу двух судебных заседаний, в которых участвовал представитель, суд считает расходы на оплату услуг представителя в размере 15 000 руб. разумными и подлежащими взысканию с ответчика в пользу истца.

Руководствуясь статьями 110, 167-170, 171, 176 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд

Решил:

  Взыскать с регионального управления Федеральной службы Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков по Алтайскому краю в пользу индивидуального предпринимателя ФИО1 262 499 руб. 51 коп. задолженности, в том числе 253 868 руб. основного долга и 8 631 руб. 51 коп. процентов за пользование чужими денежными средствами за период с 01.06.2012 по 31.10.2012, а так же 15 000 руб. в возмещение расходов по оплате услуги представителя.

Решение может быть обжаловано через Арбитражный суд Алтайского края в апелляционную инстанцию – Седьмой арбитражный апелляционный суд в течение месяца со дня принятия решения, либо в кассационную инстанцию – Федеральный арбитражный суд Западно-Сибирского округа в течение двух месяцев со дня вступления решения в законную силу при условии, что оно было предметом рассмотрения арбитражного суда апелляционной инстанции или суд апелляционной инстанции отказал в восстановлении пропущенного срока подачи апелляционной жалобы.

Судья В.Н. Прохоров