Судья Мишарина И.С. дело № 33а-4463/2020
(номер дела в суде первой инстанции 2а-3542/2020)
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Судебная коллегия по административным делам Верховного Суда Республики Коми в составе
председательствующего судьи Голикова А.А.,
судей Колесниковой Д.А., Попова В.В.,
при секретаре судебного заседания Нечаевой Л.И.,
с участием административного истца ФИО3 и его представителя адвоката Шевелева А.Л., представителя административного ответчика МВД по Республике Коми ФИО4,
рассмотрела в открытом судебном заседании 14 сентября 2020 года в городе Сыктывкаре Республики Коми административное дело по апелляционной жалобе МВД по Республике Коми на решение Сыктывкарского городского суда Республики Коми от 19 июня 2020 года по административному исковому заявлению ФИО3 огли к МВД России по Республике Коми, Управлению по вопросам миграции МВД по Республике Коми, ведущему специалисту – эксперту отдела разрешительно - визовой работы УВМ МВД по Республике Коми ФИО5, инспектору по ОП ОИК УМВ МВД по Республике Коми ФИО6 о признании незаконными решения от 13 марта 2020 года о не разрешении въезда на территорию Российской Федерации и решения от 27 февраля 2020 года <Номер обезличен> об аннулировании разрешения на временное проживание в Российской Федерации.
Заслушав доклад материалов административного дела судьи Голикова А.А., объяснения явившихся участников дела, судебная коллегия
установила:
ФИО3о обратился в суд с административным исковым заявлением к МВД России по Республике Коми с учетом уточнений о признании незаконными решения от 13.03.2020 о не разрешении въезда на территорию Российской Федерации и решения <Номер обезличен> от 27.02.2020 года об аннулировании разрешения на временное проживание в Российской Федерации.
В обоснование заявленных требований указано, что в отношении ФИО3 административным ответчиком приняты решение от 27 февраля 2020 года <Номер обезличен> об аннулировании разрешения на временное проживание в Российской Федерации и решение от 13 марта 2020 года о не разрешении въезда в Российскую Федерацию. Основанием для вынесения указанных решений явилось предоставление миграционному органу при получении временного разрешения на проживание на территории Российской Федерации поддельного сертификата. О том, что данный сертификат является поддельным административный истец не знал, приговора о признании его виновным по данному факту не выносилось. Кроме того, указывает, что при вынесении оспариваемых решений административным ответчиком не учтено то, что административный истец проживает на территории Российской Федерации с гражданкой России ФИО., с которой ведут совместное хозяйство, общий бюджет, собираются заключить брак, а также воспитывают несовершеннолетнюю дочь ФИО1., <Дата обезличена> года рождения. Административный истец полагает, что оспариваемые решения влекут нарушение его права на уважение личной и семейной жизни, в связи с чем не могут быть признаны пропорциональными преследуемой социально значимой, законной цели. Указывает, что не представляет собой угрозу национальной безопасности и его пребывание в Российской Федерации не наносит экономического ущерба благосостоянию страны, а напротив, способствует экономическому развитию, поскольку является социализированным лицом, беспорядков или преступлений совершать не собирается, угрозу охране здоровья, нравственности, правам и свободам других лиц не представляет.
Определениями судьи Сыктывкарского городского суда Республики Коми от 12 мая 2020 года, от 08 июня 2020 года к участию в административном деле в качестве административных соответчиков привлечены Управление по вопросам миграции МВД по Республике Коми, ведущий специалист-эксперт отдела разрешительно-визовой работы Управления по вопросам миграции МВД по Республике Коми ФИО5, инспектор по ОП ОИК Управления по вопросам миграции МВД по Республике Коми ФИО6.
В письменных возражениях МВД по Республике Коми на административное исковое заявление указано, что факт использования ФИО3о подложного документа установлен на основании вступившего в законную силу приговора Сыктывкарского городского суда Республики Коми от 27 августа 2019 года. Данный факт в совокупности с отсутствием исключительных обстоятельств личного характера, которые бы подтверждали чрезмерное и неоправданное вмешательство Российской Федерации в личную и семейную жизнь ФИО3о свидетельствуют о законности принятых решений от 27 февраля 2020 года и от 13 марта 2020 года, в связи с чем указанные решения не подлежат отмене.
Решением Сыктывкарского городского суда Республики Коми от 19 июня 2020 года удовлетворено административное исковое заявление ФИО3 к МВД России по Республике Коми, Управлению по вопросам миграции МВД по Республике Коми, ведущему специалисту – эксперту отдела разрешительно - визовой работы УВМ МВД по Республике Коми ФИО5, инспектору по ОП ОИК УМВ МВД по Республике Коми ФИО6 о признании незаконными решения от 13 марта 2020 года о не разрешении въезда на территорию Российской Федерации и решения от 27 февраля 2020 года <Номер обезличен> об аннулировании разрешения на временное проживание в Российской Федерации.
Признано незаконным решение специалиста - эксперта отдела разрешительно - визовой работы УВМ МВД по Республике Коми, утвержденное врио министром внутренних дел по Республике Коми, от 27 февраля 2020 года <Номер обезличен>, которым аннулировано разрешение на временное проживание гражданину Республики ...ФИО3, <Дата обезличена> года рождения, выданное решением МВД по Республике Коми от 02 апреля 2018 года.
Признано незаконным решение инспектора по ОП ОИК УМВ МВД по Республике Коми ФИО6 от <Дата обезличена>, утвержденное врио министром внутренних дел по Республике Коми, которым не разрешен въезд в Российскую Федерацию гражданину Республики ...ФИО3 огли сроком на 3 года, до 06 февраля 2021 года.
В апелляционной жалобе, поданной в Верховный Суд Республики Коми, административным ответчиком МВД по Республике Коми ставится вопрос об отмене вынесенного по делу судебного акта, как незаконного и необоснованного.
Из возражений административного истца ФИО3о на апелляционную жалобу следует, что решение суда первой инстанции принято в соответствии с законом и нормами международного права, в связи с чем оснований для его отмены или изменения не имеется.
Управление по вопросам миграции МВД по Республике Коми, ведущий специалист-эксперт отдела разрешительно-визовой работы Управления по вопросам миграции МВД по Республике Коми ФИО5, инспектор по ОП ОИК Управления по вопросам миграции МВД по Республике Коми ФИО6 в судебное заседание Верховного Суда Республики Коми не явились, извещены о месте, дате и времени слушания дела в суде апелляционной инстанции надлежащим образом.
Согласно статьям 150 (часть 2), 226 (часть 6), 307 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации неявка лиц, участвующих в деле, извещенных о времени и месте рассмотрения дела, и не представивших доказательства уважительности своей неявки, не является препятствием к разбирательству дела в суде апелляционной инстанции и судебная коллегия полагает возможным рассмотреть дело в отсутствие неявившихся лиц.
Изучив материалы административного дела, обсудив доводы апелляционной жалобы в порядке статьи 308 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации, согласно которой суд апелляционной инстанции рассматривает административное дело в полном объеме и не связан основаниями и доводами, изложенными в апелляционных жалобах, представлении и возражениях относительно жалобы, представления, возражений на апелляционную жалобу, объяснения явившихся лиц, судебная коллегия приходит к следующему.
Как следует из материалов административного дела и установлено судом, ФИО3, являющийся гражданином Республики ..., проживает на территории Российской Федерации в Республике Коми на основании выданного разрешения на временное проживание в Российской Федерации от 02 апреля 2018 года со сроком действия до 02 апреля 2021 года.
Указанное разрешение выдано, в том числе, на основании представленных ФИО3 в миграционный орган документов, а именно сертификата «О владении русским языком, знании истории России и основ законодательства Российской Федерации» серии <Номер обезличен> регистрационной <Номер обезличен>, выданного <Дата обезличена> в Российском университете дружбы народов. При проведении проверки по учетам интегрированной распределительной системы информационного обмена результатов тестирования выдача данного сертификата подтвердилась.
Вступившим в законную силу приговором Сыктывкарского городского суда Республики Коми <Номер обезличен> от 27 августа 2019 года в отношении ФИО2,3,4,5,., признанных виновными в совершении преступления, предусмотренного пунктом «а» части 2 статьи 322.1 Уголовного кодекса Российской Федерации, установлено, что сертификат «О владении русским языком, знании истории России и основ законодательства Российской Федерации» серии <Номер обезличен> регистрационной <Номер обезличен> является подложным, изготовлен неустановленными лицами на основании заведомо ложных сведений без прохождения ФИО3о соответствующего тестирования для получения сертификата.
В связи с установлением миграционным органом вышеизложенных обстоятельств в отношении административного истца 27 февраля 2020 года заключением специалиста - эксперта отдела разрешительно - визовой работы Управления по вопросам миграции МВД по Республике Коми ФИО5 <Номер обезличен>, утвержденного врио Министра внутренних дел по Республике Коми на основании подпункта 4 пункта 1 статьи 7 Федерального закона от 25 июля 2002 года № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации», разрешение на временное проживание гражданину Республики Узбекистан ФИО3о, <Дата обезличена> года рождения, выданное решением МВД по Республике Коми от 02 апреля 2018 года аннулировано.
Решением инспектора по ОП ОИК Управления по вопросам миграции МВД по Республике Коми ФИО6 от 13 марта 2020 года, утвержденным врио Министра внутренних дел по Республике Коми, на основании подпункта 9 части 1 статьи 27 Федерального закона от 15 августа 1996 года № 114-ФЗ «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию», не разрешен въезд в Российскую Федерацию гражданину ... ФИО3, <Дата обезличена> года рождения, сроком на 3 года до 06 февраля 2021 года.
Указанное решение принято МВД по Республике Коми с учетом длительного проживания ФИО3о на территории Российской Федерации, его осведомления о правилах поведения, действующих на территории Российской Федерации, и который знал о возможных последствиях в связи с нарушением законодательства Российской Федерации и не принятия должных мер к предотвращению совершения противоправного деяния.
Правовое положение иностранных граждан в Российской Федерации и отношения с их участием определяет и регулирует Федеральный закон от 25 июля 2002 года № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации», согласно статье 4 которого иностранные граждане пользуются в Российской Федерации правами и несут обязанности наравне с гражданами Российской Федерации, за исключением случаев, предусмотренных федеральным законом.
Согласно пункту 4 части 1 статьи 7 названного Федерального закона разрешение на временное проживание иностранному гражданину не выдается, а ранее выданное разрешение аннулируется в случае, если данный иностранный гражданин представил поддельные или подложные документы, либо сообщил о себе заведомо ложные сведения.
В соответствии с подпунктом 9 части 1 статьи 27 Федерального закона от 15 августа 1996 года № 114-ФЗ «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» въезд в Российскую Федерацию иностранному гражданину или лицу без гражданства не разрешается в случае, если иностранный гражданин или лицо без гражданства использовали подложные документы.
В пунктах 5, 8 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 27 июня 2013 года № 21 «О применении судами общей юрисдикции Конвенции о защите прав человека и основных свобод от 4 ноября 1950 года и Протоколов к ней» разъяснено, что «как следует из положений Конвенции и Протоколов к ней в толковании Европейского Суда, под ограничением прав и свобод человека (вмешательством в права и свободы человека) понимаются любые решения, действия (бездействие) органов государственной власти, органов местного самоуправления, должностных лиц, государственных и муниципальных служащих, а также иных лиц, вследствие принятия или осуществления (неосуществления) которых в отношении лица, заявляющего о предполагаемом нарушении его прав и свобод, созданы препятствия для реализации его прав и свобод».
В силу части 3 статьи 55 Конституции Российской Федерации, положений Конвенции и Протоколов к ней, любое ограничение прав и свобод человека должно быть основано на федеральном законе, преследовать социально значимую, законную цель (например, обеспечение общественной безопасности, защиту морали, нравственности, прав и законных интересов других лиц), являться необходимым в демократическом обществе (пропорциональным преследуемой социально значимой, законной цели). Несоблюдение одного из этих критериев ограничения представляет собой нарушение прав и свобод человека, которые подлежат судебной защите в установленном законом порядке.
Судам при рассмотрении дел всегда следует обосновывать необходимость ограничения прав и свобод человека исходя из установленных фактических обстоятельств. Ограничение прав и свобод человека допускается лишь в том случае, если имеются относимые и достаточные основания для такого ограничения, а также если соблюдается баланс между законными интересами лица, права и свободы которого ограничиваются, и законными интересами иных лиц, государства, общества.
В силу положений статьи 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни. Не допускается вмешательство со стороны публичных властей в осуществление этого права, за исключением случаев, когда такое вмешательство предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц.
Согласно позиции Конституционного Суда Российской Федерации, изложенной в постановлении от 17 февраля 2016 года № 5-П, суды, рассматривая дела, связанные с нарушением иностранными гражданами режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, должны учитывать обстоятельства, касающиеся длительности проживания иностранного гражданина в Российской Федерации, его семейное положение, отношение к уплате российских налогов, наличие дохода и обеспеченность жильем на территории Российской Федерации, род деятельности и профессию, законопослушное поведение, обращение о приеме в российское гражданство. Уполномоченные органы обязаны избегать формального подхода при рассмотрении вопросов, касающихся, в том числе и неразрешения въезда в Российскую Федерацию.
В пунктах 68 - 70 Постановления ЕСПЧ от 27 сентября 2011 года «Дело «Алим (Alim) против Российской Федерации» (жалоба № 39417/07) Европейский Суд указал на следующее: статья 8 Конвенции защищает право на установление и развитие отношений с иными людьми и окружающим миром и иногда может затрагивать вопросы социальной идентичности лица. Совокупность социальных связей между оседлыми мигрантами и обществом, в котором они проживают, частично составляет понятие "личной жизни" в значении статьи 8 Конвенции.
Несмотря на наличие или отсутствие «семейной жизни», выдворение оседлого мигранта, таким образом, приводит к нарушению его права на уважение «частной жизни». От обстоятельств конкретного дела зависит, на каком аспекте Европейскому Суду будет необходимо сосредоточить свое внимание: «семейной жизни» или «личной жизни» (Постановление Большой Палаты по делу «Юнер против Нидерландов» Uner v. Netherlands), жалоба № 46410/99, § 59, ECHR 2006-XII).
Что касается понятия «семейной жизни», Европейский Суд напоминает, что согласно его прецедентной практике понятие семьи в значении статьи 8 Конвенции включает в себя не только зарегистрированные супружеские отношения, но и другие «семейные» связи, которые предусматривают, что их участники живут совместно вне законного брака (Постановление Европейского Суда по делу «Шальк и Копф против Австрии» (Schalk and Kopf v. Austria), жалоба № 30141/04, § 94, ECHR 2010-... и Постановление Европейского Суда от 26 мая 1994 года по делу «Киган против Ирландии» (Keegan v. Ireland), § 44, Series A, № 290).
Во-вторых, что касается малолетних детей, Европейский Суд также напоминает, что ребенок, рожденный от брачных отношений, в силу самого закона является частью этой «семьи» с момента его рождения и в связи с ним (Постановление Европейского Суда от 21 июня 1988 года по делу «Беррехаб против Нидерландов» (Berrehab v. Netherlands), § 21, Series A, № 138). Таким образом, между ребенком и его родителями существует связь, составляющая семейную жизнь.
Наличие или отсутствие «семейной жизни» - по существу вопрос факта, зависящий от реального существования на практике близких личных связей, например, проявляемый интерес и признание отцом ребенка до и после рождения (Постановление Европейского Суда по делу «Леббинк против Нидерландов» <*> (Lebbink v. Netherlands), жалоба N 45582/99, § 36, ECHR 2004-IV).
В Постановлении от 12 июня 2018 года «Дело «Гаспар (Caspar) против Российской Федерации» Европейский Суд по правам человека и гражданина признал право государства контролировать въезд и пребывание иностранных граждан на его территории и указал, что Договаривающиеся Государства имеют право выдворить иностранного гражданина, признанного виновным в совершении преступлений. Однако решения властей в этой сфере должны в той мере, в какой они могут затрагивать право, закрепленное в пункте 1 статьи 8 Конвенции, соответствовать закону и быть необходимыми в демократическом обществе, то есть быть оправданы насущной общественной необходимостью и, в частности, быть соразмерными преследуемой правомерной цели (см. Постановление Европейского Суда по делу «Меэми против Франции» (Mehemi v.France) от 26 сентября 1997 года, жалоба № 25017/94, § 52, Постановление Европейского Суда по делу «Далиа против Франции» (Dalia v.France) от 19 февраля 1998 года, жалоба № 26102/95, § 52, Постановление Европейского Суда по делу «Бултиф против Швейцарии» (Boultif V.Switzerland) от 2 августа 2001 года, 54273/00, § 46, и Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу «Сливенко против Латвии» (Slivenko v.Latvia) от 9 октября 2003 года, жалоба № 48321/99, § 46.
Согласно позиции Европейского Суда в указанном Постановлении статья 8 Конвенции не может рассматриваться как налагающая на государство обязательство общего характера по уважению выбора супружеских пар относительно страны проживания и разрешению семейного союза на своей территории. Однако выдворение лица из страны, в которой проживают его или ее близкие родственники, может представлять собой вмешательство в право на уважение семейной жизни. Когда дело касается детей, должны учитываться наилучшие интересы ребенка и принимающие решение органы власти обязаны оценить доказательства относительно практической реализуемости, возможности и соразмерности выдворения родителя – иностранца, с целью обеспечить эффективную защиту и придать достаточное значение наилучшим интересам детей, непосредственно затронутым данной мерой (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу «Жонесс против Нидерландов» (Jeuness v. Netherlands) от 3 октября 2014 года, жалоба № 12738/10 <1>,& 109.
Разрешая настоящий спор, суд первой инстанции, руководствуясь положениями Конвенции о защите прав человека и основных свобод, Конституции Российской Федерации, Федерального закона от 15 августа 1996 года № 114-ФЗ «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» и Федерального закона от 25 июля 2002 года № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации», приняв во внимание семейное положение ФИО3, а также иные заслуживающие внимание обстоятельства, пришел к выводу об удовлетворении заявленных административным истцом требований.
Судебная коллегия соглашается с такими выводами суда, поскольку они основаны на нормах действующего законодательства, регулирующего спорные правоотношения, на всестороннем исследовании представленных сторонами доказательств в совокупности с установленными по административному делу обстоятельствами.
Действительно, при рассмотрении настоящего административного дела установлено, что связь ФИО3 с Республикой ... им утрачена, поскольку на территории Российской Федерации у истца сложились семейные отношения с ФИО., являющейся гражданкой Российской Федерации, с которой они воспитывают совместного ребенка ФИО1., <Дата обезличена> года рождения, истец трудоустроен. Принятие в отношении него решений о неразрешении въезда на территорию Российской Федерации и об аннулировании разрешения на временное проживание в Российской Федерации свидетельствует о чрезмерном ограничении права на уважение частной жизни и несоразмерно тяжести совершенного ФИО3о проступка, характер которого не свидетельствует о проявлении крайнего неуважения к национальному законодательству Российской Федерации.
Доводы апелляционной жалобы МВД по Республике Коми об обоснованности принятых решений в связи с совершением административным истцом уголовно наказуемого деяния и отсутствии у последнего зарегистрированных семейных отношений с гражданской Российской Федерации, во внимание судебной коллегии не принимаются, поскольку в данном случае существенным для административного дела обстоятельством является отсутствие факта привлечения его к уголовной ответственности и надлежащая оценка доводов о нарушении права ФИО3о на личную и семейную жизнь. Наличие семейной жизни административного истца подтверждена представленными в дело доказательствами.
Оспариваемые решения вторгаются в сферу семейных правоотношений административного истца, что, с учетом действующего законодательства и норм международного права представляет собой очевидно неоправданное вмешательство государства в личную и семейную жизнь истца, несоразмерное совершенному проступку, что недопустимо.
Суд первой инстанции правильно определил юридически значимые обстоятельства дела, применил закон, подлежащий применению, дал надлежащую правовую оценку собранным и исследованным в судебном заседании доказательствам и постановил решение, отвечающее нормам материального права при соблюдении требований процессуального законодательства.
При таком положении оснований для отмены или изменения судебного акта не имеется.
Руководствуясь статьей 309 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации, судебная коллегия
определила:
решение Сыктывкарского городского суда Республики Коми от 19 июня 2020 года оставить без изменения, апелляционную жалобу МВД по Республике Коми - без удовлетворения.
Апелляционное определение вступает в законную силу со дня его принятия.
Апелляционное определение может быть обжаловано в кассационном порядке в Третий кассационный суд общей юрисдикции путем подачи жалобы через суд первой инстанции в течение шести месяцев.
Председательствующий
Судьи