САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОРОДСКОЙ СУД
Рег. № 33-18328/2020 | Судья: Васильева И.Ю. |
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Санкт-Петербург | 28 октября 2020 года |
Судебная коллегия по гражданским делам Санкт-Петербургского городского суда в составе:
председательствующего | Савельевой Т.Ю. |
судей | Грибиненко Н.Н., Петухова Д.В. |
при секретаре | Шалаевой Н.Ю. |
рассмотрела в открытом судебном заседании апелляционную жалобу Соложенкина Евгения Александровича на решение Фрунзенского районного суда Санкт-Петербурга от 09 июня 2020 года по гражданскому делу № 2-2467/2020 по иску Соложенкина Евгения Александровича к ПКОО «КЛМ Королевские Голландские авиалинии» о взыскании денежных средств.
Заслушав доклад судьи Савельевой Т.Ю., объяснения истца Соложенкина Е.А., поддержавшего доводы апелляционной жалобы, изучив материалы дела, обсудив доводы апелляционной жалобы, судебная коллегия по гражданским делам Санкт-Петербургского городского суда
УСТАНОВИЛА:
Соложенкин Е.А. обратился в суд с иском к ПКОО «КЛМ Королевские Голландские авиалинии» (KLM Royal Dutch Airlines), которым с учетом уточнения требований в порядке ст. 39 ГПК РФ просил взыскать с ответчика 50 % провозной платы за два билета на авиарейс Амстердам-Ницца в размере 10 871 руб., компенсацию в размере 36 890 руб., упущенную выгоду в виде неполученных призов в сумме 332 239 руб., компенсацию, связанную с опозданием на рейс, в размере 760 000 руб.
Требования мотивированы тем, что 27 ноября 2019 года Соложенкин Е.А. вместе со своей несовершеннолетней дочерью Соложенкиной Елизаветой совершал авиаперелет нидерландской авиакомпанией KLM Royal Dutch Airlines по маршруту Санкт-Петербург-Амстердам-Ницца. Целью поездки являлось участие его дочери в женском чемпионате Европы по шахматам в г. Монте-Карло. Рейс KL1396 Санкт-Петербург-Амстердам по расписанию должен был прибыть в аэропорт Амстердама в 19 час. 35 мин. Рейс AF8271 Амстердам-Ницца должен был отправляться из того же аэропорта в 20 час. 35 мин. Посадка заканчивалась за 15 минут до вылета. В результате длительного прохождения паспортного контроля по вине сотрудника ответчика истец с дочерью опоздали на стыковочный рейс до Ниццы. По указанной причине авиабилеты были перебронированы на утренний рейс. В связи с тем, что истец с дочерью опоздали на стыковочный рейс, его дочь не смогла попасть на запланированную 28 ноября 2019 года тренировку. Также у ребенка был нарушен режим сна. Указанные обстоятельства явились результатом неудачного выступления его дочери на чемпионате Европы.
Решением Фрунзенского районного суда Санкт-Петербурга от 09 июня 2020 года в удовлетворении иска отказано.
Не согласившись с данным решением, Соложенкин Е.А. подал апелляционную жалобу, в которой просит решение отменить, принять по делу новое решение об удовлетворении иска, ссылаясь на то, что судом первой инстанции неправильно определены обстоятельства, имеющие значение для разрешения спора, что привело к неправильному применению норм материального и процессуального права.
По мнению подателя жалобы, при разрешении спора суд необоснованно руководствовался нормами материального права иностранного государства – Нидерланды, поскольку в рассматриваемой ситуации подлежали применению нормы Конституции РФ, внутригосударственные нормы права РФ и международные документы, применяемые при разрешении споров с участием иностранных перевозчиков; судом допущены нарушения норм неимущественного личного права, выразившиеся в неприменении положений ст.ст. 150, 151 ГК РФ. В связи с неявкой ответчика в судебное заседание истец был лишен возможности истребовать у него необходимые доказательства; указывал на наличие прямой связи между нарушенным сном дочери истца по вине ответчика и ее неудачным выступлением в соревновании.
В соответствии с п. 1 ст. 327 ГПК РФ суд апелляционной инстанции извещает лиц, участвующих в деле, о времени и месте рассмотрения жалобы, представления в апелляционном порядке.
