ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Апелляционное определение № 2-2669/20 от 07.10.2020 Свердловского областного суда (Свердловская область)

Судья Евграфова Н.Ю. дело №33-13373/2020

(№2-2669/2020)

УИД 66RS0001-01-2020-002067-19

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

г.Екатеринбург 07.10.2020

Судебная коллегия по гражданским делам Свердловского областного суда в составе председательствующего Гайдук А.А., судей Кочневой В.В., Филатьевой Т.А., при ведении протокола помощником судьи Кузьминой А.Н., рассмотрела в открытом судебном заседании гражданское дело

по иску ФИО1 к АО КБ «Юнистрим», ПАО «Плюс Банк» о возмещении ущерба, взыскании процентов за пользование чужими денежными средствами, штрафа, компенсации морального вреда,

по апелляционной жалобе представителя истца ФИО2 на решение Верх-Исетского районного суда г. Екатеринбурга от 13.07.2020.

Заслушав доклад судьи Кочневой В.В., пояснения представителя истца ФИО2 (по доверенности от 21.01.2020), представителя ответчика АО КБ «Юнистрим» - ФИО3 (по доверенности от 18.09.2019), судебная коллегия

установила:

ФИО1 обратился в суд с иском к АО КБ «Юнистрим», ПАО «Плюс банк» о возмещении ущерба, взыскании процентов за пользование чужими денежными средствами, штрафа, компенсации морального вреда, указав в обоснование иска на то, что 09.01.2020 им были осуществлены переводы денежных средств по международной платежной системе «Юнистрим» в сумме 8 970 долларов США, с присвоением контрольного номера денежного перевода <№> и в сумме 6 970 долларов США, с присвоением контрольного номера денежного перевода <№>. Получателем денежных средств в данных переводах была указана ФИО4. 10.01.2020 денежные средства по указанным переводам были выданы пунктом обслуживания клиентов ООО Уральский Филиал Тюменский ПАО «Плюс Банк» (место нахождение отделения: <адрес> неустановленному лицу. При обращении в банк отправителя истцу была предоставлена информация о том, что денежные средства были выданы ФИО4. 23.01.2020 истцом были направлены претензии в адрес АО КБ «Юнистрим» и в адрес Филиала Тюменский ПАО «Плюс Банк», которые оставлены без удовлетворения. Согласно п. 3.4 Условий осуществления денежных переводов по Международной платежной системе денежных переводов «Юнистрим» в заявлении на перевод указываются следующие сведения: ФИО отправителя и номер телефона отправителя; данные документа, удостоверяющего личность отправителя (при необходимости); сумма денежного перевода; наименование валюты денежного перевода; комиссия за осуществление денежного перевода; назначение перевода; контрольный номер денежного перевода; наименование и адрес стороны-отправителя; ФИО получателя и номер телефона получателя; наименование стороны - исполнителя или регион выдачи денежного перевода; дата и подпись отправителя; статус отправителя и получателя (резидент РФ или нерезидент РФ). Согласно заявлениям на перевод денежных средств от 09.01.2020 получателем денежных средств, для выдачи которому предназначен перевод указана ФИО4. В заявлениях на выдачу денежных переводов от 10.01.2020 (время выдачи перевода 12:23 и 12:28) содержится сумма денежных переводов, валюта денежных переводов, контрольные номера переводов. При этом отсутствуют данные документа, удостоверяющего личность получателя. Кроме того, в качестве получателя указана ФИО4 - которая согласно заявлениям на отправку переводов получателем переводов не являлась. Таким образом, в заявлении на выдачу денежных переводов, которое является основанием для выдачи перевода, отсутствуют обязательные сведения, которые призваны идентифицировать получателя перевода. Указав вышеперечисленные факты и приведя правовые доказательства, истец просил взыскать с ответчиков солидарно сумму ущерба в размере 986 207,80 руб., проценты за пользование чужими денежными средствами в размере 8 252,08 руб., компенсацию морального вреда в размере 500 000 руб., штраф.

Решением суда от 13.07.2020 исковые требования ФИО1 к АО КБ «Юнистрим», ПАО «Плюс Банк» о возмещении ущерба, взыскании процентов за пользование чужими денежными средствами, штрафа, компенсации морального вреда, оставлены без удовлетворения.

В апелляционной жалобе представитель истца ФИО2 просит указанное решение отменить, принять по делу новое решение об удовлетворении исковых требований солидарно с ответчиков в заявленном объеме, указывая в обоснование доводов жалобы на то, что в распоряжениях о переводе денежных средств в качестве получателя была указана ФИО4, тогда как в нарушение п.п. 4.6.1, 4.6.4, 4.6.6 Условий осуществления денежных переводов по Международной платежной системе денежных переводов «Юнистрим» был выдан получателю отчество которого не совпадает с тем, которое указано в распоряжениях на перевод Эркинжановна. В данном случае банк должен был отказать в выдаче денежного перевода до уточнения данных отправителем. Ссылка суда в решении на п. 4.13 Условий, в соответствии с которым выдача перевода допускается в случае расхождения в написании данных получателя в электронном поручении и предъявленном документе, удостоверяющим личность не применима к данной ситуации, поскольку в документах, предъявленных получателем и в электронном поручении отчество было указано на русском языке. Следовательно, возможность разновариантного или сокращенного написания в данном случае неприменима. В данном случае ненадлежащее исполнение обязательств банком было вызвано не обстоятельствами непреодолимой силы или иными чрезвычайными обстоятельствами, а небрежностью сотрудника банка, осуществившего выдачу перевода третьему лицу. Цель истца, как потребителя услуги по переводу денежных средств была направлена на получение денежных средств конкретным получателем, указанная информация в отношении фамилии, имени и отчества получателя является существенной. В результате неправомерных действий ответчиков, выразившихся в неидентификации получателя переводов, истцу был причинен ущерб.

В возражениях на апелляционную жалобу представитель ответчика АО КБ «Юнистрим»- ФИО3 возражал против доводов апелляционной жалобы, просил оставить решение суда без изменения, апелляционную жалобу истца без удовлетворения, указывая на то, что банк является оператором и участником Международной платежной системы денежных переводов «Юнистрим». Осуществление денежных переводов физическими лицами регулируется Условиями осуществления денежных переводов. 09.01.2020 истец ФИО1 обратился в ОАО Айыл Банк в республике Кыргызстан для осуществления перевода денежных средств без открытия банковского счета по системе «Юнистрим». На основании заявлений истца на отправку перевода физического лица было принято два перевода на имя ФИО4. При оформлении денежных переводов истец подтвердил, что согласен с Условиями, а также то, что он берет на себя ответственность в случае разглашения сведений о переводе третьим лицам или при осуществлении перевода незнакомому лицу. В силу п. 7.4.11 Правил платежной системы выдача перевода допускается в случае расхождений в написании данных получателя в электронном поручении и предъявленном документе, удостоверяющего личность в случае 1-2 ошибки в написании данных, вызванные возможностью разновариантного, сокращенного написания или опечаткой. При этом, отправитель самостоятельно уведомляет получателя об отправленном ему переводе с указанием информации о КНП, сумме и валюте перевода, адресе и ПОК стороны- исполнителя. Отправитель несет ответственность за разглашение контрольного номера перевода третьим лицам, за исключением получателя. Только отправитель при отправке денежного перевода может знать его контрольный номер, который он сообщает получателю и без сообщения контрольного номера перевода получателем, даже при корректном предоставлении иных сведений, определенных в п. 4.6 Условий, выдача перевода невозможна. Таким образом, у стороны-исполнителя при выдаче денежного перевода отсутствовали основания для отказа в его выдаче. Следует учитывать, что получатель перевода называя КНП, ФИО отправителя, сумму и валюту перевода, а также предоставляя документ, удостоверяющий его личность с указанием в нем ФИО получателя перевода, мог получить КНП исключительно от отправителя, так как иные лица не могут обладать совокупностью сведений, необходимых для получения перевода, а также документом, удостоверяющим личность получателя перевода. Банком и стороной-исполнителем, учитывая принцип добросовестности в отношении между отправителем и получателем, совершены все необходимые действия по принятию перевода и его выдаче лицу, совершившему действия, установленные Условиями.

