ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Решение № А78-805/21 от 06.04.2021 АС Забайкальского края

АРБИТРАЖНЫЙ СУД ЗАБАЙКАЛЬСКОГО КРАЯ

672002, Выставочная, д. 6, Чита, Забайкальский край

http://www.chita.arbitr.ru; е-mail: info@chita.arbitr.ru

ИМЕНЕМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

РЕШЕНИЕ

г.Чита Дело № А78-805/21

06 апреля 2021 года

Резолютивная часть решения объявлена 06 апреля 2021 года

Решение изготовлено в полном объёме 06 апреля 2021 года

Арбитражный суд Забайкальского края в составе судьи Горкина Д.С.,

при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Сумароковой Е.А., рассмотрел в открытом судебном заседании дело по заявлению Общества с ограниченной ответственностью «Пищевая компания «Руспродимпорт» (ОГРН <***>, ИНН <***>)

к Читинской таможне (ОГРН <***>, ИНН <***>)

о признании недействительным решения об отказе о внесении изменений (дополнений) в декларацию таможенную № 10719020/010620/0000113 после выпуска товаров, оформленного письмом Читинской таможни исх.№ 19-18/20082 от 25.12.2020,

об обязании устранить допущенные нарушения прав и законных интересов заявителя путем внесения изменений в декларацию таможенную № 10719020/010620/0000113,

при участии в судебном заседании:

от заявителя: не было, уведомлен,

от заинтересованного лица: ФИО1 – представителя по доверенности от 11.01.2021, диплом ДВС 1317814; ФИО2 – представителя по доверенности от 19.01.2021.

Общество с ограниченной ответственностью «Пищевая компания «Руспродимпорт» обратилось в арбитражный суд с заявлением, уточненным в порядке ст.49 АПК РФ, о признании недействительным решения об отказе о внесении изменений (дополнений) в декларацию таможенную № 10719020/010620/0000113 после выпуска товаров, оформленного письмом Читинской таможни исх.№ 19-18/20082 от 25.12.2020, устранить допущенные нарушения прав и законных интересов заявителя путем внесения изменений в декларацию таможенную № 10719020/010620/0000113.

ООО «Пищевая компания «Руспродимпорт» в заявлении, направленном в суд, указало, что внесение изменений в спорную ДТ, обусловлено необходимостью доплаты таможенных платежей в связи с изменением цены товара, подтверждается необходимыми представленными документами.

Представители заинтересованного лица требование не признали, полагая обжалуемое решение законным и обоснованным.

Дополнительно пояснили, что довод Общества о том, что ссылка на пункт 3 статьи 108 ТК ЕАЭС не применима при внесении изменений в ДТ после выпуска товара, при уплате таможенных платежей и пеней, а сама сделка по продаже товара («фактическая продажа») еще сторонами не завершена, так как оплата товара производится в сроки окончания расчетов по контракту №ASG99282 от 16.01.2020 и после его поставки в Российскую Федерацию, полагают необоснованным.

На момент поставки товара его цена согласована в двустороннем порядке, условиями контракта не предусмотрено согласование цены после фактической поставки товаров.

Связывание возможности проведения расчетов с отсрочкой платежа за отгруженный товар с возможностью изменения цены товаров только на основании того, что расчеты за товар не произведены, является некорректным и безосновательным. В данном случае имеет место субъективное толкование условий контракта и таможенного законодательства, что является недопустимым, так как подобный подход означал бы различные подходы к оценке достоверности заявленной цены и таможенной стоимости товаров в зависимости от условий расчетов по контрактам, тогда как пунктом 11 статьи 38 ТК ЕАЭС предусмотрено, что процедуры определения таможенной стоимости товаров должны быть общеприменимыми, то есть не различаться в зависимости от источников поставки товаров, в том числе от происхождения товаров, вида товаров, участников сделки и других факторов.

Цена товара, указанная в соглашении №31 отражает уровень цен, указанный в соглашении №30 от 18.09.2020, при этом цена округлена в большую сторону, в связи с чем, она незначительно выше цены, отраженной в соглашении №30 от 18.09.2020. При указанных обстоятельствах таможенный орган расценивает оформление соглашения №31 от 26.10.2020 как преднамеренные действия декларанта, направленные на преодоление обстоятельств, явившихся причиной для отказа таможенного органа ранее во внесении изменений в ДТ на основании документов, не отражающих действительную цену товаров.