При рассмотрении дела в апелляционном порядке в отсутствие кого-либо из лиц, участвующих в деле, суд устанавливает наличие сведений, подтверждающих надлежащее их уведомление о времени и месте судебного заседания, данных о причинах неявки в судебное заседание лиц, участвующих в деле, после чего разрешает вопрос о правовых последствиях неявки указанных лиц в судебное заседание.
Ответчик КЛМ Королевские Голландские авиалинии, несовершеннолетняя Соложенкина Е.Е., извещенные о времени и месте судебного разбирательства надлежащим образом (л.д. 160-162), в заседание суда апелляционной инстанции не явились, ходатайств об отложении судебного заседания не направили.
Сведения о времени и месте проведения судебного заседания размещены в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» на официальном сайте Санкт-Петербургского городского суда.
На основании изложенного, руководствуясь положениями ч. 3 ст. 167, ст. 327 ГПК РФ, судебная коллегия определила рассмотреть апелляционную жалобу в отсутствие неявившихся лиц.
Ознакомившись с материалами дела, обсудив доводы апелляционной жалобы, проверив в порядке ч. 1 ст. 327.1 ГПК РФ, п. 24 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 19 июня 2012 года № 13 «О применении судами норм гражданского процессуального законодательства, регламентирующих производство в суде апелляционной инстанции» законность и обоснованность решения суда в пределах доводов апелляционной жалобы, судебная коллегия приходит к следующему.
В соответствии с п. 1 ст. 103 Воздушного кодекса РФ (далее по тексту – ВК РФ) по договору воздушной перевозки пассажира перевозчик обязуется перевезти пассажира воздушного судна в пункт назначения с предоставлением ему места на воздушном судне, совершающем рейс, указанный в билете, а в случае сдачи пассажиром воздушного судна багажа обязуется доставить багаж в пункт назначения и выдать пассажиру воздушного судна или управомоченному им на получение багажа лицу.
В соответствии с положениями ст. 786 ГК РФ, главы XVII Воздушного кодекса РФ (далее по тексту – ВК РФ) ответственность за перевозку пассажира несет перевозчик.
Согласно ст. 100 ВК РФ перевозчиком является эксплуатант, осуществляющий воздушные перевозки пассажиров, багажа, грузов или почты и имеющий лицензию на осуществление подлежащего лицензированию в соответствии с законодательством РФ деятельности в области авиации.
Указанные правовые положения конкретизированы в п. 6 Федеральных авиационных правил «Общие правила воздушных перевозок, пассажиров, багажа, грузов и требования к обслуживанию пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей», утвержденных Приказом Минтранса России от 28 июня 2007 года № 82.
В соответствии с ч. 1 ст. 116 ВК РФ перевозчик несет ответственность перед пассажиром воздушного судна и грузовладельцем в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, международными договорами Российской Федерации, а также договором воздушной перевозки пассажира, договором воздушной перевозки груза или договором воздушной перевозки почты.
Как установлено судом первой инстанции и следует из материалов дела, истец Соложенкин Е.А. заключил с авиакомпанией «KLM Royal Dutch Airlines» договор воздушной перевозки путем приобретения авиабилетов на имя Соложенкина Евгения, Соложенкиной Елизаветы на рейс KL 1396 KLM Royal Dutch Airlines Санкт-Петербург-Амстердам, дата и время посадки на рейс – 27 ноября 2019 года, 18 час. 00 мин., время отправления из Санкт-Петербурга - 18 час. 30 мин., а также на рейс AF 8271 Амстердам-Ницца, дата и время посадки на рейс – 20 час. 05 мин., время отправления из Амстердама - 20 час. 35 мин.
В материалы дела истцом также представлены авиабилеты Air France на рейс AF3173, приобретенные истцом на 28 ноября 2019 года на рейс Амстердам-Ницца, время посадки на рейс – 09 час. 10 мин., время отправления из Амстердама в Ниццу – 09 час. 35 мин.
Как указывает истец, самолет приземлился в аэропорту Амстердама чуть позже расчетного времени; в зоне паспортного контроля стояли большие очереди. Посадка на самолет до Ниццы заканчивалась за 15 минут до вылета. В результате длительного прохождения паспортного контроля, в течение которого сотрудник аэропорта задавал Соложенкину Е.А. вопросы относительно цели поездки, бронирования отеля для проживания, истец с дочерью опоздали на стыковочный рейс до Ниццы. По указанной причине авиабилеты были перебронированы на утренний рейс, и истцу пришлось самому искать отель в Амстердаме для того, чтобы переночевать. В связи с указанным обстоятельством дочери истца пришлось практически не спать ночью и вставать в 5 часов утра.
В связи с опозданием на стыковочный рейс из Амстердама до Ниццы дочь истца не успела на тренировку к чемпионату, запланированную на 28 ноября 2019 года. Также у ребенка был нарушен режим сна, что привело к тому, что Соложенкина Елизавета не смогла одержать победу на чемпионате.
В соответствии со ст. 1186 ГК РФ право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц, в том числе случаях, когда объект гражданских прав находится за границей, определяется на основании международных договоров Российской Федерации, Гражданского кодекса, других законов обычаев, признаваемых в Российской Федерации. Если в соответствии с п. 1 ст. 1186 ГК РФ невозможно определить право, подлежащее применению, применяется право страны, с которой гражданско-правовое отношение, осложненное иностранным элементом, наиболее тесно связано.
В силу положений ст. 1190 ГК РФ любая отсылка к иностранному праву в соответствии с правилами настоящего раздела должна рассматриваться как отсылка к материальному, а не к коллизионному праву соответствующей страны, за исключением случаев, предусмотренных п. 2 ст. 1190 ГК РФ. Обратная отсылка иностранного права может приниматься в случаях отсылки к российскому праву, определяющему правовое положение физического лица.
На основании ст. 1211 ГК РФ при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору применяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан. Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора. Стороной, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, признается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, сторона, являющаяся, в частности перевозчиком - в договоре перевозки.
Согласно п. 1 ст. 1212 ГК РФ выбор права, подлежащего применению к договору, стороной которого является физическое лицо, использующее, приобретающее или заказывающее либо имеющее намерение использовать, приобрести или заказать движимые вещи (работы, услуги) для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности, не может повлечь за собой лишение такого физического лица (потребителя) защиты его прав, предоставляемой императивными нормами права страны места жительства потребителя, если имело место хотя бы одно из следующих обстоятельств:
- заключению договора предшествовала в этой стране оферта, адресованная потребителю, и реклама и потребитель совершил в этой же стране действия, необходимые для заключения договора; контрагент потребителя или представитель контрагента получил заказ потребителя в этой стране;
- заказ на приобретение движимых вещей, выполнение работ или оказание услуг сделан потребителем в другой стране, посещение которой было инициировано контрагентом потребителя в целях побуждения потребителя к заключению договора.
В силу п. 1 ч. 3 ст. 1212 ГК РФ право, подлежащее применению к договору с участием потребителя, правила, установленные пунктами 1 и 2 настоящей статьи, не применяются к договору перевозки.
Согласно ст. 2 Закона Российской Федерации от 07 февраля 1992 года № 2300-1 «О защите прав потребителей» (далее по тексту – Закон о защите прав потребителей) если международным договором Российской Федерации установлены иные правила о защите прав потребителей, чем те, которые предусмотрены настоящим Законом, применяются правила международного договора.
Поскольку истец заключил договор воздушной перевозки с авиакомпанией «KLM Royal Dutch Airlines», являющейся иностранным юридическим лицом, местом регистрации и осуществления основной деятельности которого является государство Нидерланды а именно: г. Амстелвен, ул. Амстердамсевег, д. 55, суд первой инстанции пришел к правильному выводу о том, что при рассмотрении настоящего дела подлежат применению нормы материального права указанного государства и нормы международного права, в том числе, положения Конвенции для унификации некоторых правил международных воздушных перевозок, совершенной в Монреале 28 мая 1999 года. В России авиакомпания «KLM Royal Dutch Airlines» имеет представительство, которое лишь представляет интересы юридического лица, в связи с чем суд, учитывая, что ответчик осуществляет свою деятельность за пределами Российской Федерации, пришел к выводу, что нормы российского права к рассматриваемой правовой ситуации применены быть не могут.
