Судья Котешко Л.Л. Дело № 2-2290/2019
(суд первой инстанции)
Дело № 33-185/2020 (33-4594/2019
(суд апелляционной инстанции)
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
23 января 2020 года г. Севастополь
Судебная коллегия по гражданским делам Севастопольского городского суда, в составе:
председательствующего судьи – Григорова Ж.В.,
судей: Устинов О.И., Сулейманова А.С.,
при секретаре – Дубравской А.И.,
с участием:
представителя истца – Пантюховой Л.В.
представителя ответчика КИВИ Банк (АО) (Оператор платежной системы CONTACT) – Просветова Ю.А., АО «ГЕНБАНК» - Пархоменко Я.В.,
рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу Саранчи И.В. на решение Ленинского районного суда города Севастополя от 21 октября 2019 года по гражданскому делу по иску Саранчи И.В. к ООО КБ «Славянский кредит», КИВИ Банк (ОА) (Оператор платежной системы CONTACT), АО «ГЕНБАНК» в лице операционного офиса «Севастополь 9» о защите прав потребителей, заслушав доклад судьи Устинова О.И.,
установила:
Саранча И.В. обратился в суд с иском к ООО КБ «Славянский кредит», Киви Банк (АО) (Оператор платежной системы CONTACT), АО «ГЕНБАНК» в лице операционного офиса «Севастополь 9», в котором просил взыскать солидарно с ответчиков в пользу истца денежные средства в размере 806.000 рублей, компенсацию морального вреда в размере 50.000 рублей, проценты за пользование чужими денежными средствами в размере 3.582,83 рублей, штраф за несоблюдение в добровольном порядке требований потребителя по части 6 статьи 13 Закона Российской Федерации «О защите прав потребителей».
Заявленные требования мотивированы тем, что истцом в Операционном офисе «Севастополь 9» АО «ГЕНБАНК» через платежную систему CONTACT был совершен денежный перевод на свое имя в общей сумме 1 150.000 рублей, данные денежные средства истец не получил, а получило неизвестное лицо в городе Москва в ООО КБ «Славянский кредит», тем самым ответчики нарушили права истца как потребителя услуг.
Решением Ленинского районного суда г. Севастополя от 21 октября 2019 года в удовлетворении исковых требований отказано.
На указанное решение Саранчой И.В. подана апелляционная жалоба в которой заявитель просит отменить решение Ленинского районного суда г. Севастополя от 21 октября 2019 года, принять новое удовлетворив его исковые требования в полном объеме.
Указывает, суд пришел к неверному выводу о том, что истец не обращался в органы МВД, соответствующие документы апеллянтом не были представлены при рассмотрении дела, поскольку судом не запрашивались и не входили в предмет доказывания по делу. Кроме того, материалы по заявлениям истца находились на проверке в прокуратуре, в связи с чем последний был лишен возможности предоставить их суду.
Считает, что перевод денежных средств в банковской системе CONTACT не предусматривает конфиденциальности информации об уникальном номере перевода, ссылается на то, что данный номер был известен сотрудникам банка, что не исключает утечки информации, а также открыто указаны в заявлениях на перевод.
Вывод суда о том, что самим истцом была передана информация о переводе третьему лицу, полагает необоснованным, поскольку лицо, получившее денежные средства является полным тезкой истца, однако ему не известен, договоренностей с ним у Саранчи И.В. не было.
Указывает, что при оформлении перевода истец с правилами его осуществления ознакомлен не был, и как следствие введен в заблуждение сотрудником платежной системы относительно правил выдачи денежных средств по осуществленному переводу.
В возражениях на апелляционную жалобу ООО КБ «Славянский кредит» просит решение суда первой инстанции оставить без изменения, а апелляционную жалобу без удовлетворения ссылаясь на то, что выданные ответчиком по системе CONTACT переводы предусматривали безадресную технологию выдачи, то есть могли быть выданы в любом регионе Российской Федерации, указание в переводе город Краснодар обусловлено лишь необходимостью убедиться, что в данном населенном пункте имеется хотя бы один пункт выдачи переводов. При совпадении указанного получателем уникального кода и совпадении переданных данных с данными указанными в удостоверении личности получателя у ответчика не имелось правовых оснований для отказа в выплате перевода. Факт выплаты перевода надлежащему лицу подтверждается собственноручной подписью получателя денежных средств на соответствующих документах, доказательств оказания услуг ненадлежащего качества представлено не было.
В возражениях на жалобу, поступивших от АО «ГЕНБАНК», ответчик также указывает на правомерность своих действий, поскольку инициатором проведения операции по переводу денег является отправитель, в данном случае истец, что подтверждается его заявлением. Информация о работе платежной системы были получена Саранчей И.В. в полном объеме, произведена идентификация личности по документам и истцом принято решение о переводе денежных средств. При этом указывает, что АО «ГЕНБАНК» является участником системы – отправителем денежных средств и не является участником системы – получателем оправленных средств, он совершал действия только по оформлению совершаемой операции, что проведено было без нарушений, оснований для ответственности не имеется.
КИВИ Банк (АО) также подали возражения на апелляционную жалобу, в которых указали на верный вывод суда о том, что услуга истцу оказана надлежащим образом, денежные переводы выплачены указанному отправителем получателю.
В заседании суда апелляционной инстанции представитель истца – Пантюхова Л.В. поддержала доводы апелляционной жалобы, просила их удовлетворить.
Представители КИВИ Банк (АО) (Оператор платежной системы CONTACT) – Просветова Ю.А. и АО «ГЕНБАНК» в лице операционного офиса «Севастополь 9» - Пархоменко Я.В. возражали относительно удовлетворения жалобы, полагали решение суда первой инстанции законным и обоснованным.
В заседание суда апелляционной инстанции Саранча И.В. и представитель ООО КБ «Славянский кредит» не явились, о времени и месте рассмотрения дела по апелляционной жалобе извещены надлежаще, в соответствии с правилами статьи 113 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.
С учетом мнения представителей сторон, в соответствии со статьей 167 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации судебная коллегия определила рассмотреть дело в отсутствии неявившихся лиц.
Изучив материалы дела, обсудив доводы апелляционной жалобы и возражений, проверив законность и обоснованность решения суда первой инстанции, судебная коллегия оснований к отмене или изменению постановленного по делу решения по доводам апелляционной жалобы не находит в силу следующего.
Так разрешая спор, суд правильно определил характер правоотношений между сторонами и закон, подлежащий применению при рассмотрении дела, на основании которого определил круг обстоятельств, имеющих значение для правильного рассмотрения и разрешения дела по существу, собранным по делу доказательствам дана оценка в их совокупности в соответствии со статьей 67 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.
Согласно пункту 1 статьи 4 Закона Российской Федерации «О защите прав потребителей» продавец (исполнитель) обязан передать потребителю товар (выполнить работу, оказать услугу), качество которого соответствует договору.
Пунктом 1 статьи 10 Закона Российской Федерации «О защите прав потребителей» определено, что изготовитель (исполнитель, продавец) обязан своевременно предоставлять потребителю необходимую и достоверную информацию о товарах (работах, услугах), обеспечивающую возможность их правильного выбора. По отдельным видам товаров (работ, услуг) перечень и способы доведения информации до потребителя устанавливаются Правительством Российской Федерации.
В соответствии с пунктом 1 статьи 4 Федерального закона от 27 июня 2011 года № 161-ФЗ «О национальной платежной системе» оператор по переводу денежных средств оказывает услуги по переводу денежных средств на основании договоров, заключаемых с клиентами и между операторами по переводу денежных средств, в рамках применяемых форм безналичных расчетов в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации.
Согласно пунктам 1, 11 статьи 5 Федерального закона от 27 июня 2011 года № 161-ФЗ «О национальной платежной системе» оператор по переводу денежных средств осуществляет перевод денежных средств по распоряжению клиента (плательщика или получателя средств), оформленному в рамках применяемой формы безналичных расчетов (далее – распоряжение клиента). При переводе денежных средств обязательство оператора по переводу денежных средств, обслуживающего плательщика, перед плательщиком прекращается в момент наступления его окончательности.
Как установлено судом и подтверждено материалами дела, ДД.ММ.ГГГГ Саранчой И.В. через платежную систему CONTACT был осуществлен денежный перевод на общую сумму в размере <данные изъяты> рублей, что подтверждается заявлениями на перевод денежных средств: № от ДД.ММ.ГГГГ на сумму <данные изъяты> рублей, № от ДД.ММ.ГГГГ года на сумму <данные изъяты> рублей, № от ДД.ММ.ГГГГ на сумму <данные изъяты> рублей.
Согласно указанным заявлениям истцом в качестве получателя указан – Саранча И.В., город Краснодар. Платежные переводы были осуществлены через АО «ГЕНБАНК» операционный офис «Севастополь 9», что подтверждается приходно-кассовыми ордерами за №№ №. В заявлениях на перевод денежных средств были указаны уникальные номера переводов №№ №, а также условие осуществления перевода в адрес физических лиц, согласно которым отправитель самостоятельно уведомляет получателя о номере и сумме перевода и ни при каких обстоятельствах не сообщает эти данные третьим лицам.
ДД.ММ.ГГГГ в головной офис ООО КБ «Славянский кредит» (г. Москва) обратился получатель Саранча И.В. с заявлениями на получение перевода денежных средств № на сумму <данные изъяты> рублей по денежному переводу № № от ДД.ММ.ГГГГ, № на сумму <данные изъяты> рублей по денежному переводу № от ДД.ММ.ГГГГ года.
ООО КБ «Славянский кредит» были выданы денежные средства в общей сумме 800.000 рублей Саранче И.В., что подтверждается расходно-кассовыми ордерами № № от ДД.ММ.ГГГГ, № № от ДД.ММ.ГГГГ.
ДД.ММ.ГГГГ истец обратился в АО «ГЕНБАНК» операционный офис «Севастополь 9» с заявление об аннулировании перевода № от ДД.ММ.ГГГГ на сумму <данные изъяты> рублей и расходно-кассовым ордером № № от ДД.ММ.ГГГГ года указанные денежные средства возвращены Саранче И.В.
Согласно условиям публичной оферты от 1 декабря 2018 года об оказании физическим лицам услуг по переводу денежных средств в рамках платежной системы «CONTACT» КИВИ Банк (АО), выступающий в качестве оператора системы, предлагает неопределенному кругу физических лиц на описанных условиях заключить договор в соответствии с пунктом 2 статьи 437 Гражданского кодекса Российской Федерации об осуществлении переводов денежных средств через платежную систему «CONTACT» (пункт 1 оферты).
Согласие физического лица с условиями оферты (акцепт оферты) означает согласие с условиями и порядком осуществления переводов денежных средств через платежную систему «CONTACT». Согласием (акцептом оферты) физического лица является совершение им предусмотренных офертой действий по осуществлению перевода денежных средств через платежную систему «CONTACT» (пункты 2, 3 оферты).
В соответствии с пунктом 5.1.1 оферты отправитель предоставляет денежные средства для осуществления Перевода в наличной или безналичной форме Участнику – Отправителю, который принимает распоряжение Отправителя на осуществление перевода денежных средств Получателю или который принимает участие в исполнении распоряжения физического лица и инициирует осуществление Перевода в Системе.
Согласно пункту 5.2.1 оферты каждому переводу в системе присваивается уникальный номер (основной идентификатор). Отправитель должен при направлении денежных средств в адрес физических лиц с целью выдачи наличных денежных средств самостоятельно довести до Получателя информацию, необходимую для получения денежных средств: о факте отправки денежных средств по Системе «CONTACT», об основном идентификаторе – номере Перевода, о наименовании и адресе Участника – Получателя (в случае выбора помимо страны и города конкретного Участника – Получателя).
В силу пункта 5.3.1 оферты выплата перевода осуществляется наличными денежными средствами или в безналичной форме при совпадении данных Получателя, указанных в переводе, с данными в предъявленном документе, удостоверяющем личность Получателя, а также при правильном указании Получателем номера Перевода.
Пунктом 5.4.2.1 оферты установлено, что по Переводу, отправленному в пользу физического лица для выплаты наличными денежными средствами, внесение изменений или аннулирование возможно осуществить по требованию Отправителя при условии, что денежные средства не были выплачены Получателю. Внесение изменений возможно только в ФИО Получателя или дополнительную информацию.
Разрешая спор и отказывая в удовлетворении заявленных требований, оценив представленные доказательства в их совокупности по правилам статьи 67 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, суд первой инстанции пришел к выводу о том, что истцу была своевременно предоставлена необходимая и достоверная информация об оказываемой им услуге по переводу денежных средств, а сама услуга оказана надлежащим образом, факт нарушения прав истца как потребителя, не установлен.
При этом судом первой инстанции было установлено, что лицом, получившим денежный перевод, был предъявлен документ, удостоверяющий личность Саранчи И.В., указанному лицу было известно о сумме перевода, стране оправления, контрольном номере перевода, что является достаточным для выдачи денежных средств в Системе «CONTACT» и дополнительной детализации реквизитов документов, удостоверяющих личность получателя условиями перевода не предусмотрено.
Оснований не согласиться с указанными выводами суда, которые достаточно мотивированы, соответствуют установленным по делу обстоятельствам и согласуются с нормами материального права, регулирующими спорные правоотношения сторон, судебная коллегия не усматривает.
В силу пунктов 1, 4 статьи 421 Гражданского кодекса Российской Федерации граждане и юридические лица свободны в заключении договора.
Условия договора определяются по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия предписано законом или иными правовыми актами (статья 422 Гражданского кодекса Российской Федерации).
Материалами дела подтверждается, что услуга по переводу денежных средств была оказана ответчиками надлежащим образом. Денежные переводы были выплачены указанному отправителем получателю при предъявлении документа, удостоверяющего личность получателя, а именно: оператором было установлено совпадение фамилии, имени и отчества, указанных в предъявленном документе, с фамилией, именем и отчеством, указанными отправителем денежного перевода в договоре, данные о предъявленном документе были внесены оператором в систему, получателем денежных средств были сообщены контрольные коды переводов, которые были известны только отправителю – Саранче И.В.
Совпадение указанных данных являлось достаточным и необходимым условием для выдачи наличных денежных средств получателю.
При этом судебная коллегия отмечает, что истцу предусмотренная договором услуга была оказана, денежные средства приняты к переводу, перевод фактически осуществлен и выдан лицу, соответствующему требованиям оказания услуги.
В соответствии с требованиями части 1 статьи 56 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, содержание которой следует рассматривать в контексте с положениями части 3 статьи 123 Конституции Российской Федерации и статьи 12 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, закрепляющих принцип состязательности и равноправия сторон, каждая сторона должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается, как на основания своих требований и возражений.
Доказательств причинения ущерба истцу ненадлежащим оказанием ответчиками услуг либо в результате неправомерных действий работников ответчиков, не представлено.
Допустимых и относимых доказательств, подтверждающих позицию истца о том, что ответчиками не обеспечена надлежащим образом безопасность предоставляемой услуги, а также подтверждающих виновные действия ответчиков по выдаче денежных средств получателю, представлено не было.
Согласно условиям публичной оферты отправитель не должен сообщать основной идентификатор – номер перевода, а также иные реквизиты Перевода, включая данные Получателя, третьим лицам (пункт 5.2.1.1). При этом, противоправные действия третьих лиц, которые могли получили необходимые сведения для получения перевода от самого истца, не могут являться основанием для возложения гражданско-правовой ответственности на ответчиков за несоблюдение условий заключенного сторонами договора.
Оценивая законность и обоснованность выводов суда первой инстанции, судебная коллегия приходит к выводу о том, что судом при рассмотрении настоящего дела выяснены все обстоятельства, имеющие значение для дела, правильно применены нормы материального права и принято законное и обоснованное решение.
В целом приведенные в жалобе доводы не свидетельствуют о нарушении судом норм материального и процессуального права, и не содержат указания на обстоятельства, которые не были проверены судом и влияли бы на законность и обоснованность судебного решения либо опровергали выводы суда, по существу сводятся к переоценке установленных обстоятельств дела и представленных доказательств, которые исследованы судом первой инстанции и получили надлежащую правовую оценку, поэтому не могут служить основанием к отмене решения суда.
Не усматривается судебной коллегией и нарушений судом норм процессуального права, которые в соответствии с частью 4 статьи 330 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации являются безусловным основанием для отмены решения суда первой инстанции.
При таком положении судебная коллегия находит постановленное решение суда законным и обоснованным, оснований, предусмотренных статьей 330 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, к отмене или изменению решения суда, в том числе и по мотивам, приведенным в апелляционной жалобе, не имеется.
Руководствуясь статьями 328, 329 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия,
определила:
решение Ленинского районного суда г. Севастополя от 21 октября 2019 года оставить без изменения, апелляционную жалобу Саранчи И.В. – без удовлетворения.
Апелляционное определение вступает в законную силу со дня его принятия.
Председательствующий судья Григорова Ж.В.
Судьи: Устинов О.И.
Сулейманова А.С.