№66-1303/2020
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Санкт-Петербург 23 декабря 2020 года
Судебная коллегия по гражданским делам Второго апелляционного суда общей юрисдикции в составе:
Председательствующего судьи: Кошелевой И.Л.
Судей: Ехаловой Ю.А., Переверзиной Е.Б.
при секретаре-помощнике судьи: Коротких А.Г.
рассмотрев частную жалобу представителя Калинина Анатолия Владимировича на определение Санкт-Петербургского городского суда от 21 октября 2020 года об отказе в удовлетворении ходатайства Калинина Анатолия Владимировича о признании и принудительном исполнении в Российской Федерации решений судов Финляндской Республики в части взыскания с Калининой Лады Анатольевны в его пользу судебных издержек,
заслушав доклад судьи Второго апелляционного суда общей юрисдикции Кошелевой И.Л., представителя Калининой Л.А.- Ващенко В.Г.,
установила:
Калинин Анатолий Владимирович обратился в Санкт-Петербургский городской суд ходатайством о признании и принудительном исполнении в Российской Федерации решения уездного суда Пяйят-Хяме Финляндской Республики от 31 мая 2018 года по делу №18/8093 в части взыскания с Калининой Лады Анатольевны в его пользу судебных издержек в размере 23 814,14 евро, а также процентов по базовой ставке ЕЦБ в размере 7% годовых, начиная с 30 июня 2018 года по день фактической выплаты; апелляционного решения Надворного суда Восточной Финляндии от 25 октября 2019 года по делу №590 в части взыскания с Калининой Лады Анатольевны в его пользу судебных издержек в размере 16 574,14 евро, а также процентов по базовой ставке ЕЦБ в размере 7% годовых, начиная с 26 ноября 2019 года по день фактической выплаты.
Определением Санкт-Петербургского городского суда от 21 октября 2020 года в удовлетворении ходатайства Калинина Анатолия Владимировича о признании и принудительном исполнении в Российской Федерации решений судов Финляндской Республики в части взыскания с Калининой Лады Анатольевны в его пользу судебных издержек и процентов, отказано.
В частной жалобе представитель Калинина Анатолия Владимировича просит отменить указанное судебное постановление, считая его незаконным и необоснованным, постановленным при неправильном применении норм материального права.
В жалобе указано, что отсутствует положительная практика признания решений российских судов на территории Финляндской Республики по аналогичной категории судебных дел, однако, отсутствует и отрицательная практика, что не исключает возможности на основании принципа взаимной вежливости признать и принудительно исполнить на территории Российской Федерации решения судов Финляндской Республики.
В судебное заседание суда апелляционной инстанции заявитель Калинин А.В. и его представитель, должник Калинина Л.А. не явились, о времени и месте судебного разбирательства извещены надлежащим образом, в связи с чем, суд считает возможным рассмотреть дело в их отсутствие.
Представитель Калининой Л.А. выразил согласие с оспариваемым определением суда первой инстанции, в удовлетворении частной жалобы просил отказать.
Проверив представленные материалы, изучив доводы частной жалобы, суд апелляционной инстанции находит определение суда первой инстанции подлежащим отмене в части.
В соответствии со статьей 409 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, решения иностранных судов, в том числе, решения об утверждении мировых соглашений, признаются и исполняются в Российской Федерации, если это предусмотрено международным договором Российской Федерации (часть 1).
В соответствии с частью 2 статьи 411 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, к ходатайству о принудительном исполнении решения иностранного государства прилагаются документы, предусмотренные международным договором Российской Федерации, а если это не предусмотрено международным договором, прилагаются следующие документы:
заверенная иностранным судом копия решения иностранного суда, о разрешении принудительного исполнения которого возбуждено ходатайство;
официальный документ о том, что решение вступило в законную силу, если это не вытекает из текста самого решения;
документ об исполнении решения, если оно ранее исполнялось на территории соответствующего иностранного государства;
документ, из которого следует, что сторона, против которой принято решение и которая не принимала участие в процессе, была своевременно и в надлежащем порядке извещена о времени и месте рассмотрения дела;
заверенный перевод указанных в пунктах 1-3 настоящей части документов на русский язык.
Согласно части 9 указанной статьи, на основании решения иностранного суда и вступившего в законную силу определения суда о принудительном исполнении этого решения выдается исполнительный лист, который направляется лицу, в пользу которого вынесено это решение.
Частью 1 статьи 412 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации предусмотрено, что отказ в принудительном исполнении решения иностранного суда допускается в случае, если:
решение по праву страны, на территории которой оно принято, не вступило в законную силу или не подлежит исполнению;
сторона, против которой принято решение, была лишена возможности принять участие в процессе вследствие того, что ей не было своевременно и надлежащим образом вручено извещение о времени и месте рассмотрения дела;
рассмотрение дела относится к исключительной подсудности судов в Российской Федерации;
имеется вступившее в законную силу решение суда в Российской Федерации, принятое по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям, или в производстве суда в Российской Федерации имеется дело, возбужденное по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям до возбуждения дела в иностранном суде;
исполнение решения может нанести ущерб суверенитету Российской Федерации или угрожает безопасности Российской Федерации либо противоречит публичному порядку Российской Федерации;
истек срок предъявления решения к принудительному исполнению и этот срок не восстановлен судом в Российской Федерации по ходатайству взыскателя.
Статьей 413 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации предусмотрено, что решения иностранных судов, которые не требуют принудительного исполнения, признаются без какого-либо дальнейшего производства, если со стороны заинтересованного лица не поступят возражения относительно этого (часть 1).
Заинтересованное лицо в течение одного месяца после того, как ему стало известно о решении иностранного суда, может заявить возражения относительно признания этого решения в Верховный суд республики, краевой, областной суд, суд города федерального значения, суд автономной области или суд автономного округа по месту нахождения или месту жительства заинтересованного лица либо месту нахождения его имущества, а если заинтересованное лицо не имеет места жительства, места нахождения или имущества в Российской Федерации, в Московский городской суд (часть 2).
Статьей 414 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации предусмотрено, что отказ в признании решения иностранного суда, которое не подлежит принудительному исполнению, допускается при наличии оснований, предусмотренных пунктами 1-5 части первой статьи 412 настоящего Кодекса.
Из вышеприведенных положений закона следует, что решения иностранных судов признаются и исполняются в Российской Федерации, если это предусмотрено соответствующим международным договором Российской Федерации.
Если такие решения требуют принудительного исполнения, то есть, устанавливают обязанности сторон совершить определенные действия или воздержаться от их совершения, то подаются ходатайства о принудительном исполнении решения иностранного суда, в случае удовлетворения которых судом рассмотревшим дело о его признании и приведении в исполнение, выдается исполнительный лист.
Под признанием решений иностранных судов следует понимать согласие судов Российской Федерации придать законную силу на территории своего государства решениям компетентных иностранных учреждений юстиции без права на принудительное исполнение, кроме случаев, прямо предусмотренных федеральным законом или международным договором.
Решения иностранных судов, не требующих принудительного исполнения, признаются без какого-либо дальнейшего производства, если со стороны заинтересованного лица не поступят возражения относительно этого.
Россия является правопреемником Союза Советских Социалистических Республик по Договору с Финляндской Республикой от 11 августа 1978 года «О правовой защите и правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам», вступившей в силу 9 августа 1980 года и действующей в настоящее время.
Как следует из представленных материалов, Калинин А.В. просит признать и разрешить принудительное исполнение в Российской Федерации решения уездного суда Пяйят-Хяме Финляндской Республики от 31 мая 2018 года по делу №18/8093 в части взыскания с Калининой Лады Анатольевны в его пользу судебных издержек в размере 23 814,14 евро, а также процентов по базовой ставке ЕЦБ в размере 7% годовых, начиная с 30 июня 2018 года по день фактической выплаты; апелляционного решения Надворного суда Восточной Финляндии от 25 октября 2019 года по делу №590 в части взыскания с Калининой Лады Анатольевны в его пользу судебных издержек в размере 16 574,14 евро, а также процентов по базовой ставке ЕЦБ в размере 7% годовых, начиная с 26 ноября 2019 года по день фактической выплаты.
Указанные судебные постановления возлагают на должника имущественную обязанность по передаче взыскателю денежных сумм, то есть, по своему характеру требуют принудительного исполнения.
Данное обстоятельство исключает возможность рассмотрения ходатайства в части признания решения иностранного суда в порядке, предусмотренном статьей 413 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, а также в ином судебном порядке, в связи с чем, у суда первой инстанции отсутствовали основания для принятия ходатайства в указанной части к производству Санкт-Петербургского городского суда.
В соответствии с частью 4 статьи 1 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, в случае отсутствия нормы процессуального права, регулирующей отношения, возникшие в ходе гражданского судопроизводства, федеральные суды общей юрисдикции и мировые судьи применяют норму, регулирующую сходные отношения (аналогия закона), а при отсутствии такой нормы действуют исходя из принципов осуществления правосудия в Российской Федерации (аналогия права).
Поскольку главой 45 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, регламентирующей порядок признания и исполнения решений иностранных судов, не предусмотрены последствия обращения с ходатайством о признании решения иностранного суда, которое не подлежит признанию, поскольку требует принудительного исполнения, судебная коллегия считает, что должна быть применена аналогия закона.
В соответствии с пунктом 1 части первой статьи 134 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судья отказывает в принятии искового заявления в случае, если заявление подлежит рассмотрению в порядке конституционного или уголовного судопроизводства, производства по делам об административных правонарушениях либо не подлежит рассмотрению в судах.
Статьей 220 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации предусматривается, что суд прекращает производство по делу в случае, если имеются основания, предусмотренные пунктом 1 части первой статьи 134 настоящего Кодекса.
При таких обстоятельствах судебная коллегия находит определение Санкт-Петербургского городского суда от 21 октября 2020 года в части отказа в удовлетворении ходатайства Калинина А.В. о признании решения уездного суда Пяйят-Хяме Финляндской Республики от 31 мая 2018 года по делу №18/8093 в части взыскания с Калининой Лады Анатольевны в его пользу судебных издержек в размере 23 814,14 евро, а также процентов по базовой ставке ЕЦБ в размере 7% годовых, начиная с 30 июня 2018 года по день фактической выплаты; апелляционного решения Надворного суда Восточной Финляндии от 25 октября 2019 года по делу №590 в части взыскания с Калининой Лады Анатольевны в его пользу судебных издержек в размере 16 574,14 евро, а также процентов по базовой ставке ЕЦБ в размере 7% годовых, начиная с 26 ноября 2019 года по день фактической выплаты в Российской Федерации, подлежащим отмене, с прекращением производства по ходатайству в указанной части по основаниям, предусмотренным абзацем 1 статьи 220 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.
Отказывая в удовлетворении ходатайства Калинина А.В. в части принудительного исполнения в Российской Федерации указанных судебных постановлений, суд первой инстанции исходил из отсутствия у Российской Федерации международного договора с Финляндской Республикой, предусматривающего возможность исполнения судебных постановлений другой договаривающейся стороны, а также отсутствия доказательств того, что на основе взаимности судами Финляндской Республики исполняются решения российских судов.
Судебная коллегия соглашается с выводами суда первой инстанции об отсутствии оснований для удовлетворения ходатайства в указанной части, по следующим основаниям.
Часть первая статьи 409 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, предусматривающая, что решения иностранных судов признаются и исполняются в Российской Федерации, если это предусмотрено международным договором Российской Федерации, принято в развитие положений части 3 статьи 6 Федерального конституционного закона от 31 декабря 1996 года N 1-ФКЗ "О судебной системе в Российской Федерации", согласно которой, в случае отсутствия у Российской Федерации международного договора с государством, судом которого вынесено спорное решение, это решение не порождает каких-либо правовых последствий на территории Российской Федерации.
Между тем, российская правовая система не исключает возможности принудительного исполнения судебных решений, принятых судами того государства, с которым у России отсутствует соответствующий договор, при условии: отсутствия оснований для отказа в принудительном исполнении решения иностранного суда, установленных статьей 412 Гражданского процессуального Кодекса РФ, соблюдения указанными иностранными государствами принципа взаимности в отношении принудительного исполнения решений российских судов.
В соответствии с Договором, заключенным между СССР с Финляндской Республикой от 11 августа 1978 года «О правовой защите и правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам», Договаривающиеся Стороны оказывают друг другу с соблюдением требований своего законодательства правовую помощь путем выполнения просьб о вручении документов, допросе свидетелей, экспертов, сторон и других лиц, передаче доказательств, проведении экспертизы, судебного осмотра, а также путём возбуждения уголовного преследования, предоставления информации о законодательстве и судебной практике, иных сведений и документов.
При этом указанный Договор не предусматривает возможность принудительного исполнения решений, вынесенных в одном Договаривающемся Государстве на территории другого Договаривающегося Государства.
Не предусмотрена такая возможность и Конвенцией по вопросам гражданского процесса (Гаага, 1 марта 1954 года), ратифицированной Россией и Финляндской Республикой.
Таким образом, в отношениях между Российской Федерацией и Финляндской Республикой отсутствует договор, предусматривающий возможность взаимного исполнения судебных актов.
Поскольку судебное постановление иностранного государства о взыскании денежных средств может быть обращено компетентным российским судом к принудительному исполнению в Российской Федерации и при отсутствии международного договора, на основе взаимности, судом первой инстанции проверено, исполняются ли судебные акты российских судов по гражданским делам в Финляндской Республике.
С указанной целью судом сделаны соответствующие запросы в Министерство иностранных дел Российской Федерации и Министерство юстиции Российской Федерации.
Согласно полученным ответам из указанных министерств, они не располагают информацией об исполнении Финляндской Республикой актов российских судов по гражданским делам на территории Финляндии.
Взыскателем Калининым А.В. также не предоставлено суду достоверных, относимых и допустимых доказательств, свидетельствующих о том, что на территории Финляндской Республики, в отсутствие международного договора с Российской Федерацией, исключительно на основе принципов международной вежливости и международной взаимности исполняются решения российских судов по аналогичной категории судебных споров.
Указанное иностранное государство в силу национального законодательства в одностороннем порядке исполняет только акты судов Российской Федерации (решения, судебные приказы) по делам о взыскании алиментов.
Учитывая, что суду первой инстанции не представлены доказательства, подтверждающие, что Финляндской Республикой исполняются решения российских судов по гражданским делам, в удовлетворении ходатайства Калинина А.В., в указанной части, отказано правомерно.
Доводы частной жалобы, в указанной части, основаны на неправильном применении норм материального права и сводятся к несогласию с судебным постановлением, отвечающем требованиям действующего законодательства.
Руководствуясь статьями 331, 333-334 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия
определила:
определение Санкт-Петербургского городского суда от 21 октября 2020 года в части отказа в удовлетворении ходатайства Калинина Анатолия Владимировича о признании решения уездного суда Пяйят-Хяме Финляндской Республики от 31 мая 2018 года по делу №18/8093 в части взыскания с Калининой Лады Анатольевны в его пользу судебных издержек в размере 23 814,14 евро, а также уплаты процентов по базовой ставке ЕЦБ в размере 7% годовых, начиная с 30 июня 2018 года по день фактической выплаты; апелляционного решения Надворного суда Восточной Финляндии от 25 октября 2019 года по делу №590 в части взыскания с Калининой Лады Анатольевны в его пользу судебных издержек в размере 16 574,14 евро, а также уплаты процентов по базовой ставке ЕЦБ в размере 7% годовых, начиная с 26 ноября 2019 года по день фактической выплаты в Российской Федерации, отменить, производство по ходатайству в указанной части прекратить.
В остальной части определение Санкт-Петербургского городского суда от 21 октября 2020 года оставить без изменения, частную жалобу представителя Калинина Анатолия Владимировича без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи: