Арбитражный суд Волгоградской области
Именем Российской Федерации
РЕШЕНИЕ
Резолютивная часть решения объявлена 05 марта 2019 г.
Полный текст решения изготовлен 13 марта 2019 г.
Судья Арбитражного суда Волгоградской области Машлыкин А.П.,
при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Фирсовой О.И., рассмотрев в открытом судебном заседании арбитражное дело по иску Департамента муниципального имущества Администрации Волгограда (ИНН <***>, ОГРН <***>) к обществу с ограниченной ответственностью "АЙТАКС-Молоко" (ИНН <***>, ОГРН <***>) о взыскании задолженности по договору купли-продажи от 31.05.2013 г. № 644в,
при участии в судебном заседании:
от истца – ФИО1, представитель по доверенности от 27.09.2017 г. № 90,
от ответчика – ФИО2, представитель по доверенности от 09.01.2019 г.,
установил:
Департамент муниципального имущества Администрации Волгограда (далее также – истец) обратился в Арбитражный суд Волгоградской области с иском к обществу с ограниченной ответственностью "АЙТАКС-Молоко" (далее также – ответчик), в котором просит взыскать задолженность по договору купли-продажи от 31.05.2013 г. № 644в в размере 158 309 руб. 37 коп., из которых 122 241 руб. 10 коп. – основной долг, 4 558 руб. 92 коп. – проценты за рассрочку платежа, 30 346 руб. 36 коп. – пени по основному долгу, 1 162 руб. 99 коп. – пени по процентам.
В судебном заседании представитель истца поддержал заявленные исковые требования, просит иск удовлетворить в полном объеме.
Представитель ответчика просит в удовлетворении иска отказать по мотивам, изложенным в письменном отзыве на исковое заявление.
Рассмотрев материалы дела, заслушав представителей сторон, исследовав представленные доказательства, суд считает, что исковые требования подлежат удовлетворению.
Как видно из материалов дела, 31.05.2013 г. истец и общество с ограниченной ответственностью "Арьяна" заключили договор купли-продажи объекта муниципального имущества № 644в, предметом которого согласно пункту 1.1 является встроенное нежилое помещение площадью 225,50 кв.м., расположенное по адресу: <...>.
Право на заключение договора покупатель приобрел на основании решения комиссии по подготовке планов приватизации (протокол от 24.05.2013 г. № 5) в соответствии с условиями Федерального закона от 22.07.2008 г. №159-ФЗ "Об особенностях отчуждения недвижимого имущества, находящегося в государственной собственности субъектов Российской Федерации или в муниципальной собственности и арендуемого субъектами малого и среднего предпринимательства, и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации".
Согласно пункту 2.1.11 названного договора ответчик обязан оплатить цену продажи, указанную в пункте 1.3 договора, и проценты при оплате в рассрочку в сроки и в порядке, установленные договором. Цена продажи объекта нежилого фонда составляет 2 200 340 руб. (без учета НДС).
Согласно пункту 3.2 названного договора ответчик перечисляет сумму продажной цены объекта нежилого фонда ежемесячно равными долями в течение установленного срока рассрочки в соответствии с графиком платежей, который прилагается к названному договору и является его неотъемлемой частью (приложение № 3).
Приложение № 3 к названному договору установлен график платежей и процентов по оплате стоимости приобретаемого в рассрочку по договору купли-продажи объекта муниципального нежилого фонда.
В пункте 7.1 стороны установили, что договор вступает в силу с момента его подписания сторонами.
В соответствии с пунктом 1 статьи 454 Гражданского кодекса Российской Федерации по договору купли-продажи одна сторона (продавец) обязуется передать вещь (товар) в собственность другой стороне (покупателю), а покупатель обязуется принять этот товар и уплатить за него определенную денежную сумму (цену).
Пунктом 3.1 названного договора определено, что оплата покупателем стоимости приобретаемого объекта нежилого фонда осуществляется с рассрочкой в течение шести лет с даты заключения настоящего договора.
Покупатель перечисляет сумму продажной цены объекта нежилого фонда ежемесячно равными долями в течение установленного срока рассрочки в соответствии с графиком платежей, который прилагается к договору и является его неотъемлемой частью (пункт 3.2 названного договора).
Пунктом 3.3 названного договора предусмотрено, что на сумму денежных средств, по уплате которой предоставляется рассрочка, производится начисление процентов за рассрочку платежа, исходя из ставки, равной одной трети ставки рефинансирования Центрального банка Российской Федерации 8,25 процентов годовых.
Согласно пункту 3.4 названного договора внесение платежей и начисленных процентов производится покупателем ежемесячно не позднее 20-го числа текущего месяца путем безналичного перечисления средств со своего расчетного счета на специальный счет продавца.
В обоснование своей позиции истец указывает, что условия названного договора в части внесения очередных платежей по основному долгу и процентов за рассрочку платежа ответчиком выполняются недобросовестно.
Согласно статье 309 Гражданского кодекса Российской Федерации, обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов.
Односторонний отказ от исполнения обязательства и одностороннее изменение его условий не допускаются, за исключением случаев, предусмотренных законом (статья 310 Гражданского кодекса Российской Федерации).
В соответствии с пунктом 1 статьи 330 Гражданского кодекса Российской Федерации неустойкой (штрафом, пеней) признается определенная законом или договором денежная сумма, которую должник обязан уплатить кредитору в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства, в частности в случае просрочки исполнения.
Договорная неустойка устанавливается соглашением о неустойке, которое согласно статье 331 Гражданского кодекса Российской Федерации должно быть совершено в письменной форме независимо от формы основного обязательства.
