ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Апелляционное определение № 33-9630/2014 от 10.09.2014 Волгоградского областного суда (Волгоградская область)

  Судья Попов К.Б. Дело № 33-9630/2014

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

 <адрес> ДД.ММ.ГГГГ

 Судебная коллегия по гражданским делам Волгоградского областного суда в составе:

 председательствующего судьи Гантимурова И.А.

 судей Олейниковой В.В., Блошенко М.В.

 при секретаре Сиренко Е.И.

 рассмотрела в открытом судебном заседании гражданское дело по иску Волгоградского транспортного прокурора в интересах неопределенного круга лиц к Открытому акционерному обществу «Международный аэропорт Волгоград» о возложении обязанностей по соблюдению требований Федеральных авиационных правил «Требования авиационной безопасности»

 по апелляционному представлению Волгоградского транспортного прокурора Черненко А.Н.

 на решение Дзержинского районного суда Волгограда от 20 июня 2014 года, которым в удовлетворении иска Волгоградскому транспортному прокурору отказано.

 Заслушав доклад судьи Олейниковой В.В., выслушав помощника Волгоградского транспортного прокурора Василенко А.В., поддержавшего доводы представления, представителя ОАО «Международный аэропорт Волгоград» - Сердюкову С.А., возражавшую против доводов жалобы, судебная коллегия по гражданским делам Волгоградского областного суда

УСТАНОВИЛА:

 Волгоградский транспортный прокурор обратился в суд с иском в интересах неопределенного круга лиц к ОАО «Международный аэропорт Волгоград» о возложении обязанностей по соблюдению требований Федеральных авиационных правил «Требования авиационной безопасности».

 В обоснование требований указал, что в ходе проведенной проверки исполнения законодательства об авиационной безопасности в пунктах предполетного досмотра (пунктах контроля) ОАО «Международный аэропорт Волгоград» установлено, что пункт досмотра пассажиров в VIP-зале (павильон 200) ОАО «МАВ» не соответствует требованиям авиационной безопасности в части требований к площади зоны контроля пассажиров, необходимой для проведения предполетного досмотра пассажиров, поскольку его площадь составляет 30,8 кв.м, а с учетом коридора под № <...> составляет 37,4 кв.м, что меньше на 16,6 кв.м, чем предусмотрено требованиями авиационной безопасности. Кроме того, расположение пункта досмотра и зоны между ним и воздушным судном, доступ в которую строго контролируется (стерильной зоны) внутри VIP-зала не позволяет исключить возможность наблюдения посторонними процесса производства досмотра и осуществление контакта с пассажирами, прошедшими досмотр, что также свидетельствует о нарушении требований ФАП №142. На входе в пункт досмотра VIP-зала отсутствуют указатели: «Зона контроля», «Пункт досмотра»

 Аналогичные нарушения (меньшая площадь, смешивание или контакт пассажиров, проходящих предполетный досмотр, с лицами, не прошедшими такой досмотр) установлены при проверке пункта досмотра международных воздушных линий в международном секторе аэровокзального комплекса. Одновременно в нарушение подпункта 2 п. 40 ФАП №142 пространство между верхней частью ограждения Пункта досмотра МВЛ и потолком не закрыто. Также в аэровокзальном комплексе международных воздушных линий 200 ОАО «МАВ» (павильон - 200) в котором расположены 2 пункта предполетного досмотра отсутствуют отдельное помещение для приема (выдачи), проверки и оформления оружия, боеприпасов и патронов к нему, специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения на период полета, отдельное помещение для временного хранения изъятых у пассажиров при досмотре запрещенных к воздушной перевозке опасных предметов и веществ, оборудованное в соответствии с требованиями, установленными нормативными правовыми актами Российской Федерации, наличие которых предусмотрено подпунктами «в», «г» пункта 38 ФАП №142.