Согласно ст. 20 Монреальской конвенции от 28.05.1999 года перевозчик полностью или частично освобождается от ответственности перед требующим возмещения лицом в той мере, в какой небрежность, неправильное действие или бездействие причинили вред или способствовали его причинению, если докажет, что вред был причинен или его причинению способствовали небрежность, неправильное действие или бездействие лица, требующего возмещения.
В соответствии со ст. 2 Общих условий перевозки пассажиров и багажа, размещенных на сайте ответчика, все перевозки осуществляются в соответствии с Общими условиями перевозки; оплата взимается в соответствии с Правилами в отношении тарифов перевозчика, действующими на момент выполнения бронирования пассажира.
Согласно п. 8.1 Общих условий перевозки пассажиров и багажа сроки окончания регистрации отличаются в зависимости от аэропорта. Пассажиры должны в обязательном порядке соблюдать сроки окончания регистрации с тем, чтобы иметь возможность осуществить перелет и избежать аннуляции бронирования. Перевозчик или его уполномоченный агент проинформирует пассажиров о сроках окончания регистрации на первый рейс, выполняемый перевозчиком. Если маршрут пассажира включает в себя несколько последовательных рейсов, пассажир обязан убедиться, что он/она располагает всей необходимой информацией о сроках окончания регистрации в отношении этих рейсов.
В соответствии со ст. 8.2 Общих условий пассажиры обязаны прибыть на рейс перевозчика заблаговременно с тем, чтобы выполнить все регистрационные формальности, связанные с путешествием; пассажиры всегда должны соблюдать сроки окончания регистрации. Если пассажир не выполняет указанное требование, или если пассажир не предъявляет все документы, необходимые на рейс, в результате чего пассажир не имеет возможности путешествовать рейсом перевозчика, перевозчик имеет право аннулировать бронирование и забронированное место этого пассажира, без какой-либо ответственности или обязательств перед этим пассажиром.
В соответствии со ст. 8.3 Общих условий пассажиры должны подойти к выходу на посадку заранее до времени, указанного при регистрации. Если пассажир не прибывает к выходу на посадку ко времени, указанному пассажиру перевозчиком в качестве времени окончания посадки, перевозчик имеет право аннулировать бронирование и забронированное место этого пассажира без какой-либо ответственности или обязательств перед этим пассажиром.
В соответствии со ст. 8.4 Общих условий перевозчик не несет ответственности (в том числе, помимо прочего, ответственности выполнить перевозку пассажира или выплатить возмещение) или обязательств в отношении пассажира, не соблюдающего условия настоящей статьи.
Согласно п. «а» ст. 18.1 Общих условий пассажиры обязаны и несут личную ответственность за получение всех необходимых документов, виз и разрешений, необходимых для их путешествия, и, при необходимости, указанных документов, виз и разрешений для путешествия своих детей и/или пассажиров, за которых они несут ответственность, и/или животных, путешествующих с ними, а также обязаны соблюдать все требования законодательства (законов, норм, постановлений, требований и правил) стран отправления, назначения или транзита, а также за соблюдение всех связанных с этим правил и инструкций перевозчика. Перевозчик не несет ответственности за последствия, возникающие у пассажиров по причине несоблюдения обязательств, перечисленных в ст. 18.1 п. «а».
Согласно ст. 15 ГК РФ лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере. Под убытками понимаются расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества (реальный ущерб), а также неполученные доходы, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (упущенная выгода).
Если лицо, нарушившее право, получило вследствие этого доходы, лицо, право которого нарушено, вправе требовать возмещения наряду с другими убытками упущенной выгоды в размере не меньшем, чем такие доходы.
Основаниями гражданско-правовой ответственности за причинение убытков является совокупность следующих обстоятельств: наличие убытков, противоправность действий (бездействия) причинителя вреда, причинно-следственную связь между противоправными действиями (бездействием) и наступлением вредных последствий, вина причинителя вреда и размер убытков. Обязанность доказывания наличия данных обстоятельств согласно положениям ч. 1 ст. 56 ГПК РФ возлагается на истца.
Отсутствие хотя бы одного из указанных обстоятельств является основанием отказа в удовлетворении данного рода требований.
В данном случае под убытками истец понимает компенсацию за опоздание его дочери на тренировку по подготовке к чемпионату по шахматам, компенсацию за неиспользованные билеты, приобретенные на 27 ноября 2019 года на рейс Амстердам-Ницца. Упущенной выгодой истец полагает неполучение дочерью приза в чемпионате по шахматам в связи с нарушением плана подготовки к чемпионату и получением отрицательных эмоций в аэропорту Амстердама.
В соответствии с ч. 4 ст. 15 Конституции РФ общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются составной частью ее правовой системы. Если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора.
В соответствии со ст. 29 Монреальской конвенции «Об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок» от 28.05.1999 года при перевозке пассажиров, багажа и груза любой иск об ответственности, независимо от его основания, будь то на основании настоящей Конвенции, договора, правонарушения или на любом другом основании, может быть предъявлен лишь в соответствии с условиями и такими пределами ответственности, которые предусмотрены настоящей Конвенцией, без ущерба для определения круга лиц, которые имеют право на иск, и их соответствующих прав. При любом таком иске штрафы, штрафные санкции или любые другие выплаты, не относящиеся к компенсации фактического вреда, не подлежат взысканию.
Разрешая заявленные требования, суд первой инстанции, установив, что истцом в нарушение положений ст. 56 ГПК РФ не представлены доказательства нарушения ответчиком норм права Нидерландов, международных норм и действующего законодательства, регулирующих спорные правоотношения, пришел к выводу об отсутствии оснований для возложения на ответчика обязанности по возмещению истцу ущерба, убытков и штрафов.
Кроме того, истцом не доказана причинно-следственная связь между действиями ответчика и тем, что его дочь не заняла призовые места в чемпионате Европы по шахматам.
С учетом изложенных обстоятельств судебная коллегия полагает вывод суда первой инстанции об отказе в удовлетворении заявленных исковых требований законным и обоснованным.
Довод подателя жалобы о том, что к рассматриваемым правоотношениям подлежали применению нормы Конституции РФ, внутригосударственные нормы права РФ, является несостоятельным, подлежит отклонению судебной коллегией в связи со следующими обстоятельствами. Истец заключил договор перевозки с иностранной авиационной компанией «Эр Франс» через интернет-сайт airfrance.ru; указанная авиакомпания выступала агентом по отношению к фактическому перевозчику авиакомпании «КЛМ Королевские Голландские Авиалинии»; при бронировании билетов Соложенкин Е.А. был ознакомлен с Общими условиями перевозки пассажиров и багажа, предъявляемыми перевозчиком, общие условия перевозки пассажиров и багажа авиакомпаний «Эйр Франс» и «КЛМ Королевские Голландские Авиалинии» идентичны друг другу.
Исходя из п.п. 8.2, 8.3 Общих условий пассажиры обязаны прибывать на рейс перевозчика заблаговременно и должны соблюдать сроки окончания регистрации; пассажиры должны пройти к выходу на посадку заранее до времени, указанного при регистрации; если пассажир не прибывает к выходу на посадку ко времени, указанному перевозчиком, то перевозчик имеет право аннулировать бронирование и забронированное место пассажира без какой-либо ответственности или обязательств перед пассажиром. Согласно п. 8.4 Общих условий перевозчик не несет ответственности или обязательств в отношении пассажиров, не соблюдающих условия настоящей статьи.
Таким образом, истец, будучи ознакомленным с указанными пунктами Общих условий, проявив должную степень осмотрительности, имел возможность забронировать билеты на авиарейс Санкт-Петербург-Амстердам на более раннее время, чтобы иметь возможность заранее пройти регистрацию на стыковочный рейс, в связи с чем вина ответчика в продаже истцу авиабилетов именно на указанные рейсы отсутствует.
Доказательства того, что действия сотрудников ответчика препятствовали истцу и его дочери своевременно зарегистрироваться на стыковочный рейс до Ниццы, в материалы дела не представлены.
Ссылка истца в заседании суда апелляционной инстанции на несогласие с действиями офицера пограничной службы, которые истец трактует как намеренную задержку прохождения им с дочерью паспортного контроля, подлежит отклонению в связи с несостоятельностью, поскольку указанное должностное лицо не является сотрудником ответчика.
Указание истца в жалобе на нарушение судом норм неимущественного личного права истца, выразившееся в неприменении положений ст.ст. 150, 151 ГК РФ, не принимается судебной коллегией во внимание, поскольку относимые и допустимые доказательства нарушения свободы передвижения истца, причинения ему нравственных страданий по вине ответчика в материалы дела не представлены.
Истцом не доказана, а судом не установлена вина в ответчика в том, что истец с дочерью опоздали на стыковочный рейс до Ниццы, кроме того, согласно положениям Монреальской конвенции от 28 мая 1999 года ответственность перевозчика ограничена только компенсацией фактического вреда, возможная упущенная выгода не может быть возложена на перевозчика.
Истец также не представил доказательств того, что его дочь безусловно заняла бы первое место в чемпионате, если бы они не опоздали на стыковочный рейс. Кроме того, ответчик компенсировал истцу стоимость оплаты за проживание в отеле Ibis в Асмстердаме, а также бесплатно перебронировал авиабилеты на утренний рейс из Амстердама в Ниццу на 28 ноября 2019 года.
Довод подателя жалобы о том, что ввиду неявки ответчика в судебное заседание истец был лишен возможности истребовать у него дополнительные доказательства, также подлежит отклонению, поскольку ответчик был надлежаще извещен о дате и времени судебных заседаний по делу, представил подробные возражения по иску, в связи с чем необходимость в участии представителя ответчика в судебном заседании лично или путем использования систем видеоконференц-связи отсутствовала. Возможность возложения на ответчика обязанности обеспечить явку его представителя в судебное заседание ГПК РФ не предусмотрена.
При этом истец не лишен был возможности заявить ходатайство об истребовании доказательств в суде первой инстанции независимо от участия представителя ответчика в судебном заседании.
Довод подателя жалобы о наличии прямой причинно-следственной связи между нарушенным сном дочери истца по вине ответчика и ее неудачным выступлением в соревновании подлежит отклонению, поскольку истец не смог представить доказательства того, что режим сна Соложенкиной Елизаветы не был бы нарушен, если бы они прибыли в Ниццу вовремя. Режим сна дочери истца мог быть нарушен по причине каких-либо других событий, которые не были бы связаны с действиями авиакомпании, например, с волнением, связанным с пребыванием в другой стране, участием в чемпионате.
Кроме того, истец не представил данные о подготовке Елизаветы к чемпионату, исходя из которых можно было бы сделать однозначный вывод о ее победе в соревнованиях в случае, если бы она не опоздала на стыковочный рейс.
Ссылка истца на необходимость применения к спорным правоотношениям положений Конституции и законодательства Российской Федерации не влечет отмену решения суда, поскольку вина ответчика в опоздании истца с дочерью на стыковочный рейс до Ниццы не установлена независимо от того, какие нормы права применимы к данному спору, тем более, что, разрешая спор по существу, суд руководствовался и нормами законодательства Российской Федерации.
При таком положении судебная коллегия приходит к выводу о том, что обстоятельства, имеющие значение для дела, установлены на основании представленных в материалы дела доказательств, оценка которым дана судом первой инстанции с соблюдением требований, предъявляемым гражданским процессуальным законодательством (ст.ст. 12, 56, 67 ГПК РФ) и подробно изложена в мотивировочной части решения суда.
Оснований не согласиться с такой оценкой не имеется.
Доводы апелляционной жалобы по существу рассмотренного спора сводятся к несогласию с выводами суда первой инстанции, их переоценке, не содержат ссылок на новые обстоятельства, которые не были предметом исследования или опровергали бы выводы судебного решения, а также на наличие оснований для его отмены или изменения, предусмотренных ст. 330 ГПК РФ.
Нарушений норм материального и процессуального права, повлекших вынесение незаконного решения, судебной коллегией не установлено.
Руководствуясь ст.ст. 328, 329 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
Решение Фрунзенского районного суда Санкт-Петербурга от 09 июня 2020 года оставить без изменения, апелляционную жалобу Соложенкина Евгения Александровича - без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи: