Арбитражный суд Тамбовской области
392020, г. Тамбов, ул. Пензенская, д. 67/12
http://tambov.arbitr.ru
ИМЕНЕМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Р Е Ш Е Н И Е
13 ноября 2012 г. Дело №А64-6063/2012
Резолютивная часть решения объявлена 06.11.2012 г.
Полный текст решения изготовлен 13.11.2012 г.
Арбитражный суд Тамбовской области в составе судьи Надежкиной Н.Н.
при ведении протокола судебного заседания с использованием средств аудиозаписи помощником судьи Заводчиковой И.Г.
рассмотрел в судебном заседании дело по заявлению
Общества с ограниченной ответственностью «Март», г. Тамбов
к Управлению Федеральной антимонопольной службы по Тамбовской области
о признании незаконным и отмене постановления от 24.07.2012 г. №АПЗ-20/12, решения от 29.05.2012 №Р-28/12
при участии в заседании:
от заявителя – ФИО1, представитель по доверенности от 03.09.2012 №2-3
от заинтересованного лица – ФИО2, представитель по доверенности от 12.01.2012 №9-Д
установил:
Общество с ограниченной ответственностью «Март» (далее – общество, ООО «Март») обратилось в арбитражный суд с заявлением о признании незаконным и отмене постановления Управления Федеральной антимонопольной службы по Тамбовской области (далее - Тамбовское УФАС России, антимонопольный орган) от 24.07.2012 №АПЗ-20/12 о привлечении к административной ответственности, предусмотренной ч. 1 ст. 14.3 КоАП РФ (с учетом уточнения предмета спора от 06.11.2012 г.).
Общество также в рамках дела №А64-6064/2012 обратилось в арбитражный суд с заявлением к антимонопольному органу о признании незаконным решения от 29.05.2012 г. №Р-28/12 о признании рекламы с использованием иностранного языка «SEASONSALE» в оконных витринах магазина «INCITI» ненадлежащей, поскольку в ней нарушены требования части 11 статьи Федерального закона от 13.03.2006 №38-ФЗ «О рекламе» (далее – Закон о рекламе).
Определением суда от 20.09.2012 объединены в одно производство для совместного рассмотрения настоящее дело и дело №А64-6064/2012, делу присвоен объединенный номер №А64-6063/2012.
Заинтересованное лицо требования не признало по мотивам, изложенным в отзыве на заявление.
Рассмотрев материалы дела, арбитражный суд установил:
02.12.2009 г. в Единый государственный реестр юридических лиц внесены сведения об образовании юридического лица – общества с ограниченной ответственностью «Март» (сокращенное наименование – ООО «Март»).
Из материалов дела усматривается, что 17.04.2012 г. в ходе мониторинга средств наружной рекламы на соответствие требованиям законодательства Российской Федерации о рекламе антимонопольным органом установлено, что в оконных витринах магазина «INCITI» по адресу: <...>, принадлежащему ООО «Март», распространялась реклама продажи товаров по сниженной цене с использованием словосочетания на английском языке «30% SEASONSALE 50% SEASONSALE». При этом словосочетание «SEASONSALE» размещено в центре рекламного плаката, а перевод на русский язык – словосочетание «сезонная распродажа» размещено справа в нижней части рекламы и выполнено шрифтом в 20,2 раза меньшим, чем словосочетание «SEASONSALE». Поскольку перевод оформлен иным образом, чем реклама и не является идентичным тексту рекламы по техническому оформлению, антимонопольный орган определением от 18.04.2012 г. возбудил производство по делу №Р-28/12 в связи с наличием признаков нарушения законодательства Российской Федерации о рекламе.
Решением от 29.05.2012 г. антимонопольный орган признал упомянутую рекламу ненадлежащей в связи с нарушением требований ч. 2 ст. 3 Федерального закона от 01.06.2005 г. №53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» (далее – Закон «О государственном языке Российской Федерации») и распространяемой в нарушение ч. 11 ст. 5 Федерального закона от 13.03.2006 г. №38-ФЗ «О рекламе» (далее – Закон о рекламе).
Предписанием от 29.05.2012 г. антимонопольный орган обязал ООО «Март» прекратить нарушения Закона о рекламе.
На основании данного решения составлен протокол от 26.06.2012 г. №АПЗ-20/12 об административном правонарушении, ответственность за которое предусмотрена ч. 1 ст. 14.3 КоАП РФ.
Постановлением Тамбовского УФАС России от 24.07.2012 г. ООО «Март» привлечено к административной ответственности, установленной ч. 1 ст. 14.3 КоАП РФ, в виде наложения штрафа в размере 100 000руб.
Не согласившись с решением от 29.05.2012 г. и постановлением от 24.07.2012 г. антимонопольного органа, общество обратилось в арбитражный суд с требованием о признании его незаконным и отмене. В заявлении общество ссылается на то, что информация на английском и русском языках, оформленная разным размером шрифта, не может расцениваться как лишение возможности потребителя ознакомиться с переводом рекламной информации и влиять на отсутствие получения полной и достоверной информации потребителем. Общество не предусматривало умысла на создание ложного впечатления на объект рекламирования, не искажало смысла информации и не вводило потребителя в заблуждение. Доказательства причинения действиями ООО «Март» какого-либо вреда потребителям и охраняемым общественным отношениям отсутствуют. Кроме того, предписание антимонопольного органа было исполнено 02.05.2012 г. посредством удаления словосочетаний на русском и английском языках на витринах магазина до получения обществом определения о возбуждении производства по делу об административном правонарушении.
При этом общество в судебном заседании признало факт правонарушения и вину в его совершении, просит применить малозначительность (протокол судебного заседания от 06.11.2012).
Заинтересованное лицо требование не признало, мотивируя тем, что формальное наличие перевода рекламной информации не обеспечило соблюдение законодательства о рекламе. Данное правонарушение не является малозначительным, так как размещение рекламы с нарушением установленных требований нарушает права потребителей на получение достоверной информации и свидетельствует о пренебрежительном отношении ООО «Март» к своим публично-правовым обязанностям.
Из материалов дела следует, что общество осуществляет деятельность в том числе по розничной торговле одеждой в магазине «INCITI» по адресу: <...>.
Согласно ст. 33 Закона о рекламе установлено, что антимонопольный орган осуществляет в пределах своих полномочий государственный контроль за соблюдением законодательства Российской Федерации о рекламе.
Согласно подпункту 5.3.1.1 пункта 5.3.1 ст. 5 Положения о Федеральной антимонопольной службе, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30.06.2004 г. №331, Федеральная антимонопольная служба осуществляет контроль в том числе за соблюдением законодательства о рекламе.
Тамбовское УФАС России на основании пункта 4.1.1 Положения о территориальном органе Федеральной антимонопольной службы, утвержденного Приказом ФАС от 26.01.2011 №30, осуществляет контроль за соблюдением законодательства Российской Федерации о рекламе.
Согласно пункту 1 статьи 3 Закона о рекламе признается информация, распространенная любым способом, в любой форме и с использованием любых средств, адресованная неопределенному кругу лиц и направленная на привлечение внимания к объекту рекламирования, формирование или поддержание интереса к нему и его продвижение на рынке.
Под объектом рекламирования понимается товар, средство его индивидуализации, изготовитель или продавец товара, результаты интеллектуальной деятельности либо мероприятие (в том числе спортивное соревнование, концерт, конкурс, фестиваль, основанные на риске игры, пари), на привлечение внимания к которым направлена реклама.
Рекламораспространителем является лицо, осуществляющее распространение рекламы любым способом, в любой форме и с использованием любых средств.
В пункте 11 статьи 5 Закона о рекламе установлено, что при производстве, размещении и распространении рекламы должны соблюдаться требования законодательства Российской Федерации, в том числе требования гражданского законодательства, законодательства о государственном языке Российской Федерации.
В соответствии с Конституцией Российской Федерации и Федеральным законом от 01.06.2005 г. №53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» (далее – Закон «О государственном языке Российской Федерации») государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.
В соответствии с подп. 2 п. 1 ст. 5 Закона «О государственном языке Российской Федерации» обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации предусматривает получение информации на русском языке в федеральных органах государственной власти, органах государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органах, органах местного самоуправления, организациях всех форм собственности.
В силу п.п. 10 пункта 1 статьи 3 Закона «О государственном языке Российской Федерации» государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию, в том числе в рекламе. Таким образом, часть 1 ст. 3 указанного закона обязывает использовать в рекламе только государственный язык.
Вместе с тем, Закон «О государственном языке Российской Федерации» напрямую использование иностранных слов не запрещает (ограничение касается лишь таких ситуаций, в которых нерусские слова и выражения меняют восприятие смысла и могут ввести в заблуждение). При этом в силу части 2 ст. 3 Закона «О государственном языке Российской Федерации» в случаях использования в сферах, указанных в части 1 настоящей статьи, наряду с государственным языком Российской Федерации государственного языка республики, находящейся в составе Российской Федерации, других языков народов Российской Федерации или иностранного языка тексты на русском языке и на государственном языке республики, находящейся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации или иностранном языке, если иное не установлено законодательством Российской Федерации, должны быть идентичными по содержанию и техническому оформлению, выполнены разборчиво, звуковая информация (в том числе в аудио- и аудиовизуальных материалах, теле- и радиопрограммах) на русском языке и указанная информация на государственном языке республики, находящейся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации или иностранном языке, если иное не установлено законодательством Российской Федерации, также должна быть идентичной по содержанию, звучанию и способам передачи.
Таким образом, Федеральные законы «О рекламе» и «О государственном языке Российской Федерации» содержат требования, предъявляемые к использованию русского языка при размещении рекламы. Реклама, не соответствующая требованиям законодательства Российской Федерации, является ненадлежащей (пункт 4 статьи 3 Закона о рекламе).
Как следует из материалов дела, ООО «Март», являясь рекламораспространителем, разместило в оконных витринах магазина «INCITI» по адресу: <...> рекламу продажи товаров по сниженной цене с использованием слов на английском языке следующего содержания: «30% SEASONSALE 50% SEASONSALE».
В переводе с английского языка «sale» - (существительное) продажа, распродажа, реализация, распродажа по сниженной цене, сбыт, продажа с торгов. Словосочетание «SEASONSALE» в переводе на русский язык обозначает «сезонная распродажа». Надписи «30% SEASONSALE 50% SEASONSALE» в оконных витринах магазина «INCITI» направлены на привлечение внимания к продаже товаров по сниженной цене, формируют и поддерживают интерес потребителей к объекту рекламирования, следовательно, являются рекламой.
При этом судом установлено и подтверждено материалами дела, что в нарушение вышеуказанных правовых норм, словосочетание «SEASONSALE» размещено в центре рекламного плаката – оконной витрины, а словосочетание «сезонная распродажа» расположено справа в нижней части рекламы и выполнено шрифтом в 20,2 раза меньшим, чем словосочетание «SEASONSALE». Таким образом, перевод на русский язык оформлен иным образом, и не является идентичным тексту рекламы на английском языке по техническому оформлению. В связи с чем, в рекламе в оконных витринах магазина «INCITI» использовано словосочетание «SEASONSALE» без надлежащего перевода на государственный язык Российской Федерации.
Довод заявителя, что информация на английском и русском языках, оформленная разным размером шрифта, не может расцениваться как лишение возможности потребителя ознакомиться с переводом рекламной информации и влиять на отсутствие получения полной и достоверной информации потребителем, судом не принимается поскольку противоречит действующему законодательству. Кроме того, рекламодатель вправе выбрать форму, способ и средства рекламирования своего товара. Однако совокупность таких особенностей рекламы, как месторасположение информации и размер шрифта, которым написан перевод на русский язык «сезонная распродажа» (в 20,2 раза меньшим), затрудняет восприятие потребителей и лишает их возможности получить полный текст (информацию) рекламы, делая доступным только основной текст: «SEASONSALE». При таких обстоятельствах информация, указанная на рекламном щите мелким шрифтом, не доведена до потребителей надлежащим образом. Формальное присутствие в рекламе информации, напечатанных мелким, нечитаемым шрифтом, не позволяет потребителю воспринимать данные сведения и не может рассматриваться как их наличие.
Таким образом, суд приходит к выводу что наличие перевода в тексте рекламной информации не обеспечивает соблюдение приведенных выше положений Закона о рекламе и Закона «О государственной языке Российской Федерации». Факт распространения обществом ненадлежащей рекламы подтверждается представленными в материалы дела документами. В связи с чем суд приходит к выводу о том, что оспариваемое решение антимонопольного органа соответствует действующему законодательству и не нарушает прав и законных интересов заявителя.
Требования заявителя о признании незаконным решения от 29.05.2012 г. №Р-28/12 о признании рекламы ненадлежащей не подлежат удовлетворению.
В соответствии с частью 4 статьи 38 Закона нарушение рекламодателями, рекламопроизводителями, рекламораспространителями законодательства Российской Федерации о рекламе влечет за собой ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации об административных правонарушениях.
В силу части 1 статьи 14.3 КоАП РФ объективную сторону административного правонарушения образует нарушение рекламодателем, рекламопроизводителем или рекламораспространителем законодательства о рекламе, за исключением случаев, предусмотренных частями 2 - 4 названной статьи, статьями 14.37, 14.38, 19.31 КоАП РФ. Санкция данной нормы предусматривает наложение административного штрафа на юридических лиц - от ста тысяч до пятисот тысяч рублей.
Субъективная сторона правонарушения характеризуется виной в форме умысла и неосторожности.
В силу требований ч. 1 ст. 1.5 КоАП РФ лицо подлежит административной ответственности только за те административные правонарушения, в отношении которых установлена его вина.
В соответствии с ч. 2 ст. 2.1 КоАП РФ юридическое лицо признается виновным в совершении административного правонарушения, если будет установлено, что у него имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых настоящим Кодексом или законами субъекта Российской Федерации предусмотрена административная ответственность, но данным лицом не были приняты все зависящие от него меры по их соблюдению.
По настоящему делу судом установлено, материалами дела подтверждается и обществом не оспаривается, что оно являлось рекламораспространителем рекламы продажи товаров по сниженной цене с использованием слова на английском языке, в которой отсутствовал надлежащим образом оформленный перевод словосочетания на русский язык. Следовательно, рассматриваемая реклама обоснованно признана антимонопольным органом ненадлежащей.
Общество не проявило ту степень заботливости и осмотрительности, какая требовалась от него в целях надлежащего исполнения обязанностей, предусмотренных законодательством о рекламе. Заявитель не принял все зависящие от него меры по соблюдению правил и норм, за нарушение которых предусмотрена административная ответственность.
Каких-либо доказательств невозможности соблюдения обществом требований Закона о рекламе в силу чрезвычайных событий и обстоятельств, которые оно не могло предвидеть и предотвратить, в материалах дела не имеется.
В связи с чем суд приходит к выводу о наличии в действиях общества состава вмененного правонарушения. Факт совершения обществом административного правонарушения, ответственность за которое предусмотрена ч. 1 ст. 14.3 КоАП РФ, подтвержден материалами дела.
Привлечение общества к административной ответственности по ч. 1 ст. 14.3 КоАП РФ произведено административным органом в пределах срока давности, предусмотренного статьей 4.5 КоАП РФ.
Частью 1 ст. 23.48 КоАП РФ установлено, что Федеральный антимонопольный орган, его территориальные органы рассматривают дела об административных правонарушениях, предусмотренных в том числе статьей 14.3 КоАП РФ.
26.06.2012 г. ведущим специалистом-экспертом отдела Управления ФИО3 в присутствии законного представителя общества был составлен протокол об административном правонарушении по факту совершения ООО «Март» административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 14.3 КоАП РФ.
24.07.2012 г. на основании ст. 23.48 КоАП РФ Врио руководителя Тамбовского УФАС России ФИО4 было рассмотрено дело №АПЗ-20/12 об административном правонарушении по ч. 1 ст. 14.3 КоАП РФ и вынесено постановление о привлечении ООО «Март» к административном ответственности в виде наложения штрафа в размере 100 000 руб. Дело рассмотрено в присутствии законного представителя общества – генерального директора ООО «Март» ФИО5
Порядок привлечения к административной ответственности антимонопольным органом соблюден.
В соответствии со статьей 2.9 КоАП РФ при малозначительности совершенного административного правонарушения судья может освободить лицо, совершившее административное правонарушение, от административной ответственности и ограничиться устным замечанием.
Малозначительным административным правонарушением является действие или бездействие, хотя формально и содержащее признаки состава административного правонарушения, но с учетом характера совершенного правонарушения и роли правонарушителя, размера вреда и тяжести наступивших последствий не представляющего существенного нарушения охраняемых общественных правоотношений.
Как разъяснено в пунктах 18 и 18.1 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 02.06.2004 № 10 «О некоторых вопросах, возникших в судебной практике при рассмотрении дел об административных правонарушениях», при квалификации правонарушения в качестве малозначительного судам необходимо исходить из оценки конкретных обстоятельств его совершения. Малозначительность правонарушения имеет место при отсутствии существенной угрозы охраняемым общественным отношениям. Такие обстоятельства, как, например, личность и имущественное положение привлекаемого к ответственности лица, добровольное устранение последствий правонарушения, возмещение причиненного ущерба, не являются обстоятельствами, свидетельствующими о малозначительности правонарушения. Данные обстоятельства в силу частей 2 и 3 статьи 4.1 КоАП РФ учитываются при назначении административного наказания.
При квалификации административного правонарушения в качестве малозначительного судам надлежит учитывать, что статья 2.9 КоАП РФ не содержит оговорок о ее неприменении к каким-либо составам правонарушений, предусмотренным КоАП РФ.
Возможность или невозможность квалификации деяния в качестве малозначительного не может быть установлена абстрактно, исходя из сформулированной в КоАП РФ конструкции состава административного правонарушения, за совершение которого установлена ответственность. Так, не может быть отказано в квалификации административного правонарушения в качестве малозначительного только на том основании, что в соответствующей статье Особенной части КоАП РФ ответственность определена за неисполнение какой-либо обязанности и не ставится в зависимость от наступления каких-либо последствий.
Таким образом, понятие малозначительности административного правонарушения является категорией оценочной и определяется судом в каждом конкретном случае исходя из обстоятельств совершенного административного правонарушения.
Применение статьи 2.9 КоАП РФ является правом, а не обязанностью суда. В данном случае при решении вопроса о применении ст. 2.9 КоАП РФ суд исходит из того, что Закон о рекламе устанавливает необходимость обеспечения достоверности размещения рекламы и соответствия ее требованиям законодательства, обеспечивая интересы потребителей рекламной продукции. За нарушения требований Закона о рекламе КоАП РФ установлена ответственность. В то же время юридическая ответственность основана на требовании соразмерности наказания противоправному деянию.
Кроме того, одним из требований принципа справедливости юридической ответственности является соразмерность наказания деянию. Административное наказание (его карательный характер) в то же время не может «обременять» правонарушителя в степени, явно противоречащей указанным принципам и целям.
Суд учитывает, что при привлечении к административной ответственности необходимо исходить из установленных статьей 3.1 КоАП РФ целей административно наказания, с учетом которых оно должно быть соразмерно тяжести содеянного.
В постановления Конституционного Суда РФ от 15.07.1999г. №11-П указано, что принцип соразмерности, выражающий требования справедливости, предполагает установление публично-правовой ответственности лишь за виновное деяние и дифференциацию в зависимости от тяжести содеянного, размера и характере причиненного ущерба, степени вины правонарушителя и иных существенных обстоятельств, обусловливающих индивидуализацию при применении взыскания.
Оценив фактические обстоятельства дела и представленные доказательства, характер и степень общественной опасности совершенного обществом правонарушения, суд не выявил наступления существенных негативных последствий размещения рекламы и причинения вреда соответствующим общественным отношениям. В данном случае суд не усматривает пренебрежительного отношения общества к исполнению своих публично-правовых обязанностей и намеренного несоблюдения им императивных требований названных норм законодательства. Допущенное нарушение не создало угрозы охраняемым законом общественным отношениям, не повлекло существенного нарушения интересов граждан - потребителей, общества и государства, а также существенного нарушения прав и законных интересов участников рекламного рынка. Доказательств наступления каких-либо неблагоприятных последствий в результате совершения административного правонарушения в виде причинения вреда потребителям, интересам участникам рекламного рынка и иных негативных последствий не представлено. Кроме того, в материалах дела отсутствуют жалобы потребителей в связи с нарушением Закона о рекламе и ущемлением их прав и интересов.
Административным органом не представлено доказательств причинения вреда охраняемым общественным отношениям (протокол судебного заседания от 06.11.2012 г.).
В связи с чем доводы заинтересованного лица арбитражным судом во внимание не принимаются.
В рассматриваемой ситуации суд приходит к выводу о возможности квалификации административного правонарушения в качестве малозначительного по ст. 2.9 КоАП РФ.
Как указано в пункте 17 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 02.06.2004г. №10 «О некоторых вопросах, возникших в судебной практике при рассмотрении дел об административных правонарушениях», арбитражный суд, установив при рассмотрении дела о привлечении к административной ответственности малозначительность правонарушения, руководствуясь частью 2 статьи 206 АПК РФ и статьей 2.9 КоАП РФ, принимает решение об отказе в удовлетворении требований административного органа, освобождая от административной ответственности в связи с малозначительностью правонарушения, и ограничивается устным замечанием, о чем указывается в резолютивной части решения. Если же малозначительность правонарушения будет установлена в ходе рассмотрения дела об оспаривании постановления административного органа о привлечении к административной ответственности, суд, руководствуясь частью 2 статьи 211 АПК РФ и статьей 2.9 КоАП РФ, принимает решение о признании незаконным этого постановления и о его отмене.
На основании изложенного требование заявителя о признании незаконным постановления от 24.07.2012 №АПЗ-20/12 о привлечении ООО «Март» к административной ответственности, предусмотренной ч. 1 ст. 14.3 КоАП РФ, подлежит удовлетворению.
Заявление об оспаривании решения административного органа о привлечении к административной ответственности государственной пошлиной не облагается (ч. 4 ст. 208 АПК РФ).
Руководствуясь статьями 110, 167 - 170, 197-201, частью 2 статьи 211 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации и 2.9 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях,
А Р Б И Т Р А Ж Н Ы Й С У Д Р Е Ш И Л:
Удовлетворить требование заявителя частично.
Признать незаконным и отменить полностью постановление Управления Федеральной антимонопольной службы по Тамбовской области от 24.07.2012 г. №АПЗ-20/12 о привлечении ООО «Март» к административной ответственности, предусмотренной ч. 1 ст. 14.3 КоАП РФ.
Отказать полностью в удовлетворении требования о признании незаконным решения Управления Федеральной антимонопольной службы по Тамбовской области от 29.05.2012 №Р-28/2 о признании рекламы ненадлежащей.
Решение может быть обжаловано в течение десяти дней со дня его принятия в Девятнадцатый арбитражный апелляционный суд, находящийся по адресу: <...>, через Арбитражный суд Тамбовской области.
Судья Надежкина Н.Н.