 В ходе проверки пункта досмотра пассажиров и багажа в зале повышенной комфортности (бизнес-холл помещения № <...>) аэровокзального комплекса внутренних воздушных линий ОАО «МАВ» установлено, что стойка регистрации и мягкая мебель расположены в непосредственной близости от пункта досмотра, что позволяет наблюдать посторонним лицам процесс производства досмотра, также отсутствуют отдельное помещение для приема (выдачи), проверки и оформления оружия, боеприпасов и патронов к нему, специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения на период полета, отдельное помещение для временного хранения изъятых у пассажиров при досмотре запрещенных к воздушной перевозке опасных предметов и веществ.

 Поскольку проверенные пункты предполетного досмотра пассажиров ОАО «МАВ» не в полной мере соответствуют требованиям авиационной безопасности, с учетом уточнений просил обязать ОАО «Международный аэропорт Волгоград» в течение 6 месяцев со дня вступления решения суда в законную силу:

 1) оборудовать пункт предполетного досмотра пассажиров в зале обслуживания пассажиров с особым статусом внутренних воздушных линий (Vip-зал) в соответствии с требованиями пункта 37, подпункта «а» пункта 38, пункта 40 Федеральных авиационных правил «Требования авиационной безопасности», утвержденных приказом Министерства транспорта РФ от 28 ноября 2005 года №142, а именно: пункт досмотра оборудовать с учетом исключения смешивания или контакта пассажиров, проходящих предполетный досмотр, с лицами, не прошедшими такой досмотр; оборудовать зону контроля пассажиров – помещение (пункт досмотра) площадью не менее 54 кв.м для предполетного досмотра; огородить пункт досмотра, входы (выходы) в (из) него оборудовать с учетом исключения возможности наблюдения посторонними лицами процесса производства досмотра и осуществления контакта с пассажирами, прошедшими досмотр.

 2) оборудовать пункт предполетного досмотра пассажиров в зале международных воздушных линий в соответствии с требованиями пункта 37, подпункта «а» пункта 38, пункта 40 Федеральных авиационных правил «Требования авиационной безопасности», утвержденных приказом Министерства транспорта РФ от 28 ноября 2005 года №142, а именно: пункт досмотра оборудовать с учетом исключения смешивания или контакта пассажиров, проходящих предполетный досмотр, с лицами, не прошедшими такой досмотр; оборудовать зону контроля пассажиров – помещение (пункт досмотра) площадью не менее 54 кв.м для предполетного досмотра; огородить пункт досмотра, входы (выходы) в (из) него оборудовать с учетом исключения возможности наблюдения посторонними лицами процесса производства досмотра и осуществления контакта с пассажирами, прошедшими досмотр. Закрыть пространство между верхней частью ограждения и потолком.

 3) оборудовать пункт предполетного досмотра пассажиров в зале повышенной комфортности (бизнес-холле) в соответствии с требованиями пункта 37, подпункта «а» пункта 38, пункта 40 Федеральных авиационных правил «Требования авиационной безопасности», утвержденных приказом Министерства транспорта РФ от 28 ноября 2005 года № 142, а именно: пункт досмотра оборудовать с учетом исключения смешивания или контакта пассажиров, проходящих предполетный досмотр, с лицами, не прошедшими такой досмотр; оборудовать зону контроля пассажиров – помещение (пункт досмотра) площадью не менее 54 кв.м для предполетного досмотра; огородить пункт досмотра, входы (выходы) в (из) него оборудовать с учетом исключения возможности наблюдения посторонними лицами процесса производства досмотра и осуществления контакта с пассажирами, прошедшими досмотр.

 4) оборудовать аэровокзал международных воздушных линий в соответствии с требованиями подпунктов «в», «г» пункта 38 Федеральных авиационных правил «Требования авиационной безопасности», утвержденных приказом Министерства транспорта РФ от 28 ноября 2005 года № 142, а именно: оборудовать отдельное помещение для приема (выдачи), проверки и оформления оружия, боеприпасов и патронов к нему, специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения па период полета, оборудованное в соответствии с требованиями, установленными нормативными правовыми актами Российской Федерации; оборудовать отдельное помещение для временного хранения изъятых у пассажиров при досмотре запрещенных к воздушной перевозке опасных предметов и веществ, оборудованное в соответствии с требованиями, установленными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

 Определением Дзержинского районного суда Волгограда от 20 июня 2014 года производство по настоящему делу прекращено в части обязания ОАО «Международный Аэропорт Волгоград» исполнить пункт 27 приказа Министерства транспорта РФ от 25 июля 2007 года № 104 «Об утверждении Правил проведения предполетного и послеполетного досмотров», в связи с отказом истца от данной части требований.

 Судом постановлено указанное выше решение.

 Не согласившись с решением суда первой инстанции, Волгоградский транспортный прокурор Черненко А.Н. обратился с апелляционным представлением, в котором, ссылаясь на нарушение и неправильное применение судом норм материального права, просит решение суда отменить, исковые требования удовлетворить в полном объеме.

 Проверив законность и обоснованность решения суда первой инстанции в соответствии со статьей 327.1 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации в пределах доводов, изложенных в апелляционном представлении, оценив имеющиеся в деле доказательства, судебная коллегия приходит к следующему.

 Согласно части 1 статьи 45 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации прокурор вправе обратиться в суд с заявлением в защиту прав, свобод и законных интересов граждан, неопределенного круга лиц или интересов Российской Федерации, субъектов Российской Федерации, муниципальных образований. При этом под неопределенным кругом понимается такой круг лиц, который невозможно индивидуализировать (определить), привлечь в процесс, указать в решении, а также решить вопрос о правах и обязанностях каждого лица при разрешении дела.

 Частью 1 статьи 4 Федерального закона Российской Федерации от 09 февраля 2007 года № 16-ФЗ «О транспортной безопасности» установлено, что обеспечение транспортной безопасности объектов транспортной инфраструктуры и транспортных средств возлагается на субъекты транспортной инфраструктуры, если иное не установлено законодательством Российской Федерации.

 На основании статьи 1 Федерального закона Российской Федерации от 09 февраля 2007 года № 16-ФЗ «О транспортной безопасности» под объектами транспортной инфраструктуры понимается технологический комплекс, включающий в себя, в том числе аэродромы, аэропорты, объекты систем связи, навигации и управления движением транспортных средств, а также иные обеспечивающие функционирование транспортного комплекса здания, сооружения, устройства и оборудование; под субъектами транспортной инфраструктуры понимаются юридические и физические лица, являющиеся собственниками объектов транспортной инфраструктуры и транспортных средств или использующие их на ином законном основании.

 Статья 83 Воздушного кодекса Российской Федерации определяет, что авиационная безопасность – это состояние защищенности авиации от незаконного вмешательства в деятельность в области авиации. Авиационная безопасность обеспечивается службами авиационной безопасности аэродромов или аэропортов, подразделениями ведомственной охраны федерального органа исполнительной власти, уполномоченного в области транспорта, а также органами внутренних дел, службами авиационной безопасности эксплуатантов (авиационных предприятий), а также уполномоченными органами, наделенными этим правом федеральными законами. Службы авиационной безопасности аэродромов или аэропортов и службы авиационной безопасности эксплуатантов (авиационных предприятий) являются службами с особыми уставными задачами.

 Приказом Министерства транспорта Российской Федерации № 142 от 28 ноября 2005 года утверждены Федеральные авиационные правила «Требования авиационной безопасности к аэропортам», которые устанавливают требования авиационной безопасности к аэропортам, аэродромам и обязательны для исполнения администрациями аэропортов, авиационными предприятиями, эксплуатантами, а также иными юридическими и физическими лицами, осуществляющими свою деятельность на территории аэропорта.

 Согласно пункту 37 Федеральных авиационных правил «Требования авиационной безопасности к аэропортам», утвержденных приказом Министерства транспорта Российской Федерации № 142 от 28 ноября 2005 года, планировка пунктов досмотра должна осуществляться с учетом исключения смешивания или контакта пассажиров, проходящих предполетный досмотр, с лицами, не прошедшими такой досмотр.

 В аэровокзалах аэропортов предусматриваются отдельное помещение для приема (выдачи), проверки и оформления оружия, боеприпасов и патронов к нему, специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения на период полета. Помещение должно располагаться вблизи зоны контроля (пунктов досмотра) в местах, удобных для обслуживания пассажиров, и оборудоваться в соответствии с требованиями, установленными нормативными правовыми актами Российской Федерации; отдельное помещение для временного хранения изъятых у пассажиров при досмотре запрещенных к воздушной перевозке опасных предметов и веществ, оборудованное в соответствии с требованиями, установленными нормативными правовыми актами Российской Федерации (пункты «в», «г» пункта 38 указанных Федеральных авиационных правил).

 Согласно пункту 40 данных Федеральных авиационных правил пункты досмотра должны быть огорожены, входы (выходы) в (из) них оборудуются с учетом исключения возможности наблюдения посторонними лицами процесса производства досмотра и осуществления контакта с пассажирами, прошедшими досмотр. Пространство между верхней частью ограждения и потолком должно быть закрыто.

 Как следует из материалов дела и установлено судом, ОАО «Международный аэропорт Волгоград» имеет действующий до ДД.ММ.ГГГГ сертификат соответствия № <...>.

 Между тем, Волгоградской транспортной прокуратурой проведена проверка исполнения законодательства об авиационной безопасности в пунктах предполетного досмотра (пунктах контроля) ОАО «Международный аэропорт Волгоград», в ходе которой установлено, что проверенные пункты предполетного досмотра пассажиров ОАО «МАВ» не в полной мере соответствуют требованиям авиационной безопасности.

 На территории аэровокзалов ОАО «МАВ» функционируют 4 пункта досмотра пассажиров, багажа и вещей, находящихся при пассажирах:

 - пункт досмотра в зале для обслуживания пассажиров с особым статусом (VIP-зал),

 - пункт досмотра в зале обслуживания пассажиров с повышенным уровнем комфортности (Бизнес - холл),

 - пункт досмотра международных авиалиний в аэровокзале 200,

 - пункт досмотра внутренних авиалиний в аэровокзале 700.

 В соответствии с выкопировкой поэтажного плана из технического паспорта на объект ОАО «МАВ» «Здание аэровокзала - 200», составленного по состоянию на ДД.ММ.ГГГГ Центральным межрайонным бюро технической инвентаризации, в крайней правой части здания, расположенного по адресу: <адрес>, литер «Я» (павильон 200) расположен зал для обслуживания пассажиров с особым статусом (VIP-зал) внутренних воздушных линий, в котором оборудован пункт досмотра пассажиров для проведения предполетного досмотра. Пункт досмотра пассажиров (предполетного досмотра) расположен при входе в VIP-зал со стороны привокзальной площади и представляет собой помещение, в котором установлены рентгенотелевизионный интроскоп, стационарная рамка металлоискателя и другие технические средства, необходимые для проведения предполетного досмотра пассажиров, багажа и вещей.

 В соответствии с поэтажным планом 1 этажа строения литер «Я», экспликацией к поэтажному плану на строение литер «Я» технического паспорта Павильона 200 помещение, в котором расположен пункт досмотра пассажиров, соответствует по расположению на схеме помещению под номером 69, которое обозначено как зал досмотра и регистрации, общая площадь которого составляет 30,8 кв.м. Кроме того, согласно объяснений начальника службы авиационной безопасности ОАО «МАВ» Л.В.С.. от ДД.ММ.ГГГГ к помещениям пункта досмотра также относятся: коридор (помещение № <...> площадью 6,6 кв.м), комната личного досмотра пассажиров (помещение № <...> - зал переговоров, площадью 20,8 кв.м), коридор (помещение № <...>, площадью 4,0 кв.м).

 Прокуратурой установлено, что помещение (пункт досмотра) для проведения предполетного досмотра VIP-зала ОАО «МАВ» не соответствует требованиям подпункта «а» пункта 38 ФАП № 142, поскольку его площадь составляет 30,8 кв.м, а с учетом коридора под № <...> составляет 37,4 кв.м, что меньше на 16,6 кв.м чем предусмотрено требованиями авиационной безопасности.

 Кроме того, пункт досмотра VIP-зала ОАО «МАВ» не соответствует требованиям пункта 40 ФАП №142, поскольку расположение пункта досмотра и зоны между ним и воздушным судном, доступ в которую строго контролируется (стерильной зоны) внутри VIP-зала не позволяет исключить возможность наблюдения посторонними процесса производства досмотра и осуществление контакта с пассажирами, прошедшими досмотр.

 Согласно поэтажного плана 1 этажа здания аэровокзала павильона 200 и экспликации Технического паспорта павильона 200 стерильной зоной в VIP-зале ОАО «МАВ» являются помещения под номерами № <...> - зал официальных лиц и делегаций, № <...> - бар. Для того чтобы попасть, например, из зала официальных лиц и делегаций в бар, места общего пользования (туалет) или наоборот, необходимо пересечь зал досмотра и регистрации, который является пунктом предполетного досмотра, что способствует смешиванию лиц прошедших предполетный досмотр с иными пассажирами, не прошедших такой досмотр.

 Согласно поэтажного плана 1 этажа и экспликации Технического паспорта павильона 200 пункт досмотра в международном секторе аэровокзального комплекса международных воздушных линий начинается от стеклянных дверей при входе в помещение № <...>, которое является залом ожидания и представляет собой часть помещения № <...>, отделенное от зала ожидания с одной стороны перегородкой высотой примерно 2,5-3 м, с другой стороны граничит с помещением № <...> – магазин, установлены рентгенотелевизионный интроскоп, стационарная рамка металлоискателя и другие технические средства, необходимые для проведения предполетного досмотра пассажиров, багажа и вещей.

 Согласно объяснениям представителя ОАО «МАВ» по доверенности Р.Д.О. от ДД.ММ.ГГГГ следует, что площадь Пункта предполетного досмотра МВЛ с учетом замеров, произведенных специалистами ОАО «МАВ» составляет примерно 25 кв.м.

 В ходе проверки установлено, что в настоящее время при функционировании Пункта досмотра МВЛ нарушаются требования пунктов 37, 40 ФАП № 142, так как не обеспечивается исключение смешивания или контакта пассажиров, проходящих предполетный досмотр, с лицами, не прошедшими такой досмотр, имеется возможность наблюдения посторонними лицами процесса производства досмотра. Одновременно в нарушение подпункта 2 пункта 40 ФАП № 142 пространство между верхней частью ограждения Пункта досмотра МВЛ и потолком не закрыто.

 Кроме того в аэровокзальном комплексе международных воздушных линий 200 ОАО «МАВ» (павильон - 200) в котором расположены 2 пункта предполетного досмотра отсутствуют отдельное помещение для приема (выдачи), проверки и оформления оружия, боеприпасов и патронов к нему, специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения на период полета, отдельное помещение для временного хранения изъятых у пассажиров при досмотре запрещенных к воздушной перевозке опасных предметов и веществ, оборудованное в соответствии с требованиями, установленными нормативными правовыми актами Российской Федерации, наличие которых предусмотрено подпунктами «в», «г» пункта 38 ФАП №142.

 В соответствии с выкопировкой поэтажного плана из технического паспорта на объект ОАО «МАВ» «Пассажирский павильон на 700 человек», литер «Б», составленного Волгоградским филиалом ФГУП «Ростехинвентаризация-Федеральное БТИ» по состоянию на ДД.ММ.ГГГГ пункт досмотра в зале повышенной комфортности (бизнес-холл) аэровокзального комплекса внутренних воздушных линий ОАО «МАВ» фактически представляет собой часть помещения № <...> – коридор, площадью 57, 8 кв.м. При входе в помещение № <...> (бизнес холл) установлена стойка для регистрации пассажиров, слева от входа в углу установлена мягкая мебель для пассажиров, пользующихся залом повышенной комфортности. Стойка регистрации и мягкая мебель расположены в непосредственной близости от пункта досмотра. Расположение вблизи пункта досмотра стойка регистрации пассажиров и мягкой мебели для пассажиров, не прошедших предполетный досмотр позволяет наблюдать посторонним лицам процесс производства досмотра, что является нарушением пункта 40 ФАП №142 согласно положений которого пункты досмотра должны быть огорожены, входы (выходы) в (из) них оборудуются с учетом исключения возможности наблюдения посторонними лицами процесса производства досмотра и осуществления контакта с пассажирами, прошедшими досмотр.

 В зале повышенной комфортности ВВЛ также отсутствуют отдельное помещение для приема (выдачи), проверки и оформления оружия, боеприпасов и патронов к нему, специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения на период полета, отдельное помещение для временного хранения изъятых у пассажиров при досмотре запрещенных к воздушной перевозке опасных предметов и веществ, оборудованное в соответствии с требованиями, установленными нормативными правовыми актами Российской Федерации, наличие которых предусмотрено подпунктами «в», «г» пункта 38 ФАП №142.

 Постановлением Управления государственного авиационного надзора и надзора за обеспечением транспортной безопасности по Южному Федеральному округу Федеральной службы по надзору в сфере транспорта № <...> от ДД.ММ.ГГГГ ОАО «МАВ» за совершение административного правонарушения, предусмотренного частью 1 статьи 11.3.1 КоАП РФ назначено административное наказание в виде штрафа в размере <.......>.

 Установленные судом обстоятельства следуют из пояснений сторон и подтверждаются материалами дела.

 Разрешая спорные правоотношения, суд первой инстанции пришел к правильному выводу об отсутствии законных оснований для удовлетворения иска Волгоградского транспортного прокурора.

 Отказывая в иске прокурора о понуждении ООО «МАВ» к соблюдению требований авиационной безопасности, суд исходил буквального содержания заявленных прокурором требований и обоснованно указал, что соблюдение требований Федеральных авиационных правил «Требования авиационной безопасности» в части оборудования отдельных помещений изъятия и хранения запрещенных к перевозке предметов, увеличения площадей залов досмотра и возведение дополнительных ограждающих конструкций не представляется возможным, ввиду объективных причин, а именно конструктивных особенностей строения аэропорта, состоящего из отдельных зданий (павильонов) возведенных в 1960-х – 1970-х годах.

 При этом, суд ссылался на положения статьи 3 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, и указал, что прокурор должен осуществлять выбор способа защиты нарушенного права и формулировать заявленные требования не только строго в соответствии с общими нормами права, но и специальными, добиваясь реальной защиты нарушенных или оспариваемых прав, свобод или законных интересов граждан, общества или государства, а не абстрактных или декларируемых норм права, что, в свою очередь, будет способствовать вынесению законного и обоснованного судебного решения, отвечающего в том числе и требованиям исполнимости.

 Судебная коллегия полагает решение суда не подлежащим отмене и исходит также из следующего.

 Согласно части 1 статьи 2 Федерального закона Российской Федерации от 09 февраля 2007 года № 16-ФЗ «О транспортной безопасности» целями обеспечения транспортной безопасности являются устойчивое и безопасное функционирование транспортного комплекса, защита интересов личности, общества и государства в сфере транспортного комплекса от актов незаконного вмешательства.

 По мнению судебной коллегии, транспортный прокурор не представил доказательств, свидетельствующих о том, что допущенные ООО «МАВ» несоответствия требованиям Федеральных авиационных правил «Требования авиационной безопасности» создают существенные препятствия к устойчивому и безопасному функционированию транспортного комплекса.

 Как видно из материалов дела, площади пунктов предполетного досмотра пассажиров Vip-зала, зала повышенной комфортности (бизнес-класс), зала международных авиалиний не соответствуют вышеназванным нормативам, то есть менее 54 кв.м. При этом, прокурор не указал, каким образом указанное несоответствие нарушает интересы граждан в сфере авиационной безопасности.

 Частичное отсутствие ограждающих конструкций также не является безусловным основанием для признания аэропортовой деятельности по обеспечению безопасности пассажиров недостаточной, поскольку возможна компенсация усилением режимно-охранных мероприятий. Указанное также относится и к доводам прокурора о возможном смешении лиц прошедших предполетный досмотр с иными пассажирами при передвижении Vip-пассажиров из стерильной зоны в места общего пользования через пункт досмотра в пределах единого строения литер «Я».

 Согласно данным ООО «МАВ», в ДД.ММ.ГГГГ в VIP-зале обслужено 0,65% от общего количества отправленных пассажиров, при этом их количество на рейс не превышает 1-2 пассажиров.

 В целях усиления мер авиационной безопасности в VIP-зале аэропорта на выходе из зала установлено дополнительное досмотровое оборудование (рентгенотелевизионной интроскоп, стационарный металлоискатель, детектор паров ВВ), тревожная и охранная сигнализации, видеонаблюдение, прямая телефонная связь.

 Отдельное помещение для приема (выдачи), проверки и оформления оружия, боеприпасов и патронов к нему, специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения па период полета, оборудованное в соответствии с требованиями, установленными нормативными правовыми актами Российской Федерации, организовано в АВК ВВК (павильон внутренних воздушных линий). В этом же здании оборудовано отдельное помещение для временного хранения изъятых у пассажиров при досмотре запрещенных к воздушной перевозке опасных предметов и веществ. Оборудование таких помещений АВК МВЛ (павильон международных воздушных линий) не представляется возможным по причинам особенности конструкций зданий. Вместе с тем, для проверки спецсредств (оружия, боеприпасов и т.д.), пассажир направляется в указанное помещение в АВК ВВЛ до прохождения им предполетного досмотра, независимо от направления авиалиний, а при обнаружении запрещенных предметов, их изымают на месте с составлением соответствующего акта, и передаются на хранение в помещение оборудование также в АВК ВВЛ.

 Следовательно, факт наличия такой угрозы авиационной безопасности, требующей принятия срочных мер, в том числе путем реконструкции имеющихся зданий ООО «МАВ» до окончания строительства нового терминала аэропорта (срок окончания строительства ноябрь 2015 года), не подтвержден.

 Кроме того, в силу пункта 74 Приказа Министерства транспорта российской федерации от 28 ноября 2005 года N 142 «Об утверждении федеральных авиационных правил «Требования авиационной безопасности к аэропортам» при несоответствии мер по обеспечению авиационной безопасности требованиям данных Правил, допускается временно принятие эквивалентных мер по обеспечению авиационной безопасности, согласованных с Федеральной службой по надзору в сфере транспорта и органами внутренних дел, при условии сохранения требуемого уровня авиационной безопасности.

 Иные доводы апелляционного представления не содержат данных о наличии обстоятельств, являющихся основанием для отмены или изменения решения суда.

 При таких обстоятельствах, у судебной коллегии не имеется оснований для отмены законного и обоснованного решения суда по доводам апелляционного представления.

 На основании изложенного, и руководствуясь статьей 328 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия

ОПРЕДЕЛИЛА:

 Решение Дзержинского районного суда Волгограда от 20 июня 2014 года – оставить без изменения, апелляционное представление Волгоградского транспортного прокурора Черненко А.Н. – без удовлетворения.

 Председательствующий: <.......>

 Судьи: <.......>

 <.......>

 <.......>