По запросу таможенного органа пояснения о причинах несоответствия иероглифического наименования компании-продавца в оттиске печати, которой заверен контракт и письмо №033 от 05.02.2015, наименованию компании, указанной в представленном декларантом письме №033 от 05.02.2015, в котором указано иное иероглифическое наименование компании-продавца, не представлены.

Таким образом, представленный декларантом контракт и оформленные к нему соглашения, спецификации заверены оттиском печати не существующей (не зарегистрированной) на территории КНР компании.

Указанные несоответствия свидетельствуют о фиктивности представленных документов и признаках их подделки.

При таких обстоятельствах данные документы были расценены таможенным органом как недействительные.

Исследовав материалы дела, изучив позицию сторон, суд установил.

ООО «Пищевая компания «Руспродимпорт» (ИНН/КПП <***>/772701001, ОГРН - <***>, зарегистрировано по адресу: 117628, <...>), по ДТ №10719020/010620/0000113 осуществило декларирование четырех товаров производства Китайской Народной Республики (далее-КНР, Китай):

- товар №1 (код товара 2006003100 ТН ВЭД ЕАЭС) - вишня разных сортов без косточки, консервированная высушиванием для промышленной переработки, в картонных коробках по 12,5 кг, урожай 2020 г., в количестве 2200 коробок весом нетто 27500 кг по цене 0,45 долл. США/кг;

-товар №2 (код товара 2006003800 ТН ВЭД ЕАЭС) - клубника, консервированная высушиванием, для промышленной переработки в картонных коробках по 12,5 кг, урожай 2020 г., в количестве 1480 коробок весом нетто 18500 Е кг по цене 0,45 долл. США/кг;

-товар №3 (код товара 2006003800 ТН ВЭД ЕАЭС) - персики резаные, консервированные высушиванием, для промышленной переработки в картонных коробках по 10 кг, урожай 2020 г., в количестве 200 коробок весом нетто 2000 кг по цене 0,45 долл. США/кг;

- товар №4 (код товара 2006003800 ТН ВЭД ЕАЭС) - киви, консервированные высушиванием, для промышленной переработки в картонных коробках по 12,5 кг, урожай 2020 г., в количестве 500 коробок весом нетто 5000 кг по цене 0,45 долл. США/кг.

Изготовителем и отправителем товара является Пищевая компания «Канмэй» (Jining Kangmei Food Co., LTD). Поставка товаров осуществлена на условиях поставки DAF Забайкальск железнодорожным транспортом во исполнение контракта №ASG99282 от 16.01.2006, заключенного с Компанией по" экспорту и импорту зерен и масел провинции Шаньдун г. Цзинин, КНР (продавец).

Таможенная стоимость товара определена и заявлена декларантом с использованием метода по стоимости сделки с ввозимыми товарами (методом 1), установленного статьей 39 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза (далее - ТК ЕАЭС).

За основу для определения таможенной стоимости товара, заявленной при подаче ДТ, декларантом использована цена товаров, отраженная в инвойсах №КМ200428 от 28.04.2020, спецификации №1 к соглашению №7 от 01.10.2010, дополнительной спецификации №2 от 12.02.2020 к соглашению №7 от 01.10.2010 к контракту.

По результатам проверки таможенных, иных документов и (или) сведений, начатой до выпуска товаров, проведенной таможенным органом в соответствии со статьей 325 ТК ЕАЭС, в т.ч. по результатам анализа документов и сведений, представленных декларантом, а также информации, имеющейся в распоряжении таможенного органа, с учетом результатов таможенной экспертизы, проведенной в отношении оцениваемых товаров, было установлено, что:

-заявленная в ДТ №10719020/010620/0000113 таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, не основываются на достоверной и документально подтвержденной информации;

-продажа товаров или их цена зависят от условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено;

-представленные документы по таможенной стоимости товаров являются недействительными.

Таможенный орган, учитывая, что указанные обстоятельства свидетельствуют о нарушении декларантом требований пункта 10 статьи 38, подпункта 2 пункта 1 статьи 39 ТК ЕАЭС, пункта 2 статьи VII Генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 года, пришел к выводу о невозможности использования представленных декларантом документов для целей определения таможенной стоимости и использования метода 1.

На основании решения таможенного органа о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ от 2.09.2020 (далее - Решение от 02.09.2020), заявленная таможенная стоимость всех товаров была откорректирована резервным методом путем гибкого применения метода по стоимости сделки с однородными товарами в соответствии со статьей 45 ТК ЕАЭС.

Вынесенное таможенным органом Решение от 02.09.2020 повлекло необходимость корректировки сведений о таможенной стоимости товаров и о сумме подлежащих уплате таможенных платежей (графы 12 ,43, 45, 46, 47, графа В ДТ). Изменения в ДТ внесены на основании корректировки декларации на товары (далее - КДТ) от 16.09.2020 в установленном порядке. Таможенные платежи в соответствии с КДТ от 16.09.2020 были уплачены декларантом в полном объеме.

27.11.2020 в Читинскую таможню от ООО «ПК «Руспродимпорт» поступило письмо (обращение) от 24.11.2020 №ТК-72/5 о внесении изменений в графы 42 «цена товара», 22 «общая сумма по счету», 12 «общая таможенная стоимость», 45 «таможенная стоимость», 43 «код МОС», 46 «статистическая стоимость», 47 «исчисление платежей», В «подробности подсчета» ДТ №10719020/010620/0000113. К обращению были приложены следующие документы:

-соглашение от 26.10.2020 №31 к контракту №ASG99282 от 16.01.2006;

-корректирующие коммерческие инвойсы от 26.10.2020 № КМ200428/1;

-КДТ и ДТС-1 от 26.11.2020;

- платежные поручения №289 от 30.10.2020 (перечисление ввозной пошлины для Читинской таможни) и №290 от 31.10.2020 (перечисление авансовых платежей для Читинской таможни);

- решение Арбитражного суда Санкт-Петербурга и Ленинградской области по делу №А56-2612/2016 от 20.02.2018;

- доверенность ООО «ПК «Руспродимпорт» №17 от 26.09.2019 на ФИО3.

По результатам рассмотрения обращения Декларанта от 27.11.2020 письмом Читинской таможни №19-18/20082 от 25.12.2020 таможенный орган информировал ООО «ПК «Руспродимпорт» об отказе во внесении изменений (дополнений) в ДТ № 10719020/010620/0000113

Не согласившись с решением таможенного органа, заявитель обратился в арбитражный суд.

В соответствии с пунктом 1 статьи 198 АПК РФ граждане, организации и иные лица вправе обратиться в арбитражный суд с заявлением о признании недействительными ненормативных правовых актов, незаконными решений и действий (бездействия) государственных органов, органов местного самоуправления, иных органов, должностных лиц, если полагают, что оспариваемый ненормативный правовой акт, решение и действие (бездействие) не соответствуют закону или иному нормативному правовому акту и нарушают их права и законные интересы в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, незаконно возлагают на них какие-либо обязанности, создают иные препятствия для осуществления предпринимательской и иной экономической деятельности.

В соответствии с пунктом 1 статьи 65 АПК РФ каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений. Обязанность доказывания обстоятельств, послуживших основанием для принятия государственными органами, органами местного самоуправления, иными органами, должностными лицами оспариваемых актов, решений, совершения действий (бездействия), возлагается на соответствующие орган или должностное лицо.

Согласно статье 200 АПК РФ при рассмотрении дел об оспаривании ненормативных правовых актов, решений и действий (бездействия) государственных органов, органов местного самоуправления, иных органов, должностных лиц арбитражный суд в судебном заседании осуществляет проверку оспариваемого акта или его отдельных положений, оспариваемых решений и действий (бездействия) и устанавливает их соответствие закону или иному нормативному правовому акту, устанавливает наличие полномочий у органа или лица, которые приняли оспариваемый акт, решение или совершили оспариваемые действия (бездействие), а также устанавливает, нарушают ли оспариваемый акт, решение и действия (бездействие) права и законные интересы заявителя в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности.

Обязанность доказывания соответствия оспариваемого ненормативного правового акта закону или иному нормативному правовому акту, законности принятия оспариваемого решения, совершения оспариваемых действий (бездействия), наличия у органа или лица надлежащих полномочий на принятие оспариваемого акта, решения, совершение оспариваемых действий (бездействия), а также обстоятельств, послуживших основанием для принятия оспариваемого акта, решения, совершения оспариваемых действий (бездействия), возлагается на орган или лицо, которые приняли акт, решение или совершили действия (бездействие).

Каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений (пункт 1 статьи 65 АПК РФ).

Согласно пункту 6 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 1 июля 1996 года N 6/8 "О некоторых вопросах, связанных с применением Гражданского кодекса Российской Федерации" основанием для принятия решения суда о признании ненормативного акта государственного органа или органа местного самоуправления недействительным являются одновременно как его несоответствие закону или иному правовому акту, так и нарушение указанным актом гражданских прав и охраняемых законом интересов гражданина или юридического лица, обратившихся в суд с соответствующим требованием.

С учетом изложенного, а также принимая во внимание взаимосвязанные положения части 1 статьи 198, части 4 статьи 200 и части 2 статьи 201 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд полагает, что требование заявителя может быть удовлетворено только в том случае, если будут установлены следующие обстоятельства: 1) несоответствие оспариваемого решения Читинской таможни закону или иному нормативному правовому акту; 2) нарушение прав и законных интересов общества таким решением.

При отсутствии хотя бы одного из данных обстоятельств требования удовлетворению не подлежат.

Пунктом 3 статьи 112 ТК ЕАЭС установлено, что после выпуска товаров изменение (дополнение) сведений, заявленных в декларации на товары, и сведений в электронном виде декларации на товары на бумажном носителе, производится в случаях, предусмотренных ТК ЕАЭС и (или) определяемых Комиссией, по решению таможенного органа либо с разрешения таможенного органа.

Сроки и порядок совершения таможенных операций, связанных с изменением (дополнением) сведений, заявленных в декларации на товары, и сведений в электронном виде декларации на товары на бумажном носителе, после выпуска товаров определяются Комиссией.

Случаи внесения изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары, после выпуска товаров, а также порядок совершения таможенных операций, связанных с изменением (дополнением) сведений, заявленных в декларации на товары, после выпуска товаров с разрешения таможенного органа, утверждены решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 декабря 2013 года № 289 «О внесении изменений и (или) дополнений в сведения, указанные в декларации на товары, и признании утратившими силу некоторых решений Комиссии Таможенного союза и Коллегии Евразийской экономической комиссии» (далее - Порядок).

Согласно пункту 12 Порядка для внесения изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ, после выпуска товаров декларантом представляются обращение, надлежащим образом заполненная КДТ, ее электронный вид, документы, подтверждающие изменения (дополнения), вносимые в сведения, заявленные в ДТ, в случае внесения изменений (дополнений) в сведения о таможенной стоимости товаров - ДТС, а в случае необходимости уплаты таможенных, иных платежей - также документы и (или) сведения, подтверждающие их уплату.

В соответствии с пунктом 13 Порядка обращение составляется в произвольной письменной форме, если иное не установлено настоящим Порядком. В обращении указываются регистрационный номер ДТ, перечень вносимых в нее изменений (дополнений) и обоснование необходимости внесения таких изменений (дополнений).

Согласно пункту 16 Порядка при подаче в таможенный орган после выпуска товаров обращения либо предусмотренных абзацем третьим пункта 12 настоящего Порядка документов таможенный орган регистрирует их с указанием даты подачи, в том числе с использованием информационных систем таможенного органа.

Рассмотрение таможенным органом обращения производится в соответствии с законодательством государства-члена в установленный законодательством этого государства-члена срок, который не может превышать 30 календарных дней со дня регистрации обращения в таможенном органе.

В соответствии с пунктом 17 Порядка таможенный орган, рассматривающий обращение и документы, представленные в соответствии с абзацем первым пункта 12 Порядка, либо документы, представленные в соответствии с абзацем вторым пункта 12 Порядка, проводит таможенный контроль в порядке, установленном ТК ЕАЭС.

Перечень форм таможенного контроля установлен статьей 322 ТК ЕАЭС, к которому, в том числе, относится проверка таможенных, иных документов и (или) сведений.

В соответствии с пунктом 18 Порядка таможенный орган отказывает во внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ, в частности, в случаях если:

б) не выполнены требования, предусмотренные пунктами 3, 4, 11 – 15 Порядка;

в) при проведении таможенного контроля после выпуска товаров таможенный орган выявил иные сведения, чем представленные декларантом для внесения в ДТ и указанные в обращении и документах, представленных в соответствии с абзацем первым пункта 12 Порядка, или в документах, представленных в соответствии с абзацем вторым пункта 12 Порядка.

Таможенный орган в письменной форме информирует декларанта об отказе во внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ.

По результатам рассмотрения обращения декларанта от 27.11.2020 и проведенных форм таможенного контроля таможенным органом установлено следующее.

Соглашение № 31 к контракту №ASG99282 от 16.01.2006, инвойсы №КМ200428/1 датированы 26.10.2020, т.е., оформлены после фактической продажи товаров и их ввоза на таможенную территорию Евразийского экономического союза.

В соответствии с пунктом 3 статьи 108 ТК ЕАЭС документы, подтверждающие сведения, заявленные в таможенной декларации, должны быть у декларанта на момент подачи таможенной декларации. Такими документами как контракт (соглашения, приложения к контракту) на поставку товаров, инвойсы Общество располагало на момент подачи таможенной декларации, и они были представлены им при таможенном декларировании.

Следовательно, основания для принятия аналогичных наименований документов после выпуска товаров в целях подтверждения заявленных в ДТ сведений отсутствуют. Данная позиция отражена также в постановлении Пятого арбитражного апелляционного суда от 19.02.2020 по делу №05АП-393/2020.

Соглашение № 31 от 26.10.2020 к контракту №ASG99282 от 16.01.2006 не может быть принято в качестве документального подтверждения обоснованности внесения изменения в графы 22, 42, 45 ДТ №10719020/010620/0000113, так как декларантом в процессе декларирования представлено несколько различных соглашений к контракту, отражающих цену задекларированных товаров, в каждом из которых она различна.

Проведенный таможенным органом сравнительный анализ представленных декларантом дополнительных соглашений, спецификаций к контракту, отражающих цену задекларированных товаров показал следующее.

Заявленная в ДТ цена товаров при таможенном декларировании определялась декларантом на основании спецификации №1 к соглашению №7 от 01.10.2010, дополнительной спецификации №2 от 12.02.2020 к соглашению №7 от 01.10.2010 к контракту, инвойсов №КМ200428 от 28.04.2020, согласно которым цена товаров составляла 0,45 долл. США/кг для всех наименований товаров - вишни, клубники, персиков, киви сушеных. При таможенном декларировании данные документы были представлены декларантом как документы, содержащие достоверные сведения о цене товаров.

После завершения таможенного декларирования по рассматриваемой ДТ декларантом в таможенный орган 21.09.2020 направлено обращение о внесении изменений (дополнений) в ДТ в целях корректировки цены товаров на основании цены, отраженной в соглашении от 18.09.2020 №30 к контракту №ASG99282 от 16.01.2006, коммерческих инвойсах от 28.04.2020 № КМ200428. В результате рассмотрения обращения таможенным органом отказано во внесении изменений 20.10.2020 (письмо Читинской таможни от 20.10.2020 №19-18/16767).

Соглашение от 18.09.2020 №30 не было принято таможенным органом в качестве документа, обосновывающего необходимость внесения изменения в графы 22, 42 ДТ №10719020/010620/0000113, так как в нем отражена не действительная цена ввезенных в адрес Общества товаров в период их поставки, не фактическая цена сделки, а стоимость товара, рассчитанная на основании статистической стоимости задекларированных товаров, определенной по результатам корректировки таможенной стоимости товаров оценочным методом (резервным методом на основе метода по стоимости сделки с однородными товарами).

По соглашению от 18.09.2020 №30 к контракту цена товара «вишня» составила 98559,86 дол. США (из расчета 3584 долл. США/тонна), товара «клубника» - 81140,70 долл. США (из расчета 4385,98 долл. США/тонна), товара «персики» - 4596,03 долл. США (из расчета 2298,01 долл. США/тонна), товара «киви» - 12796,15 долл. США (из расчета 2559,23 долл. США/тонна). Таким образом, цена товаров увеличилась в 5-10 раз по сравнению с ценой товаров, отраженной в документах, представленных при таможенном декларировании.

Учитывая основания отказа таможенного органа в принятии соглашения от 18.09.2020 №30 к контракту для целей корректировки цены товаров, при последующем обращении декларант представил в таможенный орган соглашение №31 от 26.10.2020 к контракту, согласно которому цена составила:

- на товар «вишня» 99000 долл. США (из расчета 3600 долл. США/тонна),

- на товар «клубника» 81215 долл. США (из расчета 4390 долл. США/тонна);

-на товар «персики» 4600 долл. США (из расчета 2300 долл. США/тонна);

-на товар «киви» 13000 долл. США (из расчета 2600 долл. США/тонна).

В соглашении от 26.10.2020 №31 не отражены обстоятельства, явившиеся основаниями для увеличения в 5-10 раз цены по сравнению с первоначально согласованной ценой товаров, что имеет существенное значение при оценке представленных документов. Вносимые изменения касаются существенных условий контракта и являются значительными.

Множественность представленных декларантом соглашений к контракту и инвойсов, отражающих различную цену одних и тех же товаров, свидетельствует о произвольном ее установлении.

В свою очередь, пунктом 9 статьи 38 ТК ЕАЭС регламентировано, что определение таможенной стоимости не должно быть основано на использовании произвольной или фиктивной таможенной стоимости товаров.

При указанных обстоятельствах соглашение №31 от 26.10.2020, а также корректирующие инвойсы, оформленные на его основании, не могут быть приняты в качестве допустимых документов, подтверждающих обоснованность внесения изменений в ДТ.

Документы, представленные декларантом в целях внесения изменений в ДТ, а также при таможенном декларировании, содержат противоречивые сведения: инвойсы, представленные к обращению, заверены печатью компании-продавца, тогда как инвойсы, представленные при таможенном декларировании -печатью отправителя (изготовителя), что указывает на их оформление различными организациями. При этом в различных вариантах инвойсов указано одно и то же лицо-подписант - директор по финансам - Чжан Вэй.

Соглашение№31 от 26.10.2020, инвойсы от 26.10.2020 №КМ200428/1 не были приняты таможенным органом в качестве действительных документов по следующим причинам.

Согласно информации, полученной таможенным органом из Торгпредства РФ в КНР в адрес Торгово-промышленной палаты Забайкальского края от 10.04.2013 №13/53, письму представителя ФТС России в Китайской народной республике от 15.07.2020 №7414, компания, иероглифическое наименование которой соответствует наименованию компании, отраженной в оттиске печати, которой заверен контракт и дополнительные к нему соглашения, спецификации, в китайском государственном реестре юридических лиц не числится. По результатам анализа сведений из национальной базы данных управления кредитоспособностью предприятий КНР и иных открытых источников в китайском сегменте сети «Интернет» данные по этой компании не обнаружены.

Учитывая, что контракт составлен на русском языке и наименование продавца также указано на русском языке, оценить соответствие иероглифического наименования компании-продавца, отраженного в оттиске печати, с иероглифическим наименованием продавца по контракту не представилось возможным.

Вместе с тем, практика анализа контрактов и товаросопроводительных документов, оформляемых китайскими компаниями в рамках исполнения внешнеторговых сделок, свидетельствует, что в оттиске печати всегда указывается наименование компании, которое соответствует наименованию (написанию) компании на китайском языке в иных документах - контракте, инвойсах, экспортных декларациях и других документах. Данное наименование соответствует официальному наименованию китайской компании.

Несоответствия наименования компании-продавца в оттиске печати и в иных документах не является обычной практикой и не могут быть объяснены на основании документов и сведений, представленных декларантом.

По запросу таможенного органа пояснения о причинах несоответствия иероглифического наименования компании-продавца в оттиске печати, которой заверен контракт и письмо №033 от 05.02.2015, наименованию компании, указанной в представленном декларантом письме №033 от 05.02.2015, в котором указано иное иероглифическое наименование компании-продавца, не представлены.

Таким образом, представленный декларантом контракт и оформленные к нему соглашения, спецификации заверены оттиском печати не существующей (не зарегистрированной) на территории КНР компании.

Представитель Читинской таможени пояснила, что в распоряжении таможенного органа имеется Справка об аннулировании компании-продавца от 06.05.2010, заверенная печатью и выданная Центром торгово-промышленной справочно-информационной службой г.Цзинин, входящим в Управление промышленности и торговли провинции Шаньдун, согласно которой компания Компания по импорту и экспорту зерен и масел, провинции Шаньдун, город Цзинин компания, наименование которой как на китайском, так и на английском языке в максимальной степени соответствует наименованию компании, указанной в качестве продавца в контракте, аннулирована 24.09.2008 по причине не участия в годовой проверке. Адрес регистрации данной компании - <...> - соответствует адресу компании-продавца, указанному в разделе «Реквизиты» контракта, позволяет сделать вывод, что именно данная компания являлась продавцом товаров по контракту №ASG99282 от 16.01.2006. Данное подтверждаются также заключением Торгово-промышленной палаты Забайкальского края о том, что компания с наименованием, указанным в контракте, и указанная в уведомлении о ликвидации предприятия, являются одним и тем же юридическим лицом.

Информация об аннулировании китайской компании Shangdong Cereals and Oils Export and Import Group Jining Company 24.09.2008 также подтверждена письмом Торгпредства РФ в КНР от 13.12.2012 №Т156/1407, направленным в адрес Управления таможенного сотрудничества ФТС России. Данная информация получена Торгпредством РФ в КНР 22.12.2011 от Департамента коммерции провинции Шаньдун по данным торгово-промышленного управления г.Цзинин - постановление торгово-промышленного управления г.Цзинин об аннулировании Shandong Cereals and Oils Export and Import Group Jining Company №113 (2008).

Аналогичная информация представлена письмом регионального представителя ТПП России в Восточной Азии (г. Пекин) №16/011 от 10.02.2016, письмом представителя ФТС России в Китайской народной республике от 15.07.2020 №7414.

Таким образом, факт аннулирования компании-продавца подтвержден информацией и документами, полученными из различных источников и от различных организаций.

Наличие информации о ликвидации компании-продавца свидетельствует о том, что фактически дополнительные соглашения к контракту, спецификации, подписанные позднее даты ее ликвидации, инвойсы оформляются и подписываются не продавцом товара, а иным лицом, в связи с чем такие документы являются недействительными, что влечет невозможность применения стоимости сделки с ввозимыми товарами в качестве основы для расчета таможенной стоимости.

По запросу таможенного органа от 02.06.2020 не были представлены пояснения о причинах несоответствий:

-иероглифического наименования компании-продавца в оттиске печати, которой заверен контракт и письмо №033 от 05.02.2015, наименованию компании, указанной в письме №033 от 05.02.2015;

-наименования компании-продавца на русском языке: согласно контракту продавцом является Компания по импорту и экспорту зерен и масел провинции Шаньдун г.Цзинин, согласно письму-пояснению продавца №033 от 05.02.2015 -Компания по импорту и экспорту зерен и масел провинции г.Цзинин. Письмо ООО «ПК «Руспродимпорт» от 22.08.2011 №ТК-72/1 адресовано компании с иным наименованием - Компании по импорту и экспорту зерен и масел, по тексту сделана ссылка на наименование «Компании по импорту и экспорту зерен и масел провинции Шаньдун г.Цзинин»;

-несоответствия наименования компании-продавца на английском языке: согласно оттиску печати, которой заверен контракт - Jining Cereals & Oils I/E Corp., согласно письму-пояснению продавца №033 от 05.02.2015 - Jining Cereals and Oils import export company. Представленное пояснение декларантом, о том, что сокращение «1/Е» является сокращением «import and export)) не может быть принятою так как не позволяет установить причины обоснованности отражения в печати наименования, не соответствующего верному, согласно пояснению, наименованию компании-продавца.

По запросу таможенного органа от 18.08.2020 не были представлены документы и пояснения об отражении в документах противоречивых сведениях об адресе компании-продавце:

-в коммерческих инвойсах № КМ200428 от 28.04.2020 г. - "Компания по импорту и экспорту зерен и масел", КНР, провинция Шаньдун, <...>;

-в контракте № ASG99282 от 16.01.2006 г., дополнительных соглашениях - "Компания по импорту и экспорту зерен и масел провинции Шаньдун", г. Цзинин, КНР, ул. Сяньинлу, 16. Изменения в контракт относительно реквизитов адреса продавца не вносились.

Также представитель таможенного органа указала, что в нарушение требований пункта 12 Порядка представленные к обращению КДТ и ДТС заполнены ненадлежащим образом, а именно:

-в графе 43 КДТ неверно указан код метода 1: таможенная стоимость товаров скорректирована при таможенном декларировании методом 6. Основания для применения метода 1 отсутствуют;

-неверно заполнены сведения по графе В КДТ, что привело к неверному отражению общей суммы подлежащей уплате (взысканию) или возврату;

-представление расчета таможенной стоимости товаров в форме ДТС-1 является необоснованным, учитывая, что таможенная стоимость товаров скорректирована при таможенном декларировании методом 6 на основе метода 3. Представленные декларантом к обращению документы обоснованность применения метода 1 не подтверждают.

Таким образом, декларантом при обращении в таможенный орган о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ, не выполнены требования пункта 12 Порядка, а, именно, изменения (дополнения), вносимые в сведения, заявленные в ДТ, не подтверждены документально, а также, не представлены к обращению надлежащим образом заполненные КДТ, ДТС.

Указанное явилось основанием для принятия таможенным органом решения об отказе во внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ, на основании подпунктов «б» и «в» пункта 18 Порядка.

Кроме того, в заявлении Общество указывает, что внесение изменений в ДТ обусловлено необходимостью доплаты таможенных платежей в связи с изменением Продавцом и Покупателем цены товара, которая увеличивает и его таможенную стоимость. Основанием для внесения изменений в ДТ после выпуска товаров декларант считает подпункт «о» пункта 11 Порядка - при уплате и (или) взыскании таможенных, иных платежей в иных случаях, чем предусмотрено подпунктами «з» и «и» пункта 11 Порядка, а также при начислении и уплате пеней и (или) процентов после выпуска товаров.

Фактические основания для внесения изменений в ДТ, согласно обращению декларанта от 27.11.2020, не соответствуют основаниям, указанным в подпункте «о» пункта 11 Порядка по следующим причинам.

Основанием для оформления КДТ после выпуска товаров на основании подпункта «о» пункта 11 Порядка является необходимость внесения изменений исключительно в графы, отражающие уплаты таможенных платежей или начисление пеней, процентов.

В данном случае основанием для внесения изменений послужила корректировка в документах, отражающих цену товаров. Изменение сведений о подлежащих уплате таможенных платежах явилось лишь следствием корректировки декларантом граф 42, 45 ДТ.

Довод Общества о том, что заключение сторонами соглашения №31 от 26.10.2020 после выпуска товаров направлено на переоценку стоимости в большую сторону и, соответственно, доплате таможенных (налоговых) платежей в странах продавца и покупателя, в связи с чем, таможенный орган не вправе препятствовать документальному оформлению таковых налоговых платежей на основании произвольной и не соответствующей законодательству оценки должностного лица, является несостоятельным.

Любые изменения, вносимые в ДТ, независимо от того влияют ли они на уменьшение или увеличение таможенных платежей, должны быть обоснованы и документально подтверждены. Отказ таможенного органа о внесении изменений в ДТ мотивирован, документально подтвержден и вынесен в соответствии с требованиями Порядка.

Анализируя вышеприведенное, суд приходит к выводу об отсутствии оснований для удовлетворения заявленного требования.

Руководствуясь статьями 167-170, 176, 201 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд

РЕШИЛ:

В заявленном обществом с ограниченной ответственностью «Пищевая компания «Руспродимпорт» требовании о признании недействительным решения об отказе о внесении изменений (дополнений) в декларацию таможенную № 10719020/010620/0000113 после выпуска товаров, оформленного письмом Читинской таможни исх.№ 19-18/20082 от 25.12.2020, как несоответствующего Таможенному кодексу Евразийского экономического союза, обязании устранить допущенные нарушения прав и законных интересов заявителя путем внесения изменений в декларацию таможенную № 10719020/010620/0000113, отказать.

На решение может быть подана апелляционная жалоба в Четвёртый арбитражный апелляционный суд в течение одного месяца.

Судья Д.С. Горкин