ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Апелляционное определение № 66-807/2022 от 19.04.2022 Четвёртого апелляционного суда общей юрисдикции

Судья ФИО11 Дело

(номер дела в суде первой инстанции 13а-280/2021)

ЧЕТВЕРТЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД ОБЩЕЙ ЮРИСДИКЦИИ

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

г. Нижний Новгород

Судебная коллегия по гражданским делам Четвертого апелляционного суда общей юрисдикции в составе

председательствующего судьи Мироновой Н.В.

судей Калугина Д.М., Батялова В.А.

при секретаре судебного заседания Защитниковой А.М.,

рассмотрев в открытом судебном заседании с использованием систем видеоконференц-связи гражданское дело по ходатайству Кудимовой <данные изъяты> о признании и разрешении принудительного исполнения на территории Российской Федерации окончательного судебного решения Федерального районного суда 53 судебного округа Тревис, Техас, США от 12 июля 2021 года по делу № D-1-FM-19-007227

по частной жалобе Кудимовой <данные изъяты> на определение Самарского областного суда от 27 декабря 2021 года.

Заслушав доклад судьи Четвертого апелляционного суда общей юрисдикции Мироновой Н.В., судебная коллегия по гражданским делам Четвертого апелляционного суда общей юрисдикции

установила:

Кудимова А.А. обратилась в Самарский областной суд с ходатайством о признании и разрешении принудительного исполнения на основе принципа взаимности на территории Российской Федерации окончательного судебного решения Федерального районного суда 53 судебного округа Тревис, Техас, США от 12 июля 2021 года по делу № D-1-FM-19-007227 об изменении детско-родительских отношений.

В обоснование заявленного ходатайства Кудимова А.А. указала, что с 14 августа 2007 года она состояла в зарегистрированном браке с Кудимовым А.А. В период брака, у них родился сын <данные изъяты>. Также в период брака 2 февраля 2016 года, супругами был <данные изъяты>. Супруги Кудимовы и их дети являются гражданами Российской Федерации, зарегистрированы на территории Российской Федерации.

В 2018 году супруги Кудимовы с детьми выехали на постоянное место жительство в США. В США отношения между супругами ухудшились. 24 октября 2019 года Кудимова А.А. обратилась с заявлением о расторжении брака в федеральный районный суд округа Тревис, штат Техас США поскольку, на момент подачи заявления о расторжении брака истец и ответчик находились и проживали на территории США и подпадали под юрисдикцию судов США.

10 января 2020 года решением по делу № D-1-FM-19-007227 Федерального районного суда округа Тревис, штат Техас США брак, заключенный между Кудимовым А.А. и Кудимовой А.А. расторгнут. Этим же решением Кудимова Анна назначена единственным исполнительным опекуном, а Кудимов Алексей второстепенным опекуном ребенка ФИО3. Также Кудимов Алексей обязуется выплачивать Кудимовой Анне на обеспечение ребенка ФИО3<данные изъяты>. Кудимова Анна и Кудимов Алексей назначаются совместными исполнительными опекунами ребенка ФИО2. Кудимов Алексей имеет в отношении ФИО2: исключительное право определять основное место проживания ребенка в Российской Федерации и Соединенных Штатах Америки. Постановлено, что основное место проживания ребенка будет находиться в Соединенных Штатах Америки и в России, и стороны не будут вывозить ребенка из России и Соединенных Штатов Америки с целью изменения постоянного места проживания ребенка до тех пор, пока данное географическое ограничение не будет изменено дополнительным судебным решением уполномоченного суда или письменным соглашением, которое подписано сторонами и направлено в уполномоченный суд. Решением определен подробный порядок общения с сыном ФИО8 каждого из родителей. Ни одна из сторон не будет платить обеспечение на ФИО2 на настоящее время. Решением также произведен раздел имущества супругов.

С 24 октября 2019 года по 26 марта 2020 года ФИО2 проживал с матерью Кудимовой Анной в США, штат Техас. С 26 марта 2020 года сын стал проживать с отцом Кудимовым Алексеем. С указанного момента Кудимов Алексей препятствует общению матери с ребенком, не выполняет условия заключенного в суде соглашения, в связи с чем 13 июля 2020 года Кудимова Анна обратилась в федеральный районный суд 53-го судебного округа округ Тревис Техас, США с петицией об изменении детско-родительских отношений, установленных решением от 10 января 2020 года.

Нарушения порядка общения матери Кудимовой А.А. с сыном ФИО8, допущенные многократно отцом Кудимовым Алексеем в течение 2020-2021 годы явились основанием к пересмотру решения № D-1-FM-19-007227 Федерального районного суда округа Тревис, штат Техас США от 10 января 2020 года.

Решением федерального районного суда 53-го судебного округа Тревис, Техас, США от 12 июля 2021 года по делу № D-1-FM-19-007227, Кудимов А.А. и Кудимова А.А. отстранены от должности совместных управляющих опекунов ФИО2; мать Кудимова А.А. назначена единственным управляющим опекуном, Кудимов А.А. назначен второстепенным опекуном ФИО2. Суд постановил: передать Кудимовой А.А. полную опеку над младшим сыном ФИО8, сохранить опеку над старшим сыном ФИО9; с отца Кудимова А.А. взыскать алименты на содержание сыновей ФИО8 и ФИО9 в сумме 2 109,66 долларов в месяц; немедленно передать ребенка и все его документы, включая паспорт РФ и грин-карт США. Все выплаты должны производиться через группу расходования средств алиментов штата Техас, а затем незамедлительно переводиться Кудимовой А.А. для содержания детей.

Решение Федерального районного суда 53-го судебного округа Тревис, Техас, США от 12 июля 2021 года по делу № D-1-FM-19-007227 Кудимовым А.А. не обжаловалось и добровольно не исполняется.

В настоящее время ребенок ФИО2 находится с отцом Кудимовым А.А. на территории Российской Федерации. Кудимов А.А. злоупотребляет своими родительскими правами и препятствует общению матери с ребенком.

Кудимова А.А. просила признать и разрешить принудительное исполнение решения иностранного суда на территории Российской Федерации – окончательного судебного решения Федерального районного суда 53-го судебного округа Тревис, Техас, США от 12 июля 2021 года по делу № D-1-FM-19-007227 об изменении детско-родительских отношений:

- определить место жительства несовершеннолетнего ребенка <данные изъяты> года рождения с матерью Кудимовой <данные изъяты>;

- обязать Кудимова <данные изъяты> передать документы, удостоверяющие личность <данные изъяты> иностранный паспорт гражданина РФ, грин-карт США Кудимовой <данные изъяты>;

- взыскать алименты с Кудимова <данные изъяты> на содержание несовершеннолетних детей Кудимова <данные изъяты> и <данные изъяты> в пользу Кудимовой <данные изъяты> в сумме 2109,66 долларов США в месяц, начиная с 1 августа 2021 года.

Определением Самарского областного суда от 27 декабря 2021 года ходатайство Кудимовой <данные изъяты> о признании и разрешении принудительного исполнения на территории Российской Федерации окончательного судебного решения Федерального районного суда 53 судебного округа Тревис, Техас, США от 12.07.2021 по делу № D-1-FM-19-007227 оставлено без удовлетворения.

Не согласившись с определением Самарского областного суда от 27 декабря 2021 года, Кудимова А.А. обратилась с частной жалобой, в которой просила определение отменить и разрешить вопрос по существу, удовлетворив требования взыскателя.

В обоснование доводов, изложенных в частной жалобе, Кудимова А.А. указала, что определение Самарского областного суда от 27 декабря 2021 года принято с нарушением норм процессуального и материального права, судом первой инстанции неправильно определены обстоятельства, имеющие значения для дела, выводы суда первой инстанции не соответствуют обстоятельствам дела, также судом не применен закон подлежащий применению. В нарушение статьи 411 ГПК РФ, суд фактически пересмотрел дело по существу, привлек к участию в деле орган опеки и попечительства, допросил несовершеннолетнего, истребовал и приобщил к материалам дела документы, которые необходимы при рассмотрении дела по существу. Указала, что позиция суда, изложенная в оспариваемом судебном акте о невозможности исполнения на территории Российской Федерации решение иностранного суда при условии отсутствия соответствующего международного договора, не основана на правоприменительной практике. Полагает, что решение соответствующего суда Соединенных Штатов Америки подлежит исполнению, в том числе и на основании принципов взаимности и международной вежливости.

Относительно доводов частной жалобы, должником Кудимовым А.А. представлены возражения о их необоснованности и законности принятого судебного акта.

В судебном заседании суда апелляционной инстанции представитель заявителя Кудимовой А.А., участвующая посредством видеоконференц-связи на основании доверенности Бочкарева И.Н. доводы частной жалобы поддержала, дала пояснения по ее существу, просила определение Самарского областного суда от 27 декабря 2021 года отменить, признать и разрешить принудительное исполнение окончательного судебного решения Федерального районного суда 53-го судебного округа Тревис, Техас, США от 12 июля 2021 года по делу № D-1-FM-19-007227 об изменении детско-родительских отношений на территории Российской Федерации.

В судебном заседании суда апелляционной инстанции должник Кудимов А.А., а также его представитель, участвующий на основании доверенности Уланов С.А., участвующие посредством видеоконференцсвязи, с доводами, изложенными в частной жалобе, не согласились, возражения на частную жалобу поддержали, просили определение Самарского областного суда от 27 декабря 2021 года оставить без изменения.

Заявитель Кудимова А.А. в судебном заседании суда апелляционной инстанции не присутствовала, о времени и месте его проведения извещена надлежащим образом по адресу, указанному Кудимовой А.А. для направления почты в Российской Федерации, а именно: Самарская область, город Тольятти, улица Дзержинского, дом 5а, квартира 73, путем направления судебного извещения с уведомлением ее представителю Бочкаревой И.Н.

Частью 3 статьи 167 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее также ГПК РФ) предусмотрено, что суд вправе рассмотреть дело в случае неявки кого-либо из лиц, участвующих в деле и извещенных о времени и месте судебного заседания, если ими не представлены сведения о причинах неявки или суд признает причины их неявки неуважительными.

По смыслу статьи 14 Международного пакта о гражданских и политических правах и обязанностях в гражданском процессе лицо, определив свои права, реализует их по своему усмотрению. Распоряжение своими правами является одним из основополагающих принципов судопроизводства. Поэтому неявка лиц, извещенных в установленном порядке о времени и месте рассмотрения дела, является их волеизъявлением, свидетельствующим об отказе от реализации своего права на непосредственное участие в судебном разбирательстве.

Судебная коллегия по гражданским делам Четвертого апелляционного суда общей юрисдикции, руководствуясь статьей 167 ГПК РФ, признала возможным рассмотреть дело в отсутствие лица, извещенного надлежащим образом о месте и времени судебного заседания, в соответствии с подпунктом 3 части 2 статьи 117 ГПК РФ.

Суд апелляционной инстанции, проверив в соответствии со статьями 327 и 327.1 ГПК РФ законность и обоснованность определения Самарского областного суда от 27 декабря 2021 года, изучив представленные материалы, доводы частной жалобы, письменных возражений на нее, не находит оснований для удовлетворения частной жалобы и отмены определения суда, постановленного в соответствии с установленными в суде обстоятельствами и требованиями закона.

В соответствии с частями 1, 2 статьи 409 ГПК РФ решения иностранных судов, в том числе решения об утверждении мировых соглашений, признаются и исполняются в Российской Федерации, если это предусмотрено международным договором Российской Федерации.

Под решениями иностранных судов понимаются решения по гражданским делам, за исключением дел по экономическим спорам и других дел, связанных с осуществлением предпринимательской и иной экономической деятельности, приговоры по делам в части возмещения ущерба, причиненного преступлением.

В соответствии с частью 3 статьи 6 Федерального конституционного закона от 31 декабря 1996 года № 1-ФКЗ «О судебной системе Российской Федерации» обязательность на территории Российской Федерации постановлений судов иностранных государств, международных судов и арбитражей определяется международными договорами Российской Федерации.

Согласно абзацам второму и третьему преамбулы Федерального закона от 15 июля 1995 года № 101-ФЗ «О международных договорах Российской Федерации» международные договоры Российской Федерации наряду с общепризнанными принципами и нормами международного права являются в соответствии с Конституцией Российской Федерации составной частью ее правовой системы; международные договоры - существенный элемент стабильности международного правопорядка и отношений России с зарубежными странами, функционирования правового государства; Российская Федерация выступает за неукоснительное соблюдение договорных и обычных норм, подтверждает свою приверженность основополагающему принципу международного права - принципу добросовестного выполнения международных обязательств.

В силу части 4 статьи 15 Конституции Российской Федерации общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются составной частью правовой системы России. Если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора.

В силу пункта 5 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 31 октября 1995 года N 8 «О некоторых вопросах применения судами Конституции Российской Федерации при осуществлении правосудия», судам при осуществлении правосудия надлежит исходить из того, что общепризнанные принципы и нормы международного права, закрепленные в международных пактах, конвенциях и иных документах (в частности, во Всеобщей декларации прав человека, Международном пакте о гражданских и политических правах, Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах), и международные договоры Российской Федерации являются в соответствии с частью 4 статьи 15 Конституции Российской Федерации составной частью ее правовой системы.

В свою очередь, в пункте 1 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 10 октября 2003 года № 5 «О применении судами общей юрисдикции общепризнанных принципов и норм международного права и международных договоров Российской Федерации» указано, что в Российской Федерации признаются и гарантируются права и свободы человека и гражданина согласно общепризнанным принципам и нормам международного права и в соответствии с Конституцией Российской Федерации.

Исходя из этого, а также из положений части 4 статьи 15, части 1 статьи 17, статьи 18 Конституции Российской Федерации права и свободы человека согласно общепризнанным принципам и нормам международного права, а также международным договорам Российской Федерации являются непосредственно действующими в пределах юрисдикции Российской Федерации. Они определяют смысл, содержание и применение законов, деятельность законодательной и исполнительной власти, местного самоуправления и обеспечиваются правосудием.

Под общепризнанными принципами международного права следует понимать основополагающие императивные нормы международного права, принимаемые и признаваемые международным сообществом государств в целом, отклонение от которых недопустимо.

К общепризнанным принципам международного права, в частности, относятся принцип всеобщего уважения прав человека и принцип добросовестного выполнения международных обязательств.

Под общепризнанной нормой международного права следует понимать правило поведения, принимаемое и признаваемое международным сообществом государств в целом в качестве юридически обязательного.

Из определения Конституционного Суда Российской Федерации от 17 июня 2013 года № 890-О «Об отказе в принятии к рассмотрению жалобы гражданина Назарова С.М. на нарушение его конституционных прав частью первой статьи 409 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации» следует, что по смыслу статьи 409 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, принятой в развитие положений части 3 статьи 6 Федерального конституционного закона от 31 декабря 1996 года № 1-ФКЗ «О судебной системе в Российской Федерации», в случае отсутствия у Российской Федерации международного договора с государством, судом которого вынесено спорное решение, это решение не порождает каких-либо правовых последствий на территории Российской Федерации.

Судом первой инстанции установлено, что договор о правовой помощи по гражданским и уголовным делам, в том числе и договор по вопросам алиментных обязательств в отношении несовершеннолетних детей, по вопросам об определении месте жительства несовершеннолетних детей при расторжении брака родителей, между Российской Федерацией и США не заключался. Таким образом, иных оснований для признания и принудительного исполнения на территории Российской Федерации решения суда иностранного государства Российское законодательство не содержит.

В соответствии со статьей 1189 ГК РФ иностранное право подлежит применению в Российской Федерации независимо от того, применяется ли в соответствующем иностранном государстве к отношениям такого рода российское право, за исключением случаев, когда применение иностранного права на началах взаимности предусмотрено законом.

2. В случае, когда применение иностранного права зависит от взаимности, предполагается, что она существует, если не доказано иное.

Учитывая приведенную норму материального права, судебная коллегия полагает необходимым отметить, что российская правовая система не исключает возможности принудительного исполнения судебных решений, принятых судами того государства, с которым у России отсутствует соответствующий договор, при условии: соблюдения указанными иностранными государствами принципа взаимности в отношении принудительного исполнения решений российских судов; отсутствия оснований для отказа в принудительном исполнении решения иностранного суда, установленных статьей 412 Гражданского процессуального Кодекса Российской Федерации.

Учитывая разъяснения, содержащиеся в пункте 16 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 10 октября 2003 года № 5 «О применении судами общей юрисдикции общепризнанных принципов и норм международного права и международных договоров Российской Федерации», что в случае возникновения затруднений при толковании общепризнанных принципов и норм международного права, международных договоров Российской Федерации необходимо рекомендовать судам использовать акты и решения международных организаций, а также обращаться в Правовой департамент Министерства иностранных дел Российской Федерации, в Министерство юстиции Российской Федерации (например, для уяснения вопросов, связанных с продолжительностью действия международного договора, составом государств, участвующих в договоре, международной практикой его применения), суд первой инстанции исходил из того, что согласно сообщениям Министерства иностранных дел Российской Федерации, Министерства юстиции Российской Федерации какие-либо международные договоренности, основанные на принципах взаимности и вежливости, в области оказания правовой помощи по гражданским и семейным делам между Россией и США отсутствуют. Сведениями об исполнении на территории США решений судов Российской Федерации по аналогичной категории дел Министерство иностранных дел Российской Федерации не располагает.

На основании изложенного, судебная коллегия приходит к выводу, что у суда первой инстанции не было оснований для применения норм, изложенных в статье 1189 ГК РФ, то есть не было оснований для применения принципа взаимности, так как в материалах дела отсутствуют доказательства, свидетельствующие о наличии решений судов Российской Федерации по семейным спорам, которые были признаны судами Соединенных Штатов Америки на основании принципа взаимности.

Указание в частной жалобе на наличие в материалах дела доказательств, подтверждающих применение принципа взаимности в отношениях между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки, судебной коллегией во внимание не принимаются, так как в Приложение № 22 к заявлению Кудимовой А.А. о принудительном исполнении на территории Российской Федерации решения иностранного суда (л.д. 262-278 т. 1), на которое она ссылается в своей частной жалобе, отсутствуют судебные акты судов Соединенных Штатов Америки, вступившие в законную силу, в соответствии с которыми были приведены в исполнение решