ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Апелляционное определение № 11-10167/16 от 19.07.2016 Челябинского областного суда (Челябинская область)

Дело№ 1 1-10167/2016

Судья Белоусова О.М.

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

Судебная коллегия по гражданским делам Челябинского областного суда в составе: председательствующего Нилова С.Ф., судей Силаевой А.В., Смирновой Е.Н.,

при секретаре Куценко О.А.

рассмотрела в открытом судебном заседании 19 июля 2016 года в г. Челябинске в зале суда гражданское дело по апелляционной жалобе и дополнениям к ней ФИО1 на решение Курчатовского районного суда г. Челябинска от 09 марта 2016 года по иску ФИО1 к АО «Банк Русский Стандарт» о признании условий договора незаключенными, возложении обязанности возвратить денежные средства, взыскании компенсации морального вреда.

Заслушав доклад судьи Нилова С.Ф. об обстоятельствах дела и доводах апелляционной жалобы, объяснения представителя истицы ФИО1 - Ш.Д.Г.., поддержавшего доводы апелляционной жалобы и дополнения к ней, пояснения представителя ответчика АО «Банк Русский Стандарт» - ФИО2, полагавшей решение суда законным и обоснованным, судебная коллегия

УСТАНОВИЛА:

ФИО1 обратилась в суд с иском, с учетом уточнений, к АО «Банк Русский Стандарт» о возврате ей на карту денежных средств в размере *** копеек, либо применении последствий недействительности ничтожных сделок конверсии валют в размере *** копеек, ущемляющих права потребителя, совершенных без согласования цены продажи и без заключения договора, либо в отношении третьего лица, с которым не заключался договор о курсе конвертации (продажи долларов). Просит признать незаключенными условия предоставления и обслуживания карт «Русский Стандарт» и порядок изменения курса конвертации валют при совершении приходных платежных операций по картам в валюте, отличной от валюты счета, признать незаключенными либо недействительными сделки конвертации валют, произведенные АО «Банк Русский Стандарт» при зачислении на счет ФИО1 суммы *** копеек, переведенной ей на карту 1 7 декабря 2014 года, при осуществлении приходных платежных операций по картам в валюте, отличной от валюты счета, из-за существенных отступлений АО «Банк Русский Стандарт» от условий договора (оферты), без соответствующего согласования с потребителем ФИО1, признать на основании п. 1 ст. 16 Закона РФ «О защите прав потребителей» недействительными условия договора банковского вклада об ознакомлении и полном согласии потребителя со всеми


положениями незаключеппых в письменной форме Условий предоставления и обслуживания карт «Русский Стандарт» и обязательстве их неукоснительного соблюдения (п. 4.2.2, 6.2 договора банковского вклада), взыскать в ее пользу компенсацию морального вреда в размере *** рублей. Ссылаясь в обоснование требований на заключение с ответчиком договора банковского вклада № *** (в долларах США), по условиям которого банк открыл ей банковский счет № *** для проведения операций с использованием карты «Депозит» в валюте счета USD (доллар США). 17 декабря 2014 года, ориентируясь на информацию интернет-сайта АО «Банк Русский Стандарт», являющейся публичной офертой, она дала указание своему контрагенту на перечисление денежных средств в рублях на банковскую карту «Депозит» в валюте счета на ее имя. Согласно информации на сайте банка курс валют для платежных операций по картам составлял на 17 декабря 2014 года *** копеек за 1 доллар США. В этот же день банком были совершены конвертации валют, ей были перечислены на карту денежные средства в размере *** копеек. После исполнения указанных платежных операций, банк вечером 17 декабря 2014 года произвел без согласования курса с участниками перевода валюты конвертацию валют по курсу *** рублей за 1 доллар США. Считает незаконными действия банка при оказании услуги конвертации, нарушающими ее права потребителя. Исходя из курса *** копеек за 1 доллар США, ей должно было быть перечислено на карту ***долларов США, с учетом переведенной суммы *** копеек, фактически на счет карты поступило *** долларов США, что на***долларов США меньше ожидаемой ей суммы. 26 декабря 2014 года она обратилась в банк с претензией об отказе от услуги конвертации и возврате на ее счет денежных средств в размере *** копеек, однако, требования в добровольном порядке удовлетворены не были.

Суд постановил решение об отказе в удовлетворении исковых требований.

В апелляционной жалобе ФИО1 ставит вопрос об отмене решения суда, принятии по делу нового решения об удовлетворении ее требований в полном объеме. Ссылается на то, что суд не доказал, что истица в соответствии со своим волеизъявлением приняла на себя все права и обязанности, определенные договорами, а также подписала Условия предоставления и обслуживания карт «Русский Стандарт» при заключении договора о карте. Считает, что письменная форма сделки для заключения договора банковского счета, установленная законом и договором вклада не соблюдена, не доказано заключение договора банковского счета в части действия Условий по картам, также не доказана передача банком Условий по картам истице. Ссылается на то, что она была ознакомлена только с Тарифами по картам, ознакомление ее


с Условиями по картам не доказано. Полагает, что не доказан вывод суда о том, что Условия по картам являются составной и неотъемлемой частью договора. Кроме того, суд не правильно установил, что ей были совершены операции по переводу денежных средств, поскольку переводы на счет ее карты были осуществлены в безналичном порядке Ш.Д.Г.. Указывает на то, что 17 декабря 2014 года по счету ФИО1 были совершены приходные операции по зачислению денежных средств на счет, а не расходные, когда и происходит списание со счета. Суд не установил фактические обстоятельства дела, заявленные истцом о том, что денежные средства в рублях были переведены на счет ФИО1 со счетов карт третьего лица - Ш.Д.Г.. в безналичном порядке, денежные средства были списаны со счета Ш.Д.Г.., а не со счета ФИО1 Доказательствами по делу не подтверждено, что истица дала банку распоряжение на зачисление приходных денежных средств на свой счет, в связи с чем, не применим абз. 2 ст. 849 Гражданского кодекса РФ, ст. 854 Гражданского кодекса РФ. Считает, что суд не установил факт совершения ей операций с наличной иностранной валютой - наличные доллары США не зачислялись на ее счет. Полагает, что Инструкция Банка России от 16 сентября 2010 года № 136-И «О порядке осуществления уполномоченными банками (филиалами) отдельных видов банковских операций с наличной иностранной валютой и операций с чеками (в том числе дорожными чеками), номинальная стоимость которых указана в иностранной валюте, с участием физических лиц» не подлежит применению в правоотношениях сторон при осуществлении ими безналичных расчетов в иностранной валюте. Ссылается на то, что суд в основу решения положил ненадлежащие недопустимые и недостоверные доказательства. Полагает, что судом нарушены нормы процессуального права, не рассмотрены и не оценены представленные истцом доказательства, не вызваны и не допрошены свидетели, указав при этом на нарушении ст. 56 Гражданского процессуального кодекса РФ, кроме того, судом не были приняты подлинные изображения скриншота на диске. Не согласна с тем, что суд отказа;: в допросе в качестве свидетеля Ш.Д.Г.., сославшись на то, что он является представителем по делу. Суд не применил нормы Гражданского кодекса РФ, в результате чего незаконно применил к ней обязательства, установленные в незаключенной с потребителем части договора банковского счета - в Условиях предоставления и обслуживания карт «Русский Стандарт».

В дополнениях к апелляционной жалобе ФИО1 указывает на то, что имеются доказательства того, что денежные средства на ее счет были' переведены Ш.Д.Г.. в безналичном порядке, а именно: скриншоты с сайта АО «Банк Русский Стандарт», чеки банкоматов о перечислении безналичных денежных средств. Ссылается на то, что при

в

совершении Ш.Д.Г.. операций по картам она была уверена =


правильном выборе услуг 17 декабря 2014 года, полагаясь на достоверность информирования потребителей банком об услуге на официальном сайте банка и ее цене в 64 рубля 30 копеек при продаже 1 доллара США. Считает, что информация об операциях по карте «/Депозит», размещенная банком на странице карты Интернет-банка в графе «Последние операции по карте» на момент времени 20:26 (мск. время) 17 декабря 2014 года, свидетельствует о том, что пришедшие с 07:51 до 10:19 (мск. время) 17 декабря 2014 года денежные суммы в валюте Российской Федерации первоначально, в момент зачисления (обработки) были конвертированы исходя из курса *** копеек при продаже 1 доллара США. Кроме того, до 20:26 часов она входила в свой Интернет-Банк 17 декабря 2014 года в 13:15 часов, что подтверждается скриншотами-страницы банка, в указанный момент времени информация на странице карты подтверждала конвертирование поступивших от Ш.Д.Г.. денежных средств по курсу *** копеек при продаже 1 доллара США. Полагает, что исходя из Условий курс конвертации должен определяться на дату, а не на момент перерасчета курса, что Условия по картам не содержат информации о том, что курсы валют могут не совпадать при совпадении даты совершения и даты обработки операций. Ссылается на то, что доказательств издания 10:10 часов 17 декабря 2014 года распоряжения № 141217 суд представлено не было, кроме того, данное распоряжение не подписано уполномоченным на это лицом, ранее она об этом не заявляла, поскольку ей не было предоставлено время на изучение полученных от банка возражений и документов. Кроме того, считает новым доказательством, подтверждающим ее заявленные требования, решение Металлургического районного суда г. Челябинска от 04 февраля 2016 года по иску Ш.Д.Г.. к АО «Банк Русский Стандарт», которое не было представлено ранее, поскольку на момент рассмотрения дела не имело законной силы. Указывает на то, что доказательства, на которых основано решение суда, в том числе: распоряжение № 141217, счет-выппска № 1 по счету, выписки по счету не отвечают требованиями о допустимости и достоверности доказательств, не являются подлинниками и копиями с подлинников, незаконно заверены в качестве копий, не подписаны лицом, имеющим право скреплять документ подписью. Ответчиком не были представлены доказательства того, что курсы валют при совершении операций по картам были размещены на стенде в помещении отделения банка и доказательства времени размещения информации о курсах валют. Кроме того, она предъявляла банку претензии, на которые банк не ответил, нарушив п. 8.7. Условий по картам. Судом первой инстанции не был применен п. 7. ст. 14 ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле».


В возражениях на апелляционную жалобу АО «Банк Русский Стандарт» просит решение суда оставить без изменения, а апелляционную жалобу - без удовлетворения.

Истица ФИО1 в судебное заседание не явилась о времени и месте рассмотрения дела судом апелляционной инстанции извещена надлежащим образом, доказательств наличия уважительных причин неявки или наличия иных обстоятельств, препятствующих апелляционному рассмотрению, не представила, в связи с чем, судебная коллегия, в соответствии с положениями ч. 3 ст. 167, ч. 1 ст. 327 Гражданского процессуального кодекса РФ, находит возможным рассмотрение дела в ее отсутствие.

Обсудив доводы, изложенные в апелляционной жалобе и дополнениям к ней, проверив материалы дела, судебная коллегия не находит оснований для отмены или изменения решения суда первой инстанции.

В соответствии со ст. 845 Гражданского кодекса РФ по договору банковского счета банк обязуется принимать и зачислять поступающие на счет, открытый клиенту (владельцу счета), денежные средства, выполнять распоряжения клиента о перечислении и выдаче соответствующих сумм со счета и проведении других операций по счету. Банк может использовать имеющиеся на счете денежные средства, гарантируя право клиента беспрепятственно распоряжаться этими средствами.

Как предусмотрено положениями ст. 848 Гражданского кодекса РФ банк обязан совершать для клиента операции, предусмотренные для (счетов данного вида законом, установленными в соответствии с ним банковскими правилами и применяемыми в банковской практике обычаями делового оборота, если договором банковского счета не предусмотрено иное.

В силу ст. 849 Гражданского кодекса РФ, банк обязан зачислять поступившие на счет клиента денежные средства не позже дня, следующего за днем поступления в банк соответствующего платежного документа, если более короткий срок не предусмотрен договором банковского счета. Банк обязан по распоряжению клиента выдавать или перечислять со счета денежные средства клиента не позже дня, следующего за днем поступления в банк соответствующего платежного документа, если иные сроки не предусмотрены законом, изданными в соответствии с ним банковскими правилами или договором банковского счета.

Как следует из материалов дела, 16 декабря 2014 года между АО «Банк Русский Стандарт» и ФИО1 заключен договор банковского вклада «Русский Стандарт-Рантье (филиал)» № *** долларах США), в соответствии с которым вкладчик вносит, а банк принимает денежные средства вкладчика во


/

вклад и зачисляет их на депозитный счет, открытый банком в рамках договора на имя вкладчика (л.д. 55-57).

16 декабря 2014 года банк на основании п. 4.1 договора заключил с ФИО1 договор № 115324241 о предоставлении и обслуживании карты, в рамках которого банк осуществил выпуск карты и открытие карточного счета вкладчику в валюте вклада для осуществления операций по счету карты.

16 декабря 2014 года ФИО1 была получена карта, что подтверждается ее распиской (л.д. 189).

На основании пункта п. 3.11 Условий предоставления и обслуживания карт «Русский Стандарт», клиент поручает банку осуществлять конвертацию денежных средств, поступивших в банк для зачисления на счет в валюте, отличной от валюты счета, в валюту счета и зачисление денежных средств, полученных в результате такой конвертации, на счет. Такие конверсионные операции совершаются банком по курсу банка, установленному банком на дату осуществления соответствующей конверсионной операции, если иное не установлено пунктом 3.12и3.13 Условий или дополнительными условиями.

Так 17 декабря 2014 года в период с 07:51 часов по 10:18 часов банком были совершены операции по зачислению денежных средств в размере *** копеек на счет ФИО1, которые были конвертированы банком по курсу *** рублей за 1 доллар США (л.д. 87-88, 89-91).

ФИО1 направила в адрес банка претензии об отказе от услуги конвертации и возврате на ее счет денежных средств в размере *** копеек 26 декабря 2014 года (л.д. 23, 24) и 29 декабря 2014 года (л.д. 25), однако, ее требования в добровольном порядке удовлетворены не были.

Отказывая в удовлетворении исковых требований ФИО1 о признании условий договора незаключенными, возложении обязанности возвратить денежные средства, взыскании компенсации морального вреда, суд первой инстанции обоснованно исходил из того, что банком было выполнено распоряжение истца в соответствии с действующим законодательством, Условиями предоставления и обслуживания карт «Русский Стандарт» и договора о вкладе, в связи с чем, се прав, как потребителя банковских услуг, банком не нарушено.

Судебная коллегия находит выводы суда правильными, основанными на представленных доказательствах и нормах

материального права.

Доводы жалобы ФИО1 о том, что судом неправильно определены и не доказаны обстоятельства, имеющие значение для дела, выводы, сделанные судом, не соответствуют фактическим обстоятельствам дела, удовлетворению не подлежат, поскольку из решения суда следует, что все имеющие значение для разрешения спора


/

обстоятельства судом установлены, исследованы, а из протокола судебного заседания суда первой инстанции от 09 марта 2016 года усматривается, что судом исследованы и все представленные в материалы дела доказательства, в решении суда приведена их оценка.

Ссылки истицы в апелляционной жалобе на то, что суд не доказал, что она в соответствии со своим волеизъявлением приняла на себя все права и обязанности, определенные договорами, а также подписала Условия предоставления и обслуживания карт «Русский Стандарт» при заключении договора о карте, являются несостоятельными, поскольку данные доводы фактически направлены на переоценку доказательств и выводов, сделанных судом первой инстанции.

Судебная коллегия не может согласиться с тем, что истица была ознакомлена только с Тарифами но картам, а ознакомление ее с Условиями по картам не доказано, поскольку согласно п. 6.2 договора банковского вклада, вкладчик подтверждает, что ознакомлен, понимает и полностью согласен со всеми положениями договора, Условий по картам и Тарифам по картам и обязуется неукоснительно их соблюдать, что также подтверждается распиской в получении карты (л.д. 189), где истица подтвердила, что с Условиями и Тарифами ознакомлена, понимает их и полностью согласна.

Доводы жалобы истицы о том, что Условия по картам ей не передавались и не были получены, удовлетворению не подлежат, поскольку такой обязанности у банка не имелось, она при заключении договора была ознакомлена с ними.

Указания ФИО1 в жалобе на то, что ни одна из страниц Условий по картам не подписана ни истцом, ни банком, письменная форма договора не соблюдена, не могут быть приняты судебной коллегией во внимание.

В соответствии со ст. 432 Гражданского кодекса РФ договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора. Существенными являются условия о предмете договора, условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договоров данного вида, а также все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение. Договор заключается посредством направления оферты (предложения заключить договор) одной из сторон и ее акцепта (принятия предложения) другой стороной.

Письменная форма договора считается соблюденной, если письменное предложение заключить договор принято в порядке, предусмотренном п. 3 ст. 438 Гражданского Кодекса. Совершение лицом, получившим оферту, в срок, установленный для ее акцепта, действии по выполнению указанных в ней условий договора (отгрузка товаров,


8

предоставление услуг, выполнение работ, уплата соответствующей суммы и т.п.) считается акцептом, если иное не предусмотрено законом, иными правовыми актами или не указано в оферте (п. 3 ст. 438 Гражданского кодекса РФ).

Согласно пункту 2.2 Условий предоставления и обслуживания карт «Русский Стандарт», договор заключается одним из следующих способов: 1) путем подписания клиентом и банком двустороннего документа на бумажном носителе; в этом случае договор считается заключенным с даты его подписания клиентом и банком; 2) путем принятия (акцепта) банком предложения (оферты) клиента о заключении договора, изложенного в заявлении; в этом случае договор считается заключенным с даты принятия (акцепта) банком предложения (оферты) клиента о заключении договора, изложенной в заявлении; принятием (акцептом) банком предложения (оферты) клиента о заключении договора, изложенной в заявлении, являются действия банка по открытию клиенту счета.

Договор банковского счета заключен в письменной форме, в соответствии со ст. 433 Гражданского кодекса РФ - путем подачи клиентом письменного заявления о заключении договора и фактических действий банка по открытию ФИО1 банковского счета № ***, что является акцептом согласно п. 3 ст.438 Гражданского кодекса РФ. Отсутствие единого документа, подписанного сторонами, не свидетельствует о несоблюдении письменной формы договора, доводы ФИО1 об обратном (указание по тексту жалобы на то, что договор заключен в устной форме, Условия по картам в письменной форме не заключены) основаны на неправильном толковании вышеприведенных норм права.

Доводы о том, что представленные ответчиком Условия предоставления и обслуживания карт «Русский Стандарт» не подписаны сторонами, не имеют необходимых реквизитов данного вида документов, подлежат отклонению, поскольку этого законодательством и условиями договора не предусмотрено, и незаключенность договора банковского счета не влечет.

Отсутствие по тексту договора банковского вклада сведений о получении истицей текста Условий по карте не является основанием для отмены решения, поскольку истица при заключении договора была ознакомлена с Условиями предоставления и обслуживания карт «Русский Стандарт», что подтверждается ее подписью в договоре банковского вклада, тем самым подтвердив, что указанные Условия ей известны, при этом их вручение обязательным не является.

Доводы апелляционной жалобы истицы о том, что суд не правильно установил совершение ею операций по переводу денежных средств, поскольку переводы на счет ее карты были осуществлены в безналичном порядке Ш.Д.Г.., а также что суд не установил


фактические обстоятельства дела, заявленные истцом о том что денежные средства в рублях были переведены на счет ФИО1 со счетов карт третьего лица - Ш.Д.Г.. в безналичном порядке денежные средства были списаны со счета Ш.Д.Г.., а не со счета ФИО1, удовлетворению не подлежат, поскольку к неправильному разрешению дела это не привело, в связи с чем, не могут служить основанием для отмены решения суда.

Судебной коллегией не могут быть приняты во внимание, доводы ФИО1 об отсутствии в деле доказательств ее распоряжения банку на зачисление приходных денежных средств на свой счет, в связи с чем, не применим абз. 2 ст. 849 Гражданского кодекса РФ, ст. 854 Гражданского кодекса РФ, поскольку отдельного специального распоряжения на совершения данных операций по условиям договора не требуется.

Указания в жалобе на то, что суд сослался на Инструкцию Банка России от 16 сентября 2010 года № 136-И «О порядке осуществления уполномоченными банками (филиалами) отдельных видов банковских операций с наличной иностранной валютой и операций с чеками том числе дорожными чеками), номинальная стоимость которых указана в иностранной валюте, с участием физических лиц», которая не подлежит применению в правоотношениях сторон при осуществлении ими безналичных расчетов в иностранной валюте, на выводы суда об отказе в иске не влияют, поскольку к неправильному разрешению спора это не привело.

Доводы апелляционной жалобы о том, что в основу решения положены недостоверные и недопустимые доказательства, не могут быть приняты во внимание судебной коллегией и служить основанием для отмены решения суда, поскольку данные доводы были предметом исследования суда первой инстанции и правомерно им отклонены, с приведением доводов, которые отражены в решении.

Ссылки ФИО1 на то, что представленный реал-тайм отчет не содержит необходимых реквизитов данного вида документов, не подписан должностным лицом банка, судебной коллегией во внимание не принимаются, так как данные документы заверены представителем ответчика, не противоречат иным представленным доказательствам, в том числе выписке по счету (л.д. 87-88).

Доводы апелляционной жалобы о том, что номер счета, указанный в данной выписке, не соответствует се номеру счета, открытому ей банком по договору вклада для проведения операций с использованием карты, удовлетворению не подлежат, поскольку согласно выписке по счету, указано имя клиента - ФИО1, а также номер ее карты (л.д. 87-88).

Также судебная коллегия не может признать представленную банком счет-выписку № 1 недостоверным доказательством, поскольку


указан номер договора и номер счета, открытые на имя истицы (л.д. 89-

Не подлежит удовлетворению и довод жалобы о необоснованном отклонении судом ходатайства о вызове в суд и допросе свидетелей для подтверждения совершенных операций, поскольку при рассмотрении дела суд сделал обоснованный вывод об отсутствии необходимости в допросе свидетелей, чьими показаниями не могут быть доказаны данные обстоятельства.

Нарушений норм процессуального права при установлении обстоятельств, имеющих значение для дела, не допущено. Они установлены с достаточной степенью достоверности в объеме, необходимом для правильного рассмотрения и разрешения дела, в связи с чем, у суда первой инстанции отсутствовала необходимость в допросе свидетелей, также как и необходимость принятия подлинных изображений скриншота на диске, поскольку это не является достоверным доказательством того, что банк совершил конвертацию до повышения курса доллара, а затем совершил конвертацию повторно с учетом измененного курса.

Несогласие ФИО1 с тем, что суд отказал в допросе в качестве свидетеля Ш.Д.Г.., сославшись на то, что он является представителем по делу, судебной коллегией отклоняется, поскольку указанное ходатайство разрешено судом по правилам ст. 166 Гражданского процессуального кодекса РФ, с указанием мотивов, по которым оно отклонено.

Доводы апелляционной жалобы о том, что суд не применил нормы Гражданского кодекса РФ, в результате чего незаконно применил к ней обязательства, установленные в незаключенной с потребителем части договора банковского счета - в Условиях предоставления и обслуживания карт «Русский Стандарт», судебная коллегия находит несостоятельными, основанными на неверном толковании норм материального права и договорных отношений сторон.

Ссылки ФИО1 в дополнении к апелляционной жалобе на то, что при совершении Ш.Д.Г.. операций по картам она была уверена в правильном выборе услуг 17 декабря 2014 года, полагаясь на достоверность информирования потребителей банком об услуге на официальном сайте банка и ее цене в *** копеек при продаже 1 доллара США, а также, что информация об операциях по карте «Депозит», размещенная банком на странице карты Интернет-банка в графе «Последние операции по карте» на момент времени 20:26 (мск. время) 17 декабря 2014 года, свидетельствует о том, что пришедшие с 07:51 до 10:19 (мск. время) 17 декабря 2014 года денежные суммы в валюте Российской Федерации первоначально, в момент зачисления (обработки) были конвертированы исходя из курса ***копеек при продаже 1 доллара США, фактически сводятся к несогласию с той


JI

оценкой, которую дал суд первой инстанции исследованным по делу доказательствам, в связи с чем, не могут повлечь отмену или изменение решения суда.

Согласно Федеральному закону от 10 декабря 2003 года № 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле» (в редакции, действовавшей на момент совершения зачисления денежных средств на счет истицы), кредитные организации, совершающие валютные сделки, самостоятельно определять курс, по которому будет производиться обмен валют, являющихся предметом сделки.

В связи с чем, при совершении обменных операций банк вправе самостоятельно определять курс, по которому будет производиться обмен валют. Информация о курсах валют на сайте банка не является офертой в соответствии со ст. 435 Гражданского кодекса РФ.

Решение Металлургического районного суда г. Челябинска от 04 февраля 2016 года по иску Ш.Д.Г.. к АО «Банк Русский Стандарт», на которое ссылается ФИО1, преюдициального значения для настоящего спора не имеет, поскольку ФИО1 лицом, участвующим в деле по иску Ш.Д.Г.., не являлась, в связи с чем, доводы ее апелляционной жалобы в данной части судебная коллегия находит несостоятельными.

Условиями по картам не предусмотрено согласование курса конвертации с клиентом банка, действия банка при проведении конверсионных операций 17 декабря 2014 года без согласования курса валют с участниками перевода валюты, а именно с ФИО1, не противоречат требованиям закона, условиям догвоора, совершены в порядке, предусмотренном Условиями по картам. Ссылка на курс валют, отраженный на сайте АО «Банк Русский Стандарт», не может быть основанием для удовлетворения исковых требований истицы, поскольку доказательств установления банком курса валют *** по состоянию на 17 декабря 2014 года истицей не представлено, в то время как банком представлено распоряжение № 141217 об установлении на 17 декабря 2014 года курса конвертации по операциям покупки/продажи безналичной иностранной валюты по операциям с платежными картами, составляющий*** рублей за доллар США.

Ссылки по тексту апелляционной жалобы на то, что не доказано вынесение распоряжения об установлении курса доллара уполномоченным лицом банка, поскольку распоряжение не подписано в соответствии с утвержденным образцом подписи, судебная коллегия находит необоснованными, каких-либо доказательств того, что 17 декабря 2014 года банком был установлен иной курс конвертации покупки/продажи безналичной иностранной валюты по операциям с платежными картами, чем в представленном распоряжении, в материалы дела не представлено.


12

Распоряжение № 141217 об установлении курса иностранных валют является внутренним документом банка, на основании которого банк размещает информацию на информационных стендах, отражает проведение операций по бухгалтерскому учету, само по себе отсутствие подписи уполномоченного лица на представленном в суд документе не свидетельствует о его недействительности.

Судебная коллегия находит довод истицы о том, что ответчиком не были представлены доказательства того, что курсы валют при совершении операций по картам были размещены на стенде в помещении отделения банка и доказательства времени размещения информации о курсах валют, не подлежащим удовлетворению, поскольку значения для рассматриваемого спора это не имеет.

Судебная коллегия приходит к выводу о том, что ФИО1 о порядке конвертации валют была проинформирована, согласна с ним, что подтверждается имеющимися в материалах дела доказательствами, а именно: договором вклада, Условиями по картам, которые были подписаны истицей, доказательств обратного ФИО1 не представлено.

Доводы апелляционной жалобы ФИО1 на то, что она предъявляла банку претензии, на которые банк не ответил, нарушив п. 8.7. Условий по картам, отмену либо изменение решения суда не влекут.

Ссылки в жалобе на то, что судом первой инстанции не был применен п. 7. ст. 14 ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле», удовлетворению не подлежат, поскольку к неправильному разрешению спора судом не привело.

Фактически доводы жалобы повторяют позицию истицы, приведенную в суде первой инстанции, по существу аналогичны тем доводам, которые являлись предметом исследования суда первой инстанции и получили надлежащую оценку, и сводятся к выражению несогласия с произведенной судом оценкой доказательств по делу, которую судебная коллегия находит правильной, в связи с чем, они подлежат отклонению как необоснованные, и не могут являться основанием к отмене постановленного судом решения.

В данном случае, банк не имел причин для не зачисления денежных средств на счет истицы, как нет и оснований для возврата данных денежных средств, в связи с чем, доводы жалобы истицы о том, что зачисление указанной денежной суммы неправомерно, и подлежат возврату в соответствии с требованиями Закона РФ «О защите прав потребителей», удовлетворению не подлежат.

При рассмотрении спора, судом правильно установлены обстоятельства, имеющие значение для дела, полно, всесторонне и объективно исследованы и оценены в соответствии со ст. 67 Гражданского процессуального кодекса РФ представленные доказательства в их совокупности и взаимной связи, с учетом доводов и


возражений, приводимых сторонами, и сделаны правильные выводы, соответствующие фактическим обстоятельствам и представленным доказательствам, основанные на правильном применении норм материального права.

Таким образом, судебная коллегия находит решение суда первой инстанции законным и обоснованным, нарушений норм материального и процессуального права, влекущих отмену решения, не имеется.

Руководствуюсь ст.ст.328, 329 Гражданского процессуального кодекса РФ, судебная коллегия

ОПРЕДЕЛИЛА:

Решение Курчатовского районного суда г. Челябинска от 09 марта 2016 года оставить без изменения, а апелляционную жалобу и дополнения к ней ФИО1 - без удовлетворения.