В соответствии со статьей 392.3 Гражданского кодекса Российской Федерации в случае одновременной передачи стороной всех прав и обязанностей по договору другому лицу (передача договора) к сделке по передаче соответственно применяются правила об уступке требования и о переводе долга.
В соответствии с пунктами 1, 4 статьи 421 Гражданского кодекса Российской Федерации граждане и юридические лица свободны в заключение договора, условия договора определяются по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия предписано законом или иными правовыми актами.
В Постановлении Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 14.03.2014 г. № 16 "О свободе договора и ее пределах" разъяснено, что в соответствии с пунктом 2 статьи 1 и статьей 421 Гражданского кодекса Российской Федерации граждане и юридические лица свободны в установлении своих прав и обязанностей на основе договора и в определении любых не противоречащих законодательству условий договора.
Статьей 431 Гражданского кодекса Российской Федерации предусмотрено, что при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.
Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи, не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора.
При этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаи, последующее поведение сторон.
В соответствии с частью 2 статьи 69 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации обстоятельства, установленные вступившим в законную силу судебным актом арбитражного суда по ранее рассмотренному делу, не доказываются вновь при рассмотрении арбитражным судом другого дела, в котором участвуют те же лица.
В постановлении Двенадцатого арбитражного апелляционного суда от 23.01.2019 г. по делу № А12-14149/2018 указано, что из буквального толкования условий договора от 12.11.2014 г. по правилам статьи 431 Гражданского кодекса Российской Федерации следует, что при подписании договора от 12.11.2014 г. стороны в абзаце 6 пункта 4 согласовали применение договорной неустойки, предусмотренной пунктом 5.3 договора № 644в от 31.05.2013 г., в силу перехода соответствующих прав и обязанностей по названному договору. Таким образом, начисление истцом неустойки является обоснованным и не противоречащим условиям договора купли-продажи от 12.11.2014 г.
В соответствии с пунктом 5.1 названного договора стороны несут ответственность за невыполнение либо ненадлежащее выполнение условий настоящего договора в соответствии с действующим законодательством.
В силу пункта 5.3 названного договора при несвоевременном перечислении платежей, предусмотренных пунктами 3.2, 3.3 договора, покупатель оплачивает продавцу пени в размере 0,30 процента от суммы просроченного платежа за каждый день просрочки в период с даты возникновения просроченной задолженности (не включая эту дату) по дату полного погашения просроченной задолженности (включительно).
12.11.2014 г. между обществом с ограниченной ответственностью "Арьяна", истцом и ответчиком заключен договор купли-продажи недвижимого имущества, находящегося в залоге.
Согласно пункту 1.1 названного договора продавец обязуется передать, а покупатель принять в собственность встроенное нежилое помещение площадью 225,50 кв.м., расположенное по адресу: <...>.
В соответствии с пунктом 4 названного договора продажная цена отчуждаемого имущества определена в размере 4 428 503 руб. 63 коп. Из которой покупатель обязуется перечислять денежные средства в размере 1 857 703 руб. 63 коп. ежемесячно согласно установленному графику платежей, прилагаемому к названному договору, не позднее 20 числа текущего месяца путем безналичного перечисления средств. При этом стороны договорились, что последующая ипотека в силу закона в пользу продавца на имущество, указанное в пункте 1 названного договора не возникает, в свою очередь права и обязанности по договору купли продажи объекта муниципального имущества от 31.05.2014 г. № 644в, в том числе ипотека, переходят к покупателю.
Из расчета представленного истцом видно, что задолженность ответчика перед истцом по названному договору составляет задолженность по договору купли-продажи от 31.05.2013 г. № 644в составляет 158 309 руб. 37 коп., из которых 122 241 руб. 10 коп. – основной долг, 4 558 руб. 92 коп. – проценты за рассрочку платежа, 30 346 руб. 36 коп. – пени по основному долгу, 1 162 руб. 99 коп. – пени по процентам.
Согласно части 1 статьи 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации каждое лицо, участвующее в деле, должно доказывать обстоятельства, на которые оно ссылается на основание своих требований и возражений.
Суд считает, что истец представил доказательства, подтверждающие заявленные требования, поэтому иск подлежит удовлетворению в указанной части.
В соответствии с частью 1 статьи 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации судебные расходы, понесенные лицами, участвующими в деле, в пользу которых принят судебный акт, взыскиваются арбитражным судом со стороны.
На основании изложенного, руководствуясь статьями 65, 102, 110, 167-170, 176 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации Арбитражный суд Волгоградской области
решил:
Взыскать с общества с ограниченной ответственностью "АЙТАКС-Молоко" (ИНН <***>, ОГРН <***>) в пользу Департамента муниципального имущества Администрации Волгограда (ИНН <***>, ОГРН <***>) задолженность по договору купли-продажи от 31.05.2013 г. № 644в в размере 158 309 руб. 37 коп., из которых 122 241 руб. 10 коп. – основной долг, 4 558 руб. 92 коп. – проценты за рассрочку платежа, 30 346 руб. 36 коп. – пени по основному долгу, 1 162 руб. 99 коп. – пени по процентам.
Взыскать с общества с ограниченной ответственностью "АЙТАКС-Молоко" (ИНН <***>, ОГРН <***>) в доход федерального бюджета государственную пошлину в размере в размере 5 749 руб.
Решение может быть обжаловано в течение месяца со дня его принятия в Двенадцатый арбитражный апелляционный суд через Арбитражный суд Волгоградской области.
Судья А.П. Машлыкин