ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Апелляционное определение № 33-3800/12 от 25.12.2012 Владимирского областного суда (Владимирская область)

Дело № 33-3800/12                                                    Докладчик Астровко Е.П.

           Судья Довгоборец Л.Ю.

                 А П Е Л Л Я Ц И О Н Н О Е     О П Р Е Д Е Л Е Н И Е

Судебная коллегия по гражданским делам Владимирского областного суда в составе:

председательствующего            Скляровой Е.И.,

судей                                              Кутовой И.А., Астровко Е.П.,

при секретаре         Бусыгиной Я.В.,

рассмотрела в открытом судебном заседании в г.Владимире 25 декабря 2012 года

дело по апелляционной жалобе Арямина Е.А.

на решение Муромского городского суда от 11 октября 2012 года, которым постановлено:

Арямину Е.А. в удовлетворении исковых требований к Управлению Федеральной государственной службы регистрации, кадастра и картографии по Владимирской области и Аряминой А.Е. о признании недействительной записи в ЕГРП о праве собственности Аряминой А.Е. в размере **** доли в права общей долевой собственности на ****, применении последствий недействительности записи, исключении из ЕГРП указанной записи и внесении записи об **** доли в праве - отказать.

Заслушав доклад судьи Астровко Е.П., выслушав объяснения истца Арямина Е.А., его представителя адвоката Насонову В.П., поддержавших доводы апелляционной жалобы, объяснения представителя ответчика Аряминой А.Е. адвоката Кротова М.Е.,, просившего в удовлетворении жалобы отказать, изучив представленные материалы дела, судебная коллегия

установила:

Арямин Е.А. обратился с иском к Управлению Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Владимирской области и Аряминой А.Е., уточненным в порядке ст. 39 ГПК РФ, просит признать запись в ЕГРП о праве собственности Аряминой А.Е. в размере **** доли в праве общей долевой собственности на квартиру по адресу: **** не соответствующей действительности, применить последствия недействительности записи; исключить из ЕГРП запись о регистрации за Аряминой А.Е. права собственности на указанную квартиру на **** долю, внести запись об **** доли в праве.

В обоснование требований указал, что являлся собственником **** доли в праве общей собственности на квартиру по адресу: ****. **** года по договору дарения, он подарил **** принадлежащей ему доли в праве на квартиру **** Аряминой А.Е., за которую действовала законный представитель Чертыковцева (Яворская) О.Н. Однако во время бракоразводного процесса с Чертыковцевой О.Н. в **** года узнал о том, что Арямина А.Е. является собственником **** доли в праве на квартиру, а не ****, как он полагал. При заключении договора дарения, он имел намерение подарить только половину принадлежащей ему доли. По результатам лингвистической экспертизы, исходя из лингвистического толкования текста договора дарения от **** года он намеревался подарить Аряминой А.Е. **** от принадлежащей ему доли в праве общей собственности. Однако ответчиком была произведена регистрация права собственности за Арямиой А.Е. на **** доли, что не соответствует волеизъявлению. Полагает, что при государственной регистрации договора было неправильно истолковано его содержание, буквальное значение условий договора, согласно положениям ст. 431 ГК РФ в данном случае должно определяться заключением лингвистической экспертизы. Ответчик должен исправить допущенную при регистрации договора, техническую ошибку.

Представитель ответчика Управления Федеральной государственной службы регистрации, кадастра и картографии по Владимирской области исковые требования не признал, указав, что предсталвенный к регистрации договор дарения свидетельствует о передаче Аряминой А.Е. всей **** доли. В случае передачи **** доли Арямин Е.А. должен был указать оставшуюся за собой долю в праве собственности на квартиру и зарегистрировать право на **** долю. Однако за регистрацией **** доли он не обращался, воля его была направлена на отчуждение **** доли. Кроме того, по постановлению Главы округа Муром от 10 июня 2008 года № 1461 Чертыковцевой (Яворской) О.Н., действующей в интересах несовершеннолетней Аряминой А.Е., была разрешена продажа **** доли в праве собственности на квартиру: ****, принадлежащей ****, только при условии последующей передачи ей в собственность **** доли в праве на квартиру: **** по договору дарения. Полагает, что истцом пропущен срок, установленный ст. 256 ГПК РФ, для обращения с заявлением о признании действий Управления незаконными. На момент получения документов после регистрации **** года, Арямин Е.А. знал, что после перехода прав он не является сособственником квартиры.

Яворская О.Н., законный представитель **** Аряминой А.Е., иск не признала, указав, что договор дарения от **** года был заключен для продажи принадлежащей ее **** доли в праве на квартиру в ****. Органы опеки и попечительства дали согласие на ее продажу только при условии дарения **** доли в праве собственности на спорную квартиру. Арямин Е.А. не мог не знать об этом условии, поскольку на момент дарения они проживали одной семьей. Кроме того, он присутствовал при написании ею заявления в администрацию округа Муром о разрешении продажи квартиры и был согласен подарить **** именно **** доли в праве собственности на спорную квартиру. При составлении договора он также присутствовал и не имел возражений против отчуждения всей принадлежащей ему доли.

Судом постановлено указанное выше решение.

В апелляционной жалобе Арямин Е.А. просит решение отменить, указывая, что выводы суда не соответствуют фактическим обстоятельствам дела.

В судебном заседании суда апелляционной инстанции истец Арямин Е.А., его представители адвокат Насонова В.П. поддержали доводы жалобы, полагали, что судом неверно не принято во внимание заключение лингвистической экспертизы, а также не несоответствие выводов суда материалам дела.

Представитель ответчика Яворской О.Н. адвокат Кротов М.Е. с доводами жалобы не согласился, полагая, что судом верно дана оценка доказательствам, полагал жалобу необоснованной.

Проверив материалы дела, обсудив доводы апелляционной жалобы в отсутствие ответчиков Управления Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Владимирской области, Яворской О.Н., надлежащим образом извещавшихся о месте и времени судебного заседания, судебная коллегия приходит к следующему.

На основании договора на передачу квартиры в собственность граждан от **** года и соглашения об определении долей в праве общей долевой собственности от **** года, Арямину Е.А. принадлежало право на **** доли в праве общей собственности на квартиру по адресу: ****, в установленном законом порядке, выдано свидетельство о государственной регистрации права от **** года.

**** года между Аряминым Е.А. (дарителем) и Чертыковцевой О.Н., действующей за свою **** Арямину А.Е., заключен договор дарения доли в праве собственности на квартиру по адресу: **** (л.д.7)

**** года Управлением Федеральной государственной службы регистрации, кадастра и картографии по Владимирской области произведена государственная регистрация права собственности Аряминой Е.А. на **** доли в праве общей долевой собственности на указанную квартиру, о чем выдано свидетельство (л.д.8).

Согласно статье 431 Гражданского кодекса Российской Федерации при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.

Из буквального значения слов и выражений, содержащихся в пункте 1 договора **** следует, что даритель безвозмездно передал одаряемой 1**** доли в праве общей долевой собственности на спорную квартиру.

Договор дарения от **** года подписан лично Аряминым Е.А., что последним не отрицалось при рассмотрении дела.

Разрешая спор, суд правомерно руководствовался положениями ст. 572, 431 ГК РФ, дал оценку договору дарения от **** года, произвел верное токование условий договора, обоснованно пришел к выводу о заключении договора дарения истцом всей **** доли в праве собственности на квартиру.

При этом судом дана надлежащая оценка, в соответствии со ст. 67 ГПК РФ, лингвистическому заключению, представленного истцом, которое обоснованно отвергнуто судом; выводы которого основаны лишь на синтаксическом разборе предложения, без учета буквального толкования содержащихся в договоре слов и выражений.

Данное заключение не содержит исследование текста с целью выявления его смысловой направленности.

Кроме того, как верно указал суд, истцом не оспаривается договор дарения, в отношении которого представлено лингвистическое заключение. Истец указывает на ошибку при совершении регистрационных действий Управлением Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Владимирской области.

Судебная коллегия не находит оснований к отмене решения суда, поскольку судом надлежащим образом проверены обстоятельства дела и доводы сторон и им дана правовая оценка, обстоятельства, имеющие значение для дела судом определены верно. Выводы суда соответствуют требованиям закона и подтверждаются представленными доказательствами, которым суд первой инстанции дал оценку в соответствии с требованием ст. 67 ГПК РФ. Нарушений норм процессуального и материального права, влекущих отмену решения, судом не допущено.

Доводы апелляционной жалобы Арямина Е.А. сводятся к переоценке доказательств и иному толкованию законодательства, аналогичны тем, на которые ссылался заявитель в суде первой инстанции в обоснование своих исковых требований, которые были предметом обсуждения суда первой инстанции и им дана правильная правовая оценка на основании исследования в судебном заседании всех представленных сторонами доказательств в их совокупности.

Само по себе несогласие автора жалобы с данной судом оценкой обстоятельств дела не является основанием считать решение суда неправильным.

Руководствуясь ст. 328 ГПК РФ,

определила:

решение Муромского городского суда от 11 октября 2012 г. оставить без изменения, апелляционную жалобу Арямина Е.А. - без удовлетворения.

Председательствующий      Склярова Е.И.

Судьи        Кутовая И.А.

        Астровко Е.П.