Докладчик Лазарев Э.Г. Дело № 22-2852
Судья Сидоров В.Г.
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
26 декабря 2016 года г. Чебоксары
Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда Чувашской Республики в составе председательствующего судьи Селиванова В.В.,
судей Лазарева Э.Г., Никитина С.В.,
при секретаре Яковлевой А.В.,
с участием прокурора Иванцовой Т.М.,
осужденного Волкодава Д.А.,
адвоката Мартиросяна Г.Р.
рассмотрела в судебном заседании апелляционные жалобы осужденного Волкодава Д.А. на:
- приговор Калининского районного суда г. Чебоксары Чувашской Республики от 26 сентября 2016 года, которым
Волкодав Д.А., ДД.ММ.ГГГГ года рождения, <данные изъяты>, несудимый,
осужден:
- по ч. 3 ст. 30 - п. «г» ч. 4 ст. 228.1 УК Российской Федерации (далее УК РФ) к наказанию в виде лишения свободы сроком на 10 лет;
- по ч. 3 ст. 229.1 УК РФ к наказанию в виде лишения свободы сроком на 10 лет.
На основании ч. 3 ст. 69 УК РФ путем частичного сложения наказаний, окончательное наказание Волкодаву Д.А. назначено в виде лишения свободы на срок 11 лет с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима.
Срок отбывания наказания Волкодаву Д.А. исчислен с 26 сентября 2016 года, зачтено в срок отбывания наказания, срок содержания его под стражей с 8 декабря 2015 года по 25 сентября 2016 года.
Отменен арест, наложенный постановлением Ленинского районного суда г. Чебоксары Чувашской Республики от 23 марта 2016 года, на автомашину марки <данные изъяты>, имеющую идентификационный номер №, государственный регистрационный знак <данные изъяты> регион, принадлежащую Волкодаву Д.А. на праве собственности, и возвращен <данные изъяты> последнего - ФИО1, проживающему по адресу: <адрес>.
По делу разрешена судьба вещественных доказательств;
- постановление Калининского районного суда г. Чебоксары Чувашской Республики от 21 октября 2016 года, которым частично удостоверена правильность замечаний на протокол судебного заседания от 31 августа 2016 года.
Заслушав доклад судьи Лазарева Э.Г., выступления прокурора отдела прокуратуры Чувашской Республики Иванцовой Т.М., просившей оставить приговор суда без изменения, осужденного Волкодава Д.А., адвоката Мартиросяна Г.Р., поддержавших доводы жалобы, судебная коллегия
УСТАНОВИЛА:
Волкодав Д.А. осужден за совершение незаконного перемещения через таможенную границу Таможенного союза ЕврАзЭС и Государственную границу Российской Федерации с государствами - членами Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС наркотических средств в крупном размере, а также за покушение на незаконную пересылку наркотических средств в крупном размере.
Преступления совершены Волкодавом Д.А. в период с сентября по ноябрь 2015 года при обстоятельствах, подробно изложенных в приговоре.
В судебном заседании Волкодав Д.А. вину в совершении преступлений признал частично.
В апелляционной жалобе и дополнениях к ней осужденный Волкодав Д.А. просит отменить приговор. Считает, что выводы суда о доказанности его вины в контрабанде и в покушении на незаконную пересылку наркотических средств являются незаконными и несправедливыми.
Полагает, что судом не установлена его причастность к контрабанде наркотических средств в составе группы лиц по предварительному сговору. Не установлено лицо, с которым он, якобы, совершил контрабанду наркотических средств. Из прослушивания телефонных переговоров между ним и свидетелем ФИО2 следует, что по поручению ФИО12 (Д.), он регулярно звонил ФИО2 по поводу получения им конвертов в почтовом отделении. ФИО2 по поручению ФИО12 необходимо было содержимое конвертов отправить в <данные изъяты>, где проживал последний. За отсутствием такой возможности, по поручению ФИО12, необходимо было отправить конверты на его адрес в <данные изъяты>. О том, что должны поступить конверты на адрес ФИО2, ему сообщил ФИО12, который также знаком с ФИО2
Отмечает, что наркотические средства из <данные изъяты> в <данные изъяты> с помощью кого-либо он не отправлял, наркотические средства ему не принадлежат, а принадлежат они ФИО12. О том, что данные наркотические средства ему не принадлежат, свидетельствует осмотр специалистом его мобильного телефона, где имеются CMC-сообщения между ним и ФИО12.
Указывает, что судом не установлено место, время, при каких обстоятельствах и конкретно с каким лицом им совершена контрабанда наркотических средств. Полагает, что отсутствует событие преступления.
Отмечает, что свидетель ФИО2 является лицом заинтересованным в исходе данного уголовного дела и показания ФИО2 не доказывают его причастность к контрабанде наркотических средств. Его интересы, а также интересы ФИО2 сводились лишь к одному, чтобы взять часть наркотических средств для личного употребления.
Обращает внимание на то, что выводы суда о его виновности в покушении пересылки наркотических средств из <данные изъяты> в <данные изъяты> не соответствуют действительности.
При этом указывает, что после поступления конвертов с наркотическими средствами в почтовое отделение <данные изъяты> эти наркотические средства были изъяты сотрудниками УФСБ, а взамен были изготовлены муляжи. 2 ноября 2015 года после получения конвертов с муляжами ФИО2 был задержан сотрудниками УФСБ.
Указывает, что 6 ноября 2015 года ФИО2 под контролем сотрудников УФСБ отправил в его адрес изготовленный муляж, который он получил 8 декабря 2015 года. Данный муляж был изъят в ходе обыска по месту его проживания в <данные изъяты>. Никакого наркотического средства в ходе обыска не было обнаружено и не изъято, никаких наркотических средств он никому не отправлял. В связи с чем считает, что пересылка под контролем оперативных работников муляжа без наркотических средств не может образовать состав преступления, предусмотренного ч. 3 ст. 30 - п. «г» ч. 4 ст. 228.1 УК РФ.
Отмечает, что он признает участие, по просьбе ФИО12, в отправке наркотического средства из <данные изъяты> в <данные изъяты>. В связи с чем просит переквалифицировать его действия на ч. 5 ст. 33, ч. 3 ст. 30 - ч. 2 ст. 228 УК РФ.
При этом также отмечает, что показания, данные им как в ходе предварительного, так и судебного следствия указывают на его посредническую, второстепенную роль в обстоятельствах совершения данного преступления.
Указывает, что показания свидетелей ФИО7, ФИО8., ФИО6, ФИО5 не могут подтвердить его участие в организации контрабанды наркотических средств. Результаты ОРМ не могут никак доказывать его роль как единоличного организатора контрабандной поставки наркотических средств, не могут являться доказательством его вступления в преступный сговор с неустановленным лицом, проживающим в <данные изъяты>.
Отмечает, что свидетель ФИО2 дает противоречивые показания, искажая реальные и очевидные обстоятельства совершения преступления, осознанно подменяя роли ФИО12, его роль и свою роль в данном преступлении, старается любыми путями исключить организаторскую роль ФИО12 Свидетель ФИО4 не может располагать информацией о распределении ролей между ними.
Считает необоснованными и голословными выводы следствия и суда о том, что Волкодав, используя компьютерную технику, имеющую доступ к глобальной телекоммуникационной сети Интернет, вступил в преступный сговор с неустановленным следствием лицом, проживающим на территории <данные изъяты>, на контрабандную пересылку наркотического средства MDMA из территории <данные изъяты> на территорию Российской Федерации.
Отмечает, что протокола осмотра места происшествия, предметов и документов, изъятых у ФИО2, протокола обыска в жилище, осмотра предметов и документов, изъятых в его жилище, протоколы его задержания, осмотра предметов и документов, изъятых в ходе личного обыска, свидетельствует о его непричастности к данному преступлению.
Указывает, что результаты ОРМ «Прослушивание телефонных переговоров» однозначно дают понять, кто из трех лиц какую роль выполнял, что все наркотические средства принадлежали ФИО12, что только он мог ими распоряжаться, что именно ФИО12 поддерживал связь с продавцом наркотических средств.
Полагает, что свидетель ФИО2 всеми способами старается исключить очевидную организаторскую роль ФИО12, переложить ее на него, поддерживая тем самым несостоятельную версию следствия. При этом он (ФИО2), комментируя результаты ОРМ «ПТП», осознанно искажает смысл его с ним телефонных переговоров, дает заведомо ложные показания.
Отмечает, что в материалах дела отсутствуют доказательства, подтверждающие наличие у него какой-либо связи с лицом из-за границы. Органы следствия тщательно старались отстранить свидетеля ФИО2 от противоправных действий, так как ФИО2 подписал заявление о сотрудничестве со следствием с целью выявления других участников, одновременно с этим старался избежать уголовного наказания.
Отказ следователя в удовлетворении его ходатайства о проведении очной ставки с ФИО2 считает незаконным.
Отмечает, что следователь ФИО11 незаконно вскрыл в его присутствии опечатанный в ходе обыска пакет, в котором находилось вещественное доказательство - его мобильный телефон. Воспользовавшись им сам, дал воспользоваться ему и, при этом, никак не протоколировал свои действия. Тем самым, считает, что следователь допустил грубое нарушение уголовно-процессуального законодательства. При этом полагает, что часть переписок могла быть удалена.
Обращает внимание, что криминалистическая экспертиза его голоса, решением руководителя следственного отдела была отменена, но ее результаты легли в основу доказательной базы, что в свою очередь свидетельствует о нарушении норм права.
Полагает, что в показаниях оперуполномоченного ФИО3 имеются существенные противоречия, который, являясь заинтересованным лицом, искажает обстоятельства дела и осознанно скрывает роль ФИО12, перекладывая ее на него.
Отмечает, что в рапорте от 5 февраля 2016 года о выполнении отдельных поручений, специалисты не нашли доказательств подтверждающих, что он осуществлял заказ наркотических средств в Интернете. Тем не менее, в рапорте указывают, что наркотическое средство было заказано и оплачено Волкодавом Д.А. посредством сети Интернет. В связи с чем считает, что нарушены нормы уголовно-процессуального законодательства о недопустимости применений предположений и догадок в процессе доказывания вины обвиняемого.
Указывает, что в его действиях отсутствует состав преступления, предусмотренного ст.ст. 30 ч. 3 - 228.1 УК РФ. Считает, что налицо явная провокация.
Обращает, что не был допрошен гражданин <данные изъяты>ФИО13, однако, следствие сделало вывод о том, что ему передан муляж наркотических средств в <данные изъяты>.
Отмечает, что отсутствуют доказательства, подтверждающие, что им были произведены заказ и оплата наркотиков. Выводы суда основаны на предположениях.
Указывает, что между ним и ФИО2 не было телефонного разговора, в котором он, якобы, ему сообщал о каком-либо заказе на Интернет-сайте посылки из <данные изъяты>. Данным сообщением ФИО2 его оговаривает.
Считает, что доказана его вина в приобретении части наркотического средства для личного потребления, которую ему разрешил взять ФИО12
Отмечает, что, осуществляя контроль посредством телефонных звонков, он не организовывал перемещение наркотических средств через таможенную границу РФ. Его перемещение состоялось бы и без единого звонка ФИО2, так как на момент его первого звонка ФИО12 уже заказал и оплатил пересылку наркотических средств.
Считает, что выводы суда, изложенные в приговоре, содержат существенные противоречия, приговор строится исключительно на показаниях ФИО2 и ФИО3
Указывает, что свидетель ФИО3 специально не указал, что упаковка, найденная у него в квартире, и вес порошка не соответствует тем, которые он использовал при изготовлении муляжа; в деле нет заключения эксперта того порошкообразного вещества, которое он использовал при создании муляжа, чтобы в последующем подтвердить, что изъятый у него муляж изготовлен именно им. Отмечает, что у него дома при обыске не был найден тот контролируемый предмет (муляж наркотического средства). Считает, что дана неправильная юридическая оценка содеянному, так как отсутствует объект преступления.
В апелляционной жалобе на постановление Калининского районного суда г. Чебоксары Чувашской Республики от 21 октября 2016 года осужденный Волкодав Д.А.просит провести повторное исследование, представленных им замечаний, полагая, что они были исследованы не в полном объеме.
Указывает, что если протокол и показания свидетеля ФИО2 были судом досконально изучены и недочеты устранены, то ему неясно, почему в ходе допроса прокурор спрашивает свидетеля об обстоятельствах, имевших место осенью 2014 года, тогда как события преступления происходят осенью 2015 года. Свидетель путает хронологию событий, либо говорит об обстоятельствах, не относящихся к данному уголовному делу, тогда все его показания, данные в суде, полностью искажают ход всего расследования. По делу посылка пришла к нему в конце октября 2015 года, а забрал он ее 1-3 ноября 2015 года.
Проверив материалы дела и, обсудив доводы, изложенные в апелляционных жалобах и дополнениях к ним, выслушав участников процесса, судебная коллегия не находит оснований для отмены приговора и постановления.
Выводы суда о виновности Волкодава Д.А. в незаконном перемещении через таможенную границу Таможенного союза ЕврАзЭС и Государственную границу Российской Федерации с государствами - членами Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС наркотических средств в крупном размере, а также в покушении на незаконную пересылку наркотических средств в крупном размере, основаны на совокупности доказательств, тщательно исследованных в судебном заседании и перечисленных в приговоре, которым суд дал надлежащую правовую оценку.
Доводы апелляционных жалоб осужденного Волкодава В.А. о его непричастности к совершению данных преступлений, в том числе переквалификации его действий, являются несостоятельными и опровергаются материалами уголовного дела.
Так из показаний допрошенного в судебном заседании свидетеля ФИО3 - сотрудника Управления ФСБ РФ по Чувашской Республике следует, что в октябре 2015 года в их ведомство поступила информация о том, что по адресу: <адрес> планируется выслать почтовое отправление, содержащее во вложениях наркотические средства. Им был проведен комплекс ОРМ. 29 октября 2015 года в <данные изъяты> почтамте по адресу: <адрес>, на основании соответствующего постановления, с участием специалиста УФСБ ФИО9, двух понятых ФИО8, ФИО7, а также руководителя отдела почтовой безопасности почтамта ФИО10 в сортировочном цехе, было обнаружено два почтовых отправления (конверта), поступивших от неизвестного отправителя и адресованные получателю: <адрес>. После вскрытия ФИО9 конвертов внутри были обнаружены: две иллюстрированные открытки красного цвета, сложенные пополам; два полимерных пакета черного цвета, оклеенные со всех сторон, находившиеся внутри и приклеенные к одной из сторон открыток; четыре бумажных свертка, находившиеся внутри указанных пакетов с порошкообразным веществом серого цвета. Далее они были упакованы в два полимерных пакета и помещены в два бумажных конверта, клапаны которых опечатаны двумя бумажными наклейками каждый с оттиском печати «Экспертно-криминалистическая лаборатория УФСБ России по Чувашской Республике» и подписями участвующих лиц. Затем он составил два протокола изъятия предметов, которые также были подписаны. В целях установления лиц, организовавших незаконное перемещение через таможенную границу наркотического средства в период с 5 ноября по 10 декабря 2015 года, с использованием контролируемого предмета (муляжа указанного наркотического средства), им было проведено ОРМ «Контролируемая поставка». В целях проведения данного мероприятия из порошкообразного вещества «кофеин» белого цвета весом 18,2 гр. им был изготовлен муляж наркотического средства, который был передан 06 ноября 2015 года ФИО2, давшему после задержания согласие на участие в указанном ОРМ, который по указанию Волкодава Д.А. через Интернет-ресурс «BlaBlaCar» должен был найти лицо для перевозки указанного контролируемого предмета из <данные изъяты> в <данные изъяты>. В тот же день ФИО2, используя указанный ресурс, нашел ФИО4, и на остановке общественного транспорта <данные изъяты><данные изъяты> передал данный пакет, о чем сообщил Волкодаву Д.А. 08 декабря 2015 года в ходе обыска, проведенного по месту жительства Волкодава Д.А. по адресу: <адрес>, муляж наркотического средства, находящийся в пылесосе фирмы «Vitek», был обнаружен и изъят. В ходе беседы Волкодав Д.А. пояснил, что их ему из <данные изъяты> отправил ФИО2, а также то, что в них находятся наркотические средства.
Обстоятельства проведения осмотров места происшествия в ходе предварительного следствия подтвердили свидетели - понятые ФИО7 и ФИО8
Показания допрошенного свидетеля ФИО4 согласуются с материалами оперативно-розыскных мероприятий, проведенных в отношении Волкодава Д.А.
Протоколом обыска от 8 декабря 2015 года в жилище Волкодава Д.А. по адресу: <адрес> изъяты: сверток из бумажной фольги, с находящимися в нем двумя полимерными пакетами; порошкообразное вещество белого цвета, находящееся в одном из полимерных пакетов свертка из бумажной фольги; бумажный сверток, с находящимися в нем двумя полимерными пакетами; порошкообразное вещество белого цвета, находящееся в одном из полимерных пакетов бумажного свертка.
Из документов, представленных ФГУП «Почта России», следует, что почтовое отправление, высланное по адресу: <адрес>, прибыло на территорию Российской Федерации из <данные изъяты> воздушным транспортом в отделение перевозки почты при аэропорте (<данные изъяты>) <данные изъяты>.
Вид и масса наркотических средств, изъятых в международных почтовых отправлениях, полученных свидетелем ФИО2, установлены заключениями эксперта, согласно которым, вещества, находящиеся в почтовом отправлении, поступившем на домашний адрес ФИО2, являются наркотическими средствами - МДМА (d, L-3,4-метилендиокси-N-альфа-диметил-фенил-этиламин) массой 9,74 гр. и 9,85 гр.
Кроме того, о причастности Волкодава Д.А. к инкриминированным преступлениям свидетельствуют показания свидетелей ФИО6, ФИО5, телефонные переговоры Волкодава Д.А. со свидетелем ФИО2, сведения, содержащиеся в памяти сотового телефона, изъятого в ходе личного досмотра Волкодава Д.А.
Судом обоснованно отвергнуты показания осужденного о том, что он не осуществлял заказ наркотического средства из <данные изъяты>, о принадлежности посылки с наркотическим средством ФИО12, как несостоятельные.
То обстоятельство, что осужденным Волкодавом Д.А. осуществлялся контроль за поступлением международных почтовых отправлений из <данные изъяты>, свидетельствуют сведения, содержащиеся в акте о проведении ОРМ «Прослушивание телефонных переговоров», в протоколе осмотре предметов от 26 января 2016 года, в ходе которого осмотрены результаты этого ОРМ. При этом вопреки доводам жалоб, ОРМ «Прослушивание телефонных переговоров» проведено на основании судебного решения от 20 октября 2015 года.
Оперативно-розыскные мероприятия по делу проведены в строгом соответствии с законом, у сотрудника УФСБ по Чувашской Республике ФИО3 имелись основания для их проведения.
Показания свидетелей ФИО2, ФИО4, ФИО5, ФИО6, сотрудника УФСБ ФИО3, понятых ФИО7 и ФИО8 последовательны, в целом непротиворечивы, согласуются с письменными материалами дела, протоколами следственных и процессуальных действий, оснований для оговора осужденного Волкодава Д.А. указанными лицами не установлено, поэтому эти доказательства обоснованно судом положены в основу приговора.
Оснований для признания исследованных судом доказательств недопустимыми не имелось, не усматривает таковых оснований и судебная коллегия, в связи с чем доводы жалоб в данной части находит несостоятельными.
Доказательств надуманности показаний свидетелей ФИО2, ФИО3, а также данных об оговоре осужденного со стороны указанных свидетелей, либо их заинтересованности в исходе по делу, в материалах дела, вопреки доводам жалобы, не имеется, суду первой и апелляционной инстанции не представлено, и судом не выявлено.
Доказательства, исследованные судом, подтверждают то, что Волкодав Д.А., действуя согласованно и совместно, по предварительному сговору группой лиц совершил контрабанду наркотических средств в крупном размере с лицом, находящимся на территории <данные изъяты>, материалы уголовного дела в отношении которого выделены в отдельное производство, а также совершил покушение на пересылку наркотических средств в крупном размере.
При таких обстоятельствах, проанализировав приведенные в приговоре доказательства в их совокупности, суд обоснованно пришел к выводу о доказанности вины осужденного Волкодава Д.А. в совершении преступлений и правильно квалифицировал его действия по ч. 3 ст. 229.1 УК РФ как контрабанда, то есть незаконное перемещение через таможенную границу Таможенного союза ЕврАзЭС и Государственную границу Российской Федерации с государствами - членами Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС наркотических средств в крупном размере, и по ч. 3 ст. 30 – п. «г» ч. 4 ст. 228.1 УК РФ как покушение к незаконному сбыту наркотических средств, совершенное в крупном размере.
Для иной квалификации действий осужденного Волкодава Д.А., как об этом он указывает в своей апелляционной жалобе, судебная коллегия оснований не находит.
Отраженные в обвинительном заключении и других материалах дела доказательства, вопреки доводам жалобы осужденного, соответствуют установленным органами следствия фактическим обстоятельствам совершения преступлений.
Вопреки доводам апелляционной жалобы, все заявленные осужденным и его защитником ходатайства мотивированно разрешены как следователем, так и судом.
Доводы апелляционной жалобы об отсутствии у Волкодава Д.А. умысла на совершение контрабанды наркотических средств и покушения на пересылку наркотических средств обоснованно отвергнуты судом, как несостоятельные, данное решение суда надлежаще мотивировано в приговоре.
Вопреки доводам осужденного по делу отсутствуют объективные данные, указывающие на фальсификацию доказательств, и утверждения подобного характера являются голословными.
Не усматривается оснований для признания недопустимыми доказательствами материалов, полученных в результате проведения оперативно-розыскных мероприятий, носивших, по мнению осужденного Волкодава Д.А., провокационный характер.
Кроме того, каких-либо данных, свидетельствующих о наличии в действиях сотрудников ФСБ признаков подстрекательства, склонения, побуждения в прямой или косвенной форме к совершению противоправных действий, из материалов дела не усматривается.
Существенных нарушений норм УПК РФ органами следствия, вопреки доводам жалобы, не допущено.
Доводы жалобы осужденного о том, что следователь незаконно отказал ему в удовлетворении ходатайства о проведении очной ставки с ФИО2, судебная коллегия считает несостоятельными, поскольку в соответствии со ст. 38 ч. 2 п. 3 УПК РФ следователь самостоятельно направляет ход расследования, принимает решение о производстве следственных и иных процессуальных действий.
При назначении наказания осужденному суд учел характер и степень общественной опасности совершенных преступлений, данные о личности осужденного, влияние назначенного наказания на исправление осужденного и условия жизни его семьи, а также обстоятельство отягчающее наказание.
Смягчающих наказание обстоятельств судом не установлено.
Обстоятельством, отягчающим наказание по ч. 3 ст. 229.1 УК РФ в соответствии с п. «в» ч. 1 ст. 63 УК РФ суд учел совершение преступления в составе группы лиц по предварительному сговору.
С учетом всех вышеуказанных обстоятельств, тяжести преступлений, суд первой инстанции обоснованно пришел к выводу о назначении Волкодаву Д.А. наказания в виде реального лишения свободы.
Судом правильно не установлено оснований для применения положений ст. ст. 64, 73 УК РФ, не усматривает таких оснований и судебная коллегия. Оснований для применения ч. 6 ст. 15 УК РФ также не имелось.
Назначенное осужденному наказание соразмерно содеянному, отвечает требованиям закона, положениям ч. 3 ст. 66, ст. 67 УК РФ является справедливым и смягчению не подлежит.
Нарушений уголовно-процессуального закона, влекущих безусловную отмену приговора, по делу не допущено.
Из материалов дела видно, что замечания заявителя на протокол судебного заседания председательствующим рассмотрены в соответствии с требованиями ст. 260 УПК РФ.
Протокол судебного заседания, вопреки утверждению Волкодава Д.А. в апелляционных жалобах, соответствует требованиям ст. 259 УПК РФ. Замечания, поданные Волкодавом Д.А. на протокол судебного заседания, судом рассмотрены в соответствии с требованиями уголовно-процессуального закона. Замечания заявителя частично отклонены ввиду их необоснованности. Оснований для признания постановления необъективным и необоснованным не имеется. Поэтому доводы жалоб Волкодава Д.А. о неполноте и о неверном изложении протокола судебного заседания судебная коллегия находит несостоятельными.
Поскольку доводы осужденного не нашли своего подтверждения, председательствующим обоснованно постановлено частично отклонить замечания.
С учетом изложенных обстоятельств судебная коллегия находит, что протокол судебного заседания полно отражает ход и результаты судебного разбирательства, то есть соответствует требованиям ст. 259 УПК Российской Федерации.
На основании изложенного, руководствуясь статьями 389.13, 389.20, 389.28 УПК Российской Федерации, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
Приговор Калининского районного суда г. Чебоксары Чувашской Республики от 26 сентября 2016 года в отношении Волкодава Д.А. и постановление Калининского районного суда г. Чебоксары Чувашской Республики от 21 октября 2016 года оставить без изменения, а апелляционные жалобы осужденного – без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи: