ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Апелляционное определение № 22-931/2015 от 30.06.2015 Верховного Суда Республики Тыва (Республика Тыва)

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

г. Кызыл 30 июня 2015 года

Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда Республики Тыва в составе:

председательствующего Ондар А.А-Х.,

судей Оюн Ч.Т. и Осмоловского И.Л.,

при секретаре Дажыкай М.Д.,

переводчике ФИО1 К..

рассмотрела в открытом судебном заседании апелляционную жалобу осужденного Иргита А-Х.К. на приговор Каа-Хемского районного суда Республики Тыва от 23 марта 2015 года, которым

Иргит А-Х.К., **, судимый:

- 21 декабря 2012 года по ч.2 ст.322 УК РФ к 2 годам лишения свободы, по ч.5 ст.33, п. «в» ч.3 ст. 158 УК РФ к 1 году лишения свободы, на основании ч.3 ст. 69 УК РФ путем частичного сложения наказаний к 2 годам 6 месяцам лишения свободы на основании ст. 73 УК РФ условно с испытательным сроком 2 года 6 месяцев;

- 22 октября 2014 года по п. «а» ч.3 ст. 158 УК РФ к 1 году лишения свободы, на основании ч.5 ст. 74 УК РФ, ст. 70 УК РФ путем частичного присоединения неотбытого наказания по приговору от 21 декабря 2012 года к 3 годам лишения свободы с отбыванием в исправительной колонии общего режима,

осужден по п. «в» ч.3 ст.158 УК РФ к 2 годам 6 месяцам лишения свободы, по ч.3 ст. 322 УК РФ к 3 годам лишения свободы, на основании ч.3 ст.69 УК РФ путем частичного сложения наказаний к 4 годам лишения свободы, на основании ч.5 ст.69 УК РФ путем частичного сложения наказаний по приговору от 22 октября 2014 года окончательно назначено 5 лет лишения свободы с отбыванием в исправительной колонии общего режима;

ФИО2, ** ранее не судимый

осужден по ч.3 ст. 322 УК РФ с применением ч.ч.1 и 5 ст.62 УК РФ к 2 годам лишении свободы на основании ст. 73 УК РФ условно с испытательным сроком 3 года;

ФИО3, ** ранее не судимый

осужден по ч.3 ст. 322 УК РФ с применением ч.ч.1 и 5 ст.62 УК РФ к 2 годам лишения свободы на основании ст. 73 УК РФ условно с испытательным сроком 3 года;

ФИО4, ** ранее не судимый

осужден по ч.3 ст. 322 УК РФ с применением ч.ч.1 и 5 ст.62 УК РФ к 2 годам лишения свободы на основании ст. 73 УК РФ условно с испытательным сроком 3 года.

Этим же приговором осужден Чигжит Т-Х.Н. в отношении которого приговор не обжалован.

Заслушав доклад судьи Оюн Ч.Т., выступления осужденного Иргита А-Х.К. и его защитника Лопаевой О.А., поддержавших доводы апелляционной жалобы и просивших приговор отменить, защитников Доктуута А.Б., Полата Г.Ш., Санчи С.Б., Бакулина С.А., просивших приговор в отношении осужденных Чигжита Т-Х.Н., ФИО2, ФИО3, ФИО4 оставить без изменения, прокурора Саая А.А., полагавшего приговор в отношении Иргита А-Х.К. оставить без изменения, судебная коллегия

УСТАНОВИЛА:

Иргит А-Х.К. осужден за незаконное пересечение Государственной границы Российской Федерации группой лиц по предварительному сговору и за тайное хищение чужого имущества группой лиц по предварительному сговору в крупном размере.

ФИО2, ФИО3, ФИО4 признаны виновными и осуждены за незаконное пересечение Государственной границы Российской Федерации группой лиц по предварительному сговору.

Согласно приговору преступления Иргитом А-Х.К., ФИО2, ФИО3, ФИО4 совершены при следующих обстоятельствах.

В 20-х числах июля 2013 года на территории ** Республики Тыва Иргит А-Х. предложил ФИО4 Т-Х.Н., ФИО2, ФИО3, ФИО4 совершить тайное хищение лошадей с территории Монголии, на что последние согласились, тем самым образовав группу лиц по предварительному сговору. В целях реализации тайного хищения чужого имущества, Иргит А-Х. с Чигжитом Т-Х.Н., ФИО2, ФИО3, ФИО4 верхом на лошадях умышленно, группой лиц по предварительному сговору, в 20-х числах июля 2013 года незаконно без соответствующих документов и разрешения в порядке, установленном законодательством Росийской Федерации на право въезда и выезда из Российкой Федерации в Монголию и обратно, пересекли границу из России в Монголию в районе пограничного знака **, установленного на территории ** РТ. Затем на территории Монголии по погодным условиям ФИО2, ФИО3, ФИО4 отстали от Иргита А-Х.К. и Чигжита Т-Х.Н. и вернулись обратно в Россию тем же путем в районе пограничного знака **, установленного на территории ** Республики Тыва.

27 июля 2013 года около 22 часов Иргит А-Х.К. совместно с Чигжитом Т-Х.Н. на территории ** Монголии в местечке ** увидели пасшихся без присмотра 33 лошади и, реализуя план на тайное хищение чужого имущества, из корыстных побуждений группой лиц по предварительному сговору совершили тайное хищение 33 лошадей, принадлежащих гражданину Монголии Ш.. Затем незаконно без соответствующих документов и разрешения в порядке, установленном законодательством Российской Федерации на право въезда и выезда из Российкой Федерации в Монголию обратно пересекли с украденными 33 лошадьми границу в 150 метрах западнее пограничного знака **, установленного на территории ** Республики Тыва, причинив потерпевшему Ш. материальный ущерб в крупном размере в сумме **. На территории ** Республики Тыва Иргит А-Х. с Чигжитом Т-Х. распорядились похищенными лошадьми по своему усмотрению.

В судебном заседании осужденный Иргит А-Х.К. вину в предъявленном обвинении в незаконном пересечении границы Монголии и России, а также в краже скота в крупном размере не признал и показал что, они с Чигжитом Т-Х. в тайге увидели 8 лошадей с разбитыми копытами. Затем, пригнав их на **, где находились ФИО2, ФИО3, ФИО4, он в шутку сообщил им, что лошадей пригнал из Монголии. Б. он отдал свою лошадь с жеребенком, а не монгольскую, другие 5 лошадей пропали. Он никому лошадей не раздавал, узнав с его слов, что лошади монгольские, те отказывались брать их. Его никто не опрашивал, объяснений собственноручно не писал.

В апелляционной жалобе осужденный Иргит А-Х.К. просит отменить приговор в связи с несправедливостью. Считает, что соучастники преступления, не находящиеся под стражей, оговорили его. В дополнении к жалобе Иргит А-Х.К., признавая вину и раскаиваясь в содеянном, просит исключить из приговора наказание по приговору Верховного суда РТ от 21 декабря 2012 года по ч.2 ст. 322 УК РФ и снизить наказание. Просит учесть наличие на иждивении **, жены, которым он является единственным кормильцем.

Проверив материалы дела, обсудив доводы апелляционной жалобы, возражения, выслушав стороны, судебная коллегия находит приговор в отношении Иргита А-Х.К. законным и обоснованным, в отношении ФИО2, ФИО3 и ФИО4 подлежащим изменению по следующим основаниям.

Вывод суда о виновности Иргита А-Х.К. в совершении преступлений, за которые он осужден, основан на собранных по делу и исследованных в судебном заседании достоверных и допустимых доказательствах, анализ которых подробно приведен в приговоре.

Так, из показаний осужденного Чигжита Т-Х.Н. в ходе предварительного следствия, видно, что в начале июля 2013 года Иргит А-Х.К. предложил ему, ФИО3, ФИО2 и ФИО4 похитить с территории Монголии лошадей, на что они согласились. На следующий день около 15 часов они все направились на лошадях в сторону Монголии. Прибыв на территорию Монголии, он вместе с Иргитом А-Х. потеряли из виду Калзана, ФИО3 и ФИО4. Они вдвоем ехали трое суток и около 22 часов в тайге увидели пасущийся табун лошадей. Рядом с лошадьми никого не было, он вместе с Иргитом А-Х. погнали их в сторону Тувы по той же дороге, по которой приехали. Сколько лошадей было, он не знает. По дороге одна кобыла упала со скалы и разбилась, а одного жеребенка бурой масти они забили на мясо на территории Монголии. Голову, копыта и шкуру они оставили на месте отдыха. В ** они пригнали 14 лошадей, а остальные лошади остались в тайге.

Из показаний ФИО2, ФИО3, ФИО4 в ходе предварительного следствия, аналогичных по своему содержанию, следует, что примерно 7-10 июля 2013 года, Иргит А-Х. предложил ФИО2, ФИО3, ФИО4 Т-Х. и ФИО4 похитить с территории Монголии лошадей, на что все огласились. На территории Монголии ФИО2  вместе с ФИО4 отстали от остальных, после чего вернулись обратно на территорию Тувы по той же дороге, по которой приехали. По дороге они встретили ФИО3, который тоже отстал от всех. Когда они втроем приехали в **, Иргит А-Х. и Чигжит Т-Х. находились там, с территории Монголии они похитили более 20 лошадей и перегнали их на другой берег реки.

Согласно показаниям потерпевшего гражданина Монголии Ш. в ходе предварительного следствия следует, что утром 28 июля 2013 года, придя к месту пастбища своих 33 лошадей, он их не обнаружил. 05 августа 2013 года он вместе с пограничниками поехал на границу. В ходе проверки линии государственной границы пограничники обнаружили дорожку следов лошадей шириной до 4-х метров, ведущую из Монголии в Россию в 150 метрах западнее пограничного знака **. В ходе проработки следов лошадей они обнаружили место отдыха нарушителей, где были следы разведения костра, а также останки разделанного жеребенка: копыта, внутренности, шкура бурой масти и голова жеребенка. Увидев шкуру и голову забитого жеребенка, он сразу опознал своего жеребенка. В указанном месте были обнаружены следы от резинового сапога.

Согласно показаниям свидетеля военнослужащего пограничной охраны Монголии Х. в ходе предварительного следствия следует, что 05 августа 2013 года он получил информацию о краже лошадей, принадлежащих гражданину Монголии Ш.. С целью проверки полученной информации он совместно с другими военнослужащими и хозяином лошадей начали проверять линию границы и обнаружили следы лошадей шириной 3-4 метра, ведущие из Монголии в Россию в 150 метрах западнее пограничного знака **. В ходе проработки следов лошадей в тыл Монголии, в таежной местности они обнаружили место отдыха, где были следы разведения костра, а также останки разделанного жеребенка: копыта, внутренности, шкура бурой масти и голова жеребенка. В указанном месте были обнаружены следы от резинового сапога.

Свидетели военнослужащие пограничной охраны Монголии У., Э. в ходе предварительного следствия дали аналогичные показания.

Свидетель И. в ходе предварительного следствия показал, что в августе 2013 года он вместе с Ч. приехали верхом на лошадях в местечко **, там находились вышеназванные парни.

Свидетель Б. в ходе предварительного следствия показал, что в августе Иргит А-Х., ФИО3, ФИО2, а также незнакомые ему четверо парней из села ** пригнали около 20 голов лошадей. На следующий день Иргит А-Х. дал ему кобылу с жеребенком и сказал, что они нашли их в тайге.

Свидетель С. в ходе предварительного следствия показала, что в августе к ним на чабанскую стоянку в местечко ** приехали Иргит А-Х., Калзан, а также незнакомые ей пятеро парней. Они пригнали более 10 голов лошадей. Перед тем как уехать, Иргит А-Х. дал ее супругу Б. кобылу с жеребёнком и сказал, что они нашли их в тайге.

Свидетель О. в ходе предварительного следствия показала, что в середине июля, когда она работала на **, верхом на лошадях приехали незнакомые 5 или 6 молодых парней. Одного из парней звали А-Х., он сказал ей, что они приехали отдыхать и у них закончились продукты, и он попросил им дать продукты, а они взамен помогут в покосе сена. Она согласилась. Молодые люди днем на ** не появлялись из домика выходили по вечерам, куда-то уезжали и приезжали, постоянно в ** не находились.

Свидетель Д. в судебном заседании показал о том, что вечером в конце августа 2013 года он переправил на другой берег реки **Иргита А-Х., ФИО2 и их друзей Они были верхом на лошадях. Лошадей было примерно 20.

Свидетель И.И. в судебном заседании показал о том, что Чигжит Т-Х., Иргит А-Х., ФИО2, ФИО3, ФИО4 и А. в июле 2013 года поехали из **. Точно не помнит, через 1 или 2 дня Чигжит Т-Х. и Иргит А-Х. вернулись с 10-11 лошадьми, сказали, что нашли лошадей в тайге.

Свидетель Ч.А. в суде показал о том, что подсудимых видел у реки **. Откуда они ехали и куда, они им не говорили, лошадей он не видел.

