Судья Костина О.В. дело № 33-4922/2016
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
12 июля 2016 года г. Ханты-Мансийск
Судебная коллегия по гражданским делам суда Ханты-Мансийского автономного округа-Югры в составе:
председательствующего Шкилева П.Б.,
судей Мироненко М.И., Назарука М.В.,
при секретаре (ФИО)4
рассмотрела в открытом судебном заседании гражданское дело по исковому заявлению (ФИО)1 к бюджетному учреждению (адрес) - Югры «<данные изъяты>» о признании перевода незаконным, возложении обязанности по переводу на постоянное место работы в качестве медицинской сестры процедурной, включении в рабочий график времени работы по совместительству, компенсации морального вреда,
по апелляционной жалобе бюджетного учреждения (адрес) - Югры «<данные изъяты>» на решение Ханты-Мансийского районного суда от (дата), которым постановлено:
«Исковые требования (ФИО)1 к бюджетному учреждению (адрес) - Югры «<данные изъяты>» о восстановлении на прежней должности, обязании перевести на постоянное место работы на должность медицинской сестры процедурной, признании неправомерным перевода, включению в рабочий график часов подработки, взыскании компенсации морального вреда, судебных расходов, удовлетворить частично.
Обязать бюджетное учреждение (адрес) - Югры «<данные изъяты>» перевести (ФИО)1 на должность медицинской сестры процедурной хирургического отделения (номер) бюджетного учреждения «Окружная клиническая больница» на постоянной основе.
Взыскать с бюджетного учреждения (адрес) - Югры «<данные изъяты>» в пользу (ФИО)2 компенсацию морального вреда в размере <данные изъяты> рублей, расходы на оплату услуг представителя в размере <данные изъяты> рублей.
В остальной части иска отказать.
Взыскать с бюджетного учреждения (адрес) - Югры «<данные изъяты>» в бюджет муниципального образования (адрес) государственную пошлину в размере <данные изъяты> рублей».
Заслушав доклад судьи Мироненко М.И., объяснения представителя истца (ФИО)8, возражавшего относительно доводов апелляционной жалобы, судебная коллегия
установила:
(ФИО)1 обратилась в суд с вышеуказанным иском к бюджетному учреждению «<данные изъяты>» (далее - БУ ХМАО-Югры «<данные изъяты>»), мотивируя требования следующим. С (дата) она состоит в трудовых отношениях с БУ ХМАО-Югры «<данные изъяты>», работала медицинской сестрой палатной хирургического отделения (номер). По дополнительному соглашению к трудовому договору от (дата) была временно переведена на должность медицинской сестры процедурной на период нахождения основного работника (ФИО)5 в отпуске по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет. (дата)(ФИО)5 уволилась по собственному желанию. Об её увольнении истцу стало известно лишь (дата). После увольнения (ФИО)5 работодатель не предложил истцу перевестись на постоянную работу на должность медицинской сестры процедурной, как и не предоставил прежнего места работы по должности медицинской сестры палатной. Вместе с тем, (дата) старшей медицинской сестрой (ФИО)6 истцу было предложено написать заявление о временном переводе на должность медицинской сестры процедурной на период перемещения (ФИО)7 с (дата) по (дата), поскольку последняя, по ее словам, написала заявление о переводе на постоянное место работы на должность медицинской сестры процедурной, которое ранее занимала (ФИО)5 Из ответа Государственной инспекции труда истец узнала о наличии приказа от (дата)(номер)/к-5, которым она временно переведена на должность медицинской сестры процедурной с (дата) по (дата). На основании изложенного, с учетом уточнений истец просила признать незаконным перевод с должности медицинской сестры процедурной на должность медицинской сестры палатной, обязать ответчика осуществить ее перевод на постоянное место работы на должность медицинской сестры процедурной, включить в рабочий график часы работы по совместительству, взыскать компенсацию морального вреда.
Истец (ФИО)1 в судебное заседание не явилась, будучи извещенной о времени и месте рассмотрения дела.
Представитель истца (ФИО)8 в судебном заседании исковые требования поддержал.
Представитель ответчика БУ ХМАО-Югры «<данные изъяты>(ФИО)9 в судебном заседании исковые требования не признал.
Суд постановил изложенное выше решение.
В апелляционной жалобе ответчик БУ ХМАО-Югры «<данные изъяты>» выражает несогласие с постановленным судебным решением, которое просит отменить, в удовлетворении требований отказать в полном объеме, ссылаясь на нарушение норм материального права. В обоснование апелляционной жалобы ответчик указывает на отсутствие законных оснований считать перевод истца на должность медицинской сестры процедурной постоянным, поскольку истец после (дата) не продолжала работу в качестве медицинской сестрой процедурной. (дата) истцу была предоставлена прежняя работа по должности палатной медицинской сестры. Полагает, что законодателем не предусмотрена процедура вручения истцу уведомления и издания соответствующего приказа при возвращении временно переведенного работника на постоянное место работы по прежней должности. Поскольку нарушений трудовых прав истца работодателем не допущено, у суда отсутствовали основания для компенсации морального вреда.
В судебное заседание суда апелляционной инстанции истец, представитель ответчика не явились, о времени и месте рассмотрения апелляционной жалобы извещены надлежащим образом. Руководствуясь статьями 327, 167 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия рассмотрела апелляционную жалобу в отсутствие неявившихся лиц.
В соответствии с частью 1 статьи 327.1 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации суд апелляционной инстанции проверяет законность и обоснованность постановления суда первой инстанции в пределах доводов, изложенных в апелляционной жалобе и возражениях относительно неё.
Проверив правильность решения, обсудив доводы апелляционной жалобы, возражений на неё, судебная коллегия не находит оснований для отмены решения суда.
При рассмотрении дела судом установлено, что (ФИО)1 состоит в трудовых отношениях с ответчиком. При трудоустройстве с истцом заключен трудовой договор от (дата), в соответствии с которым истец была временно принята на должность медицинской сестры палатной в хирургическое отделение (номер). С (дата) истец переведена на постоянную работу по указанной должности. (дата) с истцом заключено дополнительное соглашение к трудовому договору, в соответствии с которым она временно переведена на должность медицинской сестры процедурной на период отпуска по уходу за ребенком (ФИО)5(дата) работодателем издан приказ за (номер)/к о переводе истца. (дата) работник, на место которого была переведена истец, уволился по собственному желанию. Приказ о переводе истца на прежнее постоянное место работы в связи с увольнением (ФИО)5 ответчиком при рассмотрении дела не предоставлен. С уведомлением об окончании срока временного перевода и предоставлении прежней работы (ФИО)1 не была ознакомлена. Не требуя предоставления работы в прежней должности, после закрытия листка нетрудоспособности и выхода на работу с (дата) истец продолжала исполнять обязанности медицинской сестры процедурной до (дата).
В обоснование возражений по заявленному иску и в подтверждение факта предоставления истцу прежнего места работы ответчиком предоставлен приказ от (дата)(номер)/к о временном переводе истца с должности медицинской сестры палатной на должность медицинской сестры процедурной на период с (дата) по (дата) (на период перемещения сотрудника (ФИО)7).
Суд первой инстанции, дав надлежащую юридическую оценку представленным сторонами доказательствам, правильно установив обстоятельства дела и применив к ним соответствующие нормы материального права, регулирующие спорное правоотношение, пришел к обоснованному выводу о частичном удовлетворении исковых требований (ФИО)1
Удовлетворяя требования истца о переводе на постоянное место работы на должность медицинской сестры процедурной, суд исходил из того, что в силу ст. 72.2 Трудового кодекса РФ условие дополнительного соглашения о временном характере перевода утратило силу и перевод считается постоянным.
Указанный вывод суда в решении подробно мотивирован, полностью соответствует фактическим обстоятельствам дела, в связи с чем не вызывает сомнения у судебной коллегии.
Факт истечения срока временного перевода в связи с увольнением (ФИО)5(дата) ответчиком не оспаривается. Судом установлено, доводами жалобами не опровергается, что фактически до (дата) истец продолжала исполнять обязанности медицинской сестры процедурной, не требуя предоставления прежней работы. Довод ответчика о предоставлении истцу с (дата) прежней работы достоверными бесспорными доказательствами не подтвержден. Уведомлению от (дата)(номер) об окончании срока временного перевода и акту от (дата)(номер) об ознакомлении с уведомлением судом дана надлежащая оценка с учетом показаний допрошенных по делу свидетелей, оснований для переоценки данных доказательств не усматривается. Представленный ответчиком приказ от (дата)(номер)/к-5 о временном переводе истца правового значения не имеет, поскольку издан после того, как условие соглашения о временном характере перевода утратило силу. Следовательно, перевод истца по смыслу требований ст. 72.2 Трудового Кодекса РФ приобрел постоянный характер.
При таких обстоятельствах, судебная коллегия полагает, что решение суда постановлено в соответствии с требованиями закона и представленными доказательсвтами. Нарушений норм материального и процессуального права, которые бы привели или могли привести к неправильному разрешению дела, судом не допущено. Оснований для пересмотра судебного решения не имеется.
Руководствуясь статьями 328, 329 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия
определила:
Решение Ханты-Мансийского районного суда (адрес) - Югры от (дата) оставить без изменения, апелляционную жалобу бюджетного учреждения (адрес) - Югры «<данные изъяты>» - без удовлетворения.
Председательствующий Шкилев П.Б.
Судьи Мироненко М.И.
Назарук М.В.