В возражениях на апелляционную жалобу представитель ответчика ПАО «Плюс Банк» - ФИО5 просил оставить решение суда без изменения, апелляционную жалобу истца без удовлетворения, указывая на то, что основания для отказа в выдаче денежного перевода перечислены в п. 4.14 Условий, согласно которым участник системы «Юнистрим» вправе отказать в выдаче перевода в случаях: непредставления получателем документа, удостоверяющего личность, несообщения получателем необходимой информации, наличия в отношении получателя сведений об участии в террористической деятельности. В силу с п. 4.13 Условий, выдача перевода допускается в случае расхождения в написании данных получателя 1-2 ошибки в написании данных, вызванных возможностью разновариантного, сокращенного написания или опечаткой. В данном случае несовпадение одной буквы отчества получателя (Эркинжановна вместо Эркинжоновна) допускается Условиями осуществления денежных переводов, не могло явиться причиной выдачи денежных средств неуполномоченному лицу, поскольку все обязательные реквизиты денежного перевода (главным образом – контрольный номер перевода) были сообщены получателем корректно. При проведении идентификации получателя банк установил все необходимые сведения, предусмотренные ст. 7 Федерального закона от 07.08.2001г. № 115-ФЗ, а также Положением Банка России от 15.10.2015г. №499-П. Все документы, представленные получателем в момент выдачи денежного перевода были действительными, в том числе и документ, удостоверяющий личность.

В судебном заседании суда апелляционной инстанции представитель истца ФИО2 поддержала доводы апелляционной жалобы по изложенным в ней основаниям, дополнительно пояснила, что получателем денежных переводов являлась супруга истца ФИО4, которая также как и истец в момент осуществления денежного перевода находилась вместе с супругом в республике Кыргызстан. Для получения денежных средств она должна была выехать в г. Екатеринбург, и там получить денежные средства, которые планировалось потратить на приобретение квартиры или машины. О выполненных переводах истец не успел сообщить жене, поскольку после их осуществления истцу стало известно от сотрудников банка, что денежные средства были получены иным лицом, в связи с чем, супруга истца не выехала из республики. Истец, узнав от сотрудников банка данную информацию, сам выехал в г. Екатеринбург. Сотрудник банка надлежащим образом не идентифицировал личность получателя, безосновательно выдал денежные средства. Полагает, что утечка информации по данному переводу могла произойти либо в банке – отправителе, либо в банке - исполнителе, в результате чего путем мошеннических действий денежные средства получены иным лицом. Оснований для выдачи денежных переводов в данном случае у банка не имелось.

В судебном заседании суда апелляционной инстанции представитель ответчикаАО КБ «Юнистрим»- ФИО3 поддержал доводы, изложенные в возражениях на апелляционную жалобу, просил оставить решение суда без изменения, апелляционную жалобу истца без удовлетворения.

Истец ФИО1 в суд апелляционной инстанции не явился, о времени и месте рассмотрения дела был извещен надлежащим образом, воспользовался правом ведения дела с участием своего представителя. Представитель ответчика ПАО «Плюс Банк», третье лицо ФИО4 в суд апелляционной инстанции не явились, о времени и месте рассмотрения дела извещены надлежащим образом.

Кроме того, информация о времени и месте рассмотрения дела была заблаговременно размещена на официальном сайте Свердловского областного суда. С учетом изложенного, руководствуясь ст.ст. 167, 327 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия полагает возможным рассмотреть дело при установленной явке.

Изучив материалы дела, заслушав пояснения, проверив законность и обоснованность судебного решения в пределах доводов апелляционной жалобы и возражений на нее, в соответствии с ч. 1 ст. 327.1 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия не находит оснований к отмене решения суда первой инстанции, постановленного в соответствии с фактическими обстоятельствами дела и требованиями закона.

В соответствии со ст. 847 Гражданского кодекса Российской Федерации права лиц, осуществляющих от имени клиента распоряжения о перечислении и выдаче средств со счета, удостоверяются клиентом путем представления банку документов, предусмотренных законом, установленными в соответствии с ним банковскими правилами и договором банковского счета. Клиент может дать распоряжение банку о списании денежных средств со счета по требованию третьих лиц, в том числе связанному с исполнением клиентом своих обязательств перед этими лицами. Банк принимает эти распоряжения при условии указания в них в письменной форме необходимых данных, позволяющих при предъявлении соответствующего требования идентифицировать лицо, имеющее право на его предъявление. Договором может быть предусмотрено удостоверение прав распоряжения денежными суммами, находящимися на счете, электронными средствами платежа и другими документами с использованием в них аналогов собственноручной подписи (п. 2 ст. 160 настоящего Кодекса), кодов, паролей и иных средств, подтверждающих, что распоряжение дано уполномоченным на это лицом.

Согласно ст. 854 Гражданского кодекса Российской Федерации списание денежных средств со счета осуществляется банком на основании распоряжения клиента.

Банк не вправе определять и контролировать направления использования денежных средств клиента и устанавливать другие, не предусмотренные законом или договором банковского счета ограничения его права распоряжаться денежными средствами по своему усмотрению.

Согласно ст. 865 Гражданского кодекса Российской Федерации банк, принявший платежное поручение плательщика, обязан перечислить соответствующую денежную сумму банку получателя средств для ее зачисления на счет лица, указанного в поручении, в срок, установленный п. 1 ст. 863 настоящего Кодекса; банк вправе привлекать другие банки для выполнения операций по перечислению денежных средств на счет, указанный в поручении клиента; банк обязан незамедлительно информировать плательщика по его требованию об исполнении поручения; порядок оформления и требования к содержанию извещения об исполнении поручения предусматриваются законом, установленными в соответствии с ним банковскими правилами или соглашением сторон.

В силу ч. 4 ст. 863 Гражданского кодекса Российской Федерации правила настоящего параграфа применяются к отношениям, связанным с осуществлением расчетов поручениями о переводе денежных средств без открытия банковского счета, с учетом особенностей, предусмотренных статьей 866.1 настоящего Кодекса.

В силу ч.1 ст. 866 Гражданского кодекса Российской Федерации в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения поручения клиента банк несет ответственность по основаниям и в размерах, которые предусмотрены главой 25 настоящего Кодекса.

В соответствии с ч. 1 ст. 866.1 Гражданского кодекса Российской Федерации при переводе денежных средств без открытия банковского счета банк плательщика обязуется перевести без открытия банковского счета плательщику-гражданину на основании его распоряжения предоставленные им наличные денежные средства получателю средств в этом или ином банке.

Клиенты международной платежной системы денежных переводов «Юнистрим» обслуживаются в соответствии с Условиями осуществления денежных переводов по международной платежной системе денежных переводов «Юнистрим», имеющими для клиентов и сторон силу договоров присоединения, и считаются принятыми при предоставлении клиентом денежных средств на отправку и/или требования на выдачу.

Порядок выдачи денежных переводов, отправляемых посредством Международной платежной системы денежных переводов «Юнистрим» регулируется Условиями осуществления денежных переводов по Международной платежной системе денежных переводов «Юнистрим» (том 1 л.д. 147-163).

Согласно Условиям АО КБ «Юнистрим» является оператором и участником Международной системы «UniStream» и несет ответственность за надлежащее функционирование системы «UniStream». Банк выполняет, в том числе, функции оператора услуг платежной инфраструктуры, осуществляет контроль за организацией деятельности и функционированием системы в соответствии с требованиями законодательных актов Российской Федерации.

Юридически значимым и подлежащим доказыванию является вопрос о надлежащем оказании ответчиками истцу услуги по переводу денежных средств и их выдаче получателю. При этом услуга является оказанной надлежащим образом в том случае, если перевод денежных средств выдан получателю, личность которого установлена в порядке, предусмотренном Условиями.

Согласно п. 3.4 Условий, в заявлении на отправку перевода указываются следующие сведения: ФИО отправителя и номер телефона Отправителя; данные документа, удостоверяющего личность Отправителя (при необходимости); сумма денежного перевода; наименование валюты денежного перевода; комиссия за осуществление денежного перевода; назначение перевода; контрольный номер денежного перевода (уникальный номер перевода, автоматически формируется в ПО Юнистрим при отправке исходящего Перевода, являющийся средством идентификации Перевода); наименование и адрес Стороны-отправителя; ФИО Получателя и номер телефона Получателя; наименование Стороны-исполнителя или регион выдачи денежного перевода; статус Отправителя и Получателя (резидент РФ или нерезидент РФ).

На основании п. 4.7 Условий, выплата денежного перевода производится Стороной исполнителя на основании Заявления на выдачу перевода.

Получатель предоставляет документ, удостоверяющий личность, называет контрольный номер перевода, ФИО отправителя, валюту и сумму денежного перевода. На основании данной информации сотрудник стороны - исполнителя определяет поступление денежного перевода.

При наличии денежного перевода в базе ПОЮ Юнистрим, данные по которому совпадают с представленной получателем информацией, сотрудником стороны-исполнителя в электронном виде системой оформляется заявление на выдачу перевода, согласно представленной получателем информации и на основании предъявленного документа, удостоверяющего личность получателя. Заполненное заявление на выдачу распечатывается в двух экземплярах и предоставляется для проверки и подписания получателю.

Получатель проверяет правильность заполнения всех данных в заявлении на выдачу денежного перевода. Достоверность и правильность всей указанной в заявлении на выдачу денежного перевода информации заверяется собственноручной подписью получателя.

В соответствии с п. 4.13 Условий, выдача перевода также допускается, в случае расхождений в написании данных получателя в электронном поручении и предъявленном документе, удостоверяющем личность, в следующих случаях: 1 - 2 ошибки в написании данных, вызванные возможностью разновариантного сокращенного написания или опечаток; если национальный гражданский паспорт не предполагает указание отчества, но отчество указано в полученной информации об операции (в этом случае отчество используется в качестве дополнительного идентификатора); если национальный гражданский паспорт предполагает указание отчества, но отчество не указано в полученной информации об операции; если в полученной информации об операции фамилия, имя и отчество Получателя указано латинскими буквами, а в документе, удостоверяющем личность – русскими, и наоборот.

Согласно условиям, отправитель самостоятельно уведомляет получателя об отправленном ему переводе с указанием информации о контрольном номере денежного перевода, сумме и валюте перевода, адрес и пункт обслуживания клиентов стороны-исполнителя. Отправитель несет ответственность за разглашение контрольного номера перевода третьим лицам, за исключением Получателя.

Рассматривая настоящее дело, суд первой инстанции проверил доводы истца, положенные в обоснование заявленных требований, возражения представителей ответчиков, правильно определил обстоятельства, имеющие значение для дела, и в соответствии с требованиями закона, регулирующего данные правоотношения, обоснованно пришел к выводу о том, что оснований, предусмотренных законом для удовлетворения требований о возмещении ущерба, не имеется.

Эти выводы мотивированы, подтверждены имеющимися в деле доказательствами, оснований для признания их неправильными судебная коллегия не находит.

Как установлено судом и следует из материалов дела, АО КБ «Юнистрим», ПАО «Плюс Банк» и ОАО «Айыл Банк» являются операторами и участниками Международной платежной системе денежных переводов «UniStream», а потому действуют на основании Условий и Правил осуществления денежных переводов по Международной системе денежных переводов «UniStream».

Истец ФИО1 воспользовался услугой Международной системы денежных переводов «UniStream», обратившись 09.01.2020 для осуществления переводов денежных средств в сумме 8 970 долларов США, с присвоением контрольного номера денежного перевода <№> и в сумме 6 970 долларов США, с присвоением контрольного номера денежного перевода <№>.

В соответствии с заявлениями на отправку перевода получателем по двум переводам являлась ФИО4 резидент (том 1 л.д. 11-12).

10.01.2020 денежные средства по указанным переводам были выданы на основании заявлений на получение денежного перевода по системе «Юнистрим» пунктом обслуживания клиентов ООО Уральский Филиала Тюменский ПАО «Плюс Банк» (место нахождения отделения: <адрес> ФИО4 (том 1 л.д. 164-167).

При оформлении заявления на перевод денежных средств без открытия счета своей подписью в нем ФИО1 выразил согласие с Условиями.

При выдаче денежных переводов в ПАО «Плюс Банк» был представлен документ, удостоверяющий личность на имя ФИО4, представлены сведения о контрольных номерах денежных переводов, всех в точном соответствии с заявлением о переводе данных об отправителе, сведений о валюте в рублях и сумме денежных переводов, что следует из заявлений на получение денежных переводов ( том 1 л.д. 168-169).

Суд, отклоняя доводы истца о ненадлежащей идентификации личности получателя денежных средств указал, что поскольку в заявлении на перевод ФИО1 не был указан конкретный документ, удостоверяющий личность получателя денежных средств, а самим получателем денежных средств был представлен документ, удостоверяющий личность, в соответствии с которым он и был идентифицирован, у банка не имелось оснований для отказа в выдаче денежного перевода и по предъявленному паспорту иностранного гражданина на имя ФИО4.

Кроме того, действующим законодательством в качестве документа, удостоверяющего личность, предусмотрен не только паспорт, но и иные документы, в соответствии с которыми личность гражданина может быть идентифицирована (для граждан Российской Федерации – паспорт гражданина Российской Федерации, заграничный паспорт, дипломатический паспорт, служебный паспорт и другие; документами, удостоверяющими личность иностранного гражданина в Российской Федерации, являются паспорт иностранного гражданина либо иной документ, установленный федеральным законом или признаваемый в соответствии с международным договором Российской Федерации в качестве документа, удостоверяющего личность иностранного гражданина). Так как истцом не был указан конкретный документ, удостоверяющий личность получателя денежных средств, а самим получателем денежных средств был представлен документ, удостоверяющий личность, в соответствии с которым он был идентифицирован, у банка не имелось оснований для отказа в выдаче денежного перевода.

Судом дана надлежащая оценка доводу истца о том, что денежный перевод предназначался резиденту - ФИО4, однако был выдан и получен ФИО4, который признан несостоятельным, так как данное основание не указано в разделе 4.6 Условий осуществления денежных переводов по Международной платежной системе денежных переводов «Юнистрим» для отказа в выдачи денежных, в связи с чем, основание для отказа в выдаче денежных средств получателю у ПАО «Плюс Банк» отсутствовало.

При этом, в случае, если бы получатель назвал некорректно один из обязательных реквизитов перевода, то перевод не был бы выдан системой «Юнистрим», поскольку как было указано ранее одобрение перевода и формирование заявления на выдачу производится автоматически при совпадении КНП и других обязательных реквизитов. В данном случае при выдаче каждого из вышеуказанных переводов электронная система «Юнистрим» определила совпадение ФИО получателя (с учетом особенностей, предусмотренных в п. 4.13 Условий), а также совпадение сообщенного получателем контрольного номера перевода, суммы и валюты платежа с данными, содержащимися в системе «Юнистрим».

В соответствии с п. 5.4 Правил международной платежной системы по переводам в пользу физических лиц для выплаты наличными денежными средствами безусловность перевода наступает в момент обращения получателя в точку выплаты при выполнении условий, оговоренных в Правилах, а именно: совпадении информации о номере операции с номером, указанным получателем, совпадении данных о получателе, переданными по цепочке прохождения операции, с данными в предъявленном документе, удостоверяющем личность (том 1 л.д. 89).

Как указано ранее, в соответствии с п. 4.13 Условий выдача перевода допускается, в случае расхождений в написании данных получателя в электронном поручении и предъявленном документе, удостоверяющем личность.

Доводы о неисполнении обязанности банка по идентификации получателя судом обоснованно отклонены, поскольку опровергаются материалами дела.

Так, согласно п. 4.4. Условий основанием для выдачи перевода получателю является подписанное получателем заявление о выдаче перевода. Сторона-исполнитель (сторона, непосредственно осуществляющей выплату/зачисление денежных средств получателю) обязана идентифицировать получателя в установленных применимым законодательством случаях и вправе включить в форме заявления о выдаче дополнительные сведения, установленные законодательством государства инкорпорации стороны-исполнителя.

Под идентификацией понимается совокупность мероприятий по установлению определенных Федеральным законом от 07.08.2001 № 115-ФЗ «О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма» сведений о клиентах, их представителях, выгодоприобретателях, бенефициарных владельцах и подтверждению достоверности этих сведений с использованием оригиналов документов и (или) надлежащим образом заверенных копий и (или) государственных и иных информационных систем (ст. 3 Федерального закона № 115-ФЗ).

При проведении идентификации клиента Банк/Участник/Партнер руководствуется положениями ст. 7 Федерального закона № 115-ФЗ, а также Положением Банка России от 15.10.2015 № 499-П «Об идентификации кредитными организациями клиентов, представителей, клиентов, выгодоприобретателей и бенефициарных владельцев в целях противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма».

Согласно пп. 1 п. 1 ст. 7 Федерального закона № 115-ФЗ организации, осуществляющие операции с денежными средствами или иным имуществом, обязаны до приема на обслуживание идентифицировать клиента, представителя клиента и (или) выгодоприобретателя (за исключением случаев, установленных п. 1.1, 1.2, 1.4, 1.4-1 и 1.4-2 указанной статьи) установив в отношении физических лиц фамилию, имя, а также отчество (если иное не вытекает из закона или национального обычая), гражданство, дату рождения, реквизиты документа, удостоверяющего личность, данные миграционной карты, документа, подтверждающего право иностранного гражданина или лица без гражданства на пребывание (проживание) в РФ, адрес места жительства (регистрации) или места пребывания, идентификационный номер налогоплательщика (при его наличии), а в случаях, предусмотренных п. 1.11 и 1.12 указанной статьи, фамилию, имя, а также отчество (если иное не вытекает из закона или национального обычая), серию и номер документа, удостоверяющего личность, а также иную информацию, позволяющую подтвердить данные сведения.

В рамках проведения идентификации получателя (клиента - физического лица по переводу денежных средств без открытия банковского счета) сторона-исполнитель установила все необходимые сведения, установленные в пп. 1 п. 1 ст. 7 Федеральным законом, 115-ФЗ, а также Положением Банка России №-П. Копии документов, содержащие необходимые сведения для проведения процедуры идентификации в отношении получателя, именно: документ, удостоверяющий личность иностранного гражданина, миграционная карта, уведомление о прибытии иностранного гражданина были представлены непосредственно получателем стороне-исполнителю при выдаче денежного перевода (том 1 л.д. 168-169).

При таких обстоятельствах, суд первой инстанции обоснованно отклонил доводы истца о том, что ПАО «Плюс Банк» не были предприняты надлежащие меры по идентификации личности получателя при совершении операций при выдаче денежных средств.

Как следует из материалов проверки КУСП <№> от 16.01.2020, проведенной по заявлению ФИО1 по факту противоправных действий неизвестными лицами, в ходе проведения проверки установлено, что ФИО1 постоянно проживает на территории республики Кыргызстан совместно с женой – ФИО4, 14.07.1967г.р., имеют свои личные накопления в сумме 16000 долларов США. ФИО4 планировала переехать в г. Санкт-Петербург, чтобы заняться торговлей, поэтому для того, чтобы вышеуказанная сумма денежных средств не была похищена ФИО1 09.01.2020 обратился в ОАО «Айл Банк» по адресу: <адрес> и оформил 2 перевода системой Юнистрим на имя жены: <№> на сумму 8970 долларов США, <№> на сумму 6970 долларов США. В заявлении на отправку перевода не указывается дата рождения получателя. ФИО1 передал сотруднику банка 16000 долларов США для осуществления перевода и сотрудник банка передал последнему две квитанции на взнос наличными и при этом ФИО4 ничего не сообщал. 11.01.2020 ФИО1 решил проверить через «онлайн» статус перевода и обнаружил, что перевод имеет статус – выдан 10.01.2020. 13.01.2020 сотрудники ОАО «Айл банк» сообщили, что перевод был выдан 10.01.2020 ФИО4 – гражданке Кыргызстан в <адрес> в ПАО «Плюс-банк». По обстоятельствам произошедшего была опрошена сотрудник банка ФИО6, которая последовательно пояснила как происходило получение денежных средств по переводу по системе «Юнистрим». <дата> по результатам проведения проверки, оперуполномоченным ОУР ОП <№> УМВД России по г. Екатеринбургу старшим лейтенантом полиции ( / / )11 вынесено постановление об отказе в возбуждении уголовного дела в связи с отсутствием события преступления, предусмотренного ст. 159 Уголовного кодекса Российской Федерации на основании п. 1 ч.1 ст. 24 УПК РФ.

При этом, пояснения, данные представителем истца суду апелляционной инстанции, касающиеся последовательности действий получателя денежных средств (жены истца) и обстоятельства, установленные в ходе проведенной проверки по заявлению истца, носят противоречивый характер и не согласуются между собой. Позиция представителя истца о том, что утечка информации по данному переводу могла произойти либо в банке - отправителе, либо в банке - исполнителе, в результате чего путем мошеннических действий денежные средства получены иным лицом, является голословной, поскольку объективных доказательств ее подтверждающих в материалах дела не имеется.

Поскольку при выдаче денежных средств получателем был представлен документ, удостоверяющий личность получателя платежа, сообщен контрольный номер денежных переводов, сумма и валюта переводов, у ПАО «Плюс Банк» отсутствовали основания для отказа в выдаче переводов.

В данном случае ответчики действовали в пределах предоставленных им законодательством полномочий и в соответствии с Условиями осуществления денежных переводов по Международной системе денежных переводов «UniStream», при этом нарушений норм Гражданского кодекса Российской Федерации, Федерального закона «О банках и банковской деятельности» судом не установлено. Утверждение стороны истца о том, что денежные переводы выданы не тому лицу, признано судом несостоятельным, поскольку с учетом содержания заявлений о переводе денежных средств действия ответчиков по соблюдению данных условий осуществления деятельности по денежным переводам с использованием Международной системы денежных переводов «UniStream» являлись правомерными.

При фактических обстоятельствах дела, суд правомерно пришел к выводу об отсутствии правовых оснований для удовлетворения исковых требованийФИО1 о возмещении ущерба.

Поскольку судом отказано в удовлетворении основного требования, оснований для удовлетворения производных от него требований о взыскании компенсации морального вреда, процентов, штрафа, у суда не имелось.

Доводы апелляционной жалобы по существу сводятся к изложению позиции истца по делу и переоценке выводов суда о фактических обстоятельствах, имеющих значение для правильного рассмотрения спора, не содержат каких-либо подтверждений, которые могли бы послужить основаниями принятия судом иного решения, а потому не могут быть положены в основу отмены решения суда.

При таких обстоятельствах решение суда отмене по доводам апелляционной жалобы не подлежит.

Нарушений норм процессуального права, являющихся в соответствии с ч. 4 ст. 330 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, безусловным основанием для отмены решения суда первой инстанции, судом не допущено.

Руководствуясь ст. 327.1, п. 1 ст. 328, ст. 329 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия

определила:

решение Верх-Исетского районного суда г. Екатеринбурга от 13.07.2020 оставить без изменения, апелляционную жалобу представителя истца - без удовлетворения.

Председательствующий:

Гайдук А.А.

Судьи:

Кочнева В.В.

Филатьева Т.А.