Свидетель сотрудник Управления ФСБ РФ по РТ М.М. в судебном заседании показал о том, что в августе 2013 года к ним поступила информация о том, что в районе пограничного знака ** совершено незаконное пересечение государственной границы, сопряженное с хищением скота с ** аймака Монголии. По результатам оперативно-розыскных мероприятий были установлены причастные к ним лица, жители ** Чигжит, Иргит, Калзан и другие.

Свидетель сотрудник Пограничного управления ФСБ РФ по РТ Н.А. показал в суде о том, что в июле 2013 года от монгольской стороны поступила информация о незаконном пересечении государственной границы, в результате была получена информация о причастности подсудимых. Собранные материалы переданы в ФСБ, возбуждено уголовное дело.

Кроме того, виновность осужденных подтверждается письменными доказательствами.

Телеграммами Заместителя пограничного уполномоченного Монголии на ** от 07.08.2013 года и 8 августа 2013 года исполняющему обязанности пограничного уполномоченного Российской Федерации на ** участке, в которой информируется о том, что их стороной в результате проведения пограничного поиска и проверки по факту нарушения государственной границы установлено, что у гражданна Ш., жителя ** Монголии совершена кража 38 лошадей неизвестными лицами, которые 5 августа 2013 года в 150 метрах западнее пограничного знака ** нарушили государственную границу в сторону России с описанием мастей 33 лошадей, украденных со стороны Монголии 5 августа 2013 года, следы нарушения приняты на хранение.

Факсограммой Заместителя пограничного уполномоченного Российской Федерации на ** участке Заместителю пограничного уполномоченного Монголии на ** от 08 августа 2013 года №299, в которой информируется о получении телеграмм и в связи с труднодоступностью данного участка и отсутствием возможности использования авиации не имеется возможности прибыть на встречу помощников пограничных уполномоченных. Содержится просьба провести проверку по данному факту в одностороннем порядке, с направлением копии документов.

Телеграммой Заместителя пограничного уполномоченного Монголии на ** от 19 августа 2013 года Заместителю пограничного уполномоченного Российской Федерации на ** участке, в которой информируется в ответ на факсограмму №299 от 8 августа 2013 года о том, что по факту нарушения государственной границы, связанного с кражей скота с территории Монголии 5 июня 2013 года в районе пограничного знака **, в период с 07 по 10 августа 2013 года группой во главе с помощником пограничного уполномоченного подполковником Н.Г. проведена работа на месте нарушения, в ходе проверки установлено, что в период с 26 по 27 июля 2013 года у жителя сумона ** аймака Ш. были украдены 33 лошади.

Описанием мастей 33 лошадей, украденных со стороны Монголии на монгольском языке и их перевод.

Актом о проверке нарушения границы от 7 августа 2013 года, составленный Х. офицером отделения охраны государственной границы ** пограничного отряда, совместно со старшим старшиной О.Б., старшиной Д.Б., младшим старшиной Э. на участке ответственности ** пограничной заставы, в 150 метрах западнее пограничного знака ** (на монгольском языке и перевод на русский язык).

Протоколом осмотра места нарушения границы, составленным 7 августа 2013 года Х. офицером отделения охраны государственной границы ** пограничного отряда и другими, при изучении условий нарушения границы Монголии в районе пограничного знака ** в месте при проверке следов следует, что в местечке под названием **, установлено, что при перегоне за ** на гребне **, забит жеребенок бурой масти, далее спустившись ** перегнали лошадей через границу в 150 метрах западнее пограничного знака ** (на монгольском языке и перевод на русский язык).

Актом об учете нарушителя границы, где местом нарушения границы указывается участок ответственности ** отряда, нарушение обнаружено в районе пограничного знака **, в 150 метрах западнее, более 2 неизвестными лицами, обнаружили нарушение границы Х., старший старшина О.Б., старшина Д.Б., младший старшина Э., доложено в штаб ГУПО 6 августа 2013 года, учет произвел Х. сотрудник ООГ (на монгольском языке и перевод на русский язык).

Схемой работы во время задержания задержанных за нарушение границы от 10 августа 2013 года на местности **, в которой зафиксированы следы пересечения границы в районе пограничного знака **, по причине поздней передачи информации об обстановке, задержание не производилось (на монгольском языке и перевод на русский язык).

Заявлением Ш. Начальнику пограничной заставы ** аймака Л.О. о том, что из 36 лошадей, 3 паслись возле юрты, а 33 паслись в степи, в окрестностях **. 27, 28 числа, услышав разговоры людей, что лошади ушли на север, начал поиски лошадей, но их не нашел. После передачи информации на пограничную заставу и организации поиска установлено, что следы уходят через границу (на монгольском языке и перевод на русский язык).

Актом приема-передачи лошади от 24 февраля 2014 года в м. ** Республики Тыва, согласно которому офицер войсковой части **Н. в присутствии переводчика К. в местечке ** РТ передал на ответственное хранение Б. 1 лошадь монгольской породы, похищенную с территории Монголии с 27 на 28 июля 2013 года в районе пограничного знака ** на территории ** Республики Тыва. Лошадь белого цвета, возраста около 4-5 лет, грива подстрижена и спадает на правую сторону, хвост длиной до земли, не подкована. Б. обязуется обеспечить ее сохранность и предъявить по первому требованию.

Постановлением о предоставлении результатов оперативно-розыскной деятельности от 5 марта 2014, согласно которому материалы оперативно-розыскной деятельности и установленные причастные лица Иргит А-Х.К., Чигжит Т-Х.Н., ФИО2, ФИО3 и ФИО4 по факту незаконного пересечения Государственной границы и кражи лошадей, принадлежащих гражданину Монголии, в ночь с 27 на 28 июля 2013 года в районе пограничного знака ** направлены для проверки и принятия процессуального решения в порядке ст. 144 и ст. 145 УПК РФ.

Ответом на запрос старшего следователя по особо важным делам СО Управления ФСБ России по Республике Тыва А.., заместителя начальника Пограничного управления ФСБ России по РТ К.С. от 20 марта 2014 года о том, что представительская встреча, а также осмотр места происшествия по факту незаконного пересечения государственной границы, имевшие место в 20-х числах июля 2013 года, в районе пограничного знака **, установленного на территории ** Республики Тыва, и краже 33 лошадей с территории Монголии в ночь с 27 на 28 июля 2013 года не проводились, в связи с труднодоступностью и большой удаленностью данного участка, отсутствием возможности использования авиации и невозможностью посадки вертолета в месте незаконного пересечения границы. Прибытие в район незаконного пересечения границы возможно только верхом на лошадях и в сопровождении лица, хорошо знающего местность в указанном районе.

Постановлением о предоставлении результатов оперативно-розыскной деятельности от 24 марта 2014, согласно которому материалы оперативно-розыскной деятельности по факту незаконного пересечения Государственной границы и кражи лошадей, принадлежащих гражданину Монголии, в ночь с 27 на 28 июля 2013 года в районе пограничного знака **, и которыми был установлен Иргит А-Х.К., который совместно с Чигжитом Т-Х.Н., ФИО2, ФИО3 и ФИО4 совершил указанное преступление, направлены для проверки и принятия процессуального решения в порядке ст. 144 и ст. 145 УПК РФ.

Заявлением потерпевшего гражданина Монголии Ш. о хищении принадлежащих ему 33 лошадей в ночь с 27 на 28 июля 2013 года из местечка ** аймака Монголии. В ходе проработки следов было установлено, что лошади угнаны через Государственную границу на территорию России с 150 метрах западнее от пограничного знака **. В связи с чем, просит принять меры по возращению ему 33 лошадей либо взыскать с лиц, похитивших его лошадей, причиненный ему материальный ущерб, который установлен товароведческой экспертизой. К заявлению приложен список мастей похищенных лошадей.

Заключением товароведческой экспертизы, в соответствии с которым общая стоимость похищенных 33 лошадей, согласно представленному списку мастей лошадей, принадлежащих граждану Монголии Ш. в рыночных ценах, действовавших в июле 2013 года могла составить **.

Справкой из отдела Федеральной миграционной службы по Республике Тыва от 27 ноября 2014 года, согласно которой обвиняемым ФИО4 Т-Х.Н., ФИО2, ФИО3, ФИО4, ФИО3 А-Х.К. документы, разрешающие пересечение Государственной границы РФ, не выдавались.

Постановлением о приобщении документов в дело от 26 января 2015 года, согласно которому к настоящему уголовному делу приобщена выписка из Уголовного кодекса Монголии, из которой видно, что кража и незаконное пересечение государственной границы преследуется в соответствии со ст.ст. 89 и 145 Уголовного кодекса Монголии.

Таким образом, виновность осужденного Иргита А-Х.К. по указанным эпизодам подтверждена совокупностью доказательств, полученных в установленном законом порядке, всесторонне, полно и объективно исследованных в судебном заседании и получивших оценку суда в соответствии с требованиями ст. 88 УПК РФ. Все обстоятельства, подлежащие доказыванию, установлены судом правильно, а выводы суда о доказанности вины осужденного соответствуют фактическим обстоятельствам дела и мотивированы.

Оснований для оговора Иргита А-Х.К. другими осужденными судом не установлено, поскольку их показания полностью подтверждаются и согласуются между собой и с показаниями потерпевшего и других свидетелей по делу. Кроме этого, суд не установил в материалах дела нарушений уголовно-процессуального законодательства ни в ходе расследования дела, ни в ходе судебного разбирательства.

Справедливо придя к выводу о доказанности вины осужденного Иргита А-Х.К., суд дал правильную юридическую оценку его действиям по п. «в» ч. 3 ст. 158, ч. 3 ст. 322 УК РФ.

Вопреки доводам жалобы Иргита А-Х.К., наказание ему назначено в соответствии с требованиями уголовного закона с учетом характера и степени общественной опасности совершенных преступлений, конкретных обстоятельств дела, данных о личности осужденного, отсутствие отягчающих обстоятельств, а также влияния назначенного наказания на исправление осужденного.

В качестве смягчающих обстоятельств суд, вопреки доводам жалобы, учел наличие у него на иждивении **, жены, **, молодой возраст, положительную характеристику, то, что является опорой и поддержкий своей семьи.

Доводы осужденного Иргита А-Х.К. об исключении наказания по приговору от 21 декабря 2012 года по ч. 2 ст. 322 УК РФ не основаны на законе, поскольку наказание по тому приговору было частично присоединено с наказанием по приговору от 22 октября 2014 года.

Таким образом, нарушений уголовно-процессуального закона, влекущих отмену или изменение приговора в отношении Иргита А-Х.К., судебная коллегия не усматривает.

Вместе с тем, на момент апелляционного рассмотрения дела вступило в действие Постановление Государственной Думы от 24 апреля 2015 года № 6576-6 ГД «Об объявлении амнистии в связи с 70-летием Победы в Великой отечественной войне 1941-1945 годов».

В соответствии с п.4 Постановления освобождению от наказания подлежат лица, осужденные к наказанию, не связанному с лишением свободы.

Как видно из материалов дела, ФИО2, ФИО3 и ФИО4 осуждены по ч. 3 ст. 322 УК РФ к наказанию в виде лишения свободы и на основании ст. 73 УК РФ условно с испытатальным сроком и возложением определенных обязанностей.

Пункт 13 Постановления об амнистии не включает как ограничение в применении ч. 3 ст. 322 УК РФ, в связи с чем препятствия к применению амнистии в отношении ФИО2, ФИО3 и ФИО4 не имеется.

Поскольку осужденным ФИО2, ФИО3 и ФИО4 назначено наказание, не связанное с лишением свободы, они подлежит освобождению от назначенного наказания в соответствии с п. 4 Постановления Государственной Думы от 24 апреля 2015 года № 6576-6 ГД «Об объявлении амнистии в связи с 70-летием Победы в Великой отечественной войне 1941-1945 годов» вследствие акта об амнистии.

В отношении Иргита А-Х.К. и Чигжита Т-Х.Н., осужденных по совокупности преступлений, одно из которых по п. «в» ч.3 ст.158 УК РФ предусмотрено пунктом 13 Постановления об амнистии, действия указанного акта об амнистии на них не распространяются.

На основании изложенного и руководствуясь стст. 389.20, 389.28, 389.33 УПК РФ, судебная коллегия

ОПРЕДЕЛИЛА:

Приговор Каа-Хемского районного суда Республики Тыва от 23 марта 2015 года в отношении Иргита А-Х.К., Чигжита Т-Х.Н., ФИО2, ФИО3 и ФИО4 изменить:

- на основании п. 4 Постановления Государственной Думы от 24 апреля 2015 года №6576-6ГД «Об объявлении амнистии в связи с 70-летием Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов» ФИО2, ФИО3 и ФИО4 освободить от наказания вследствие акта амнистии.

Этот же приговор в отношении Иргита А-Х.К. и Чигжита Т-Х.Н. оставить без изменения, апелляционную жалобу осужденного Иргита А-Х.К. – без удовлетворения.

Председательствующий

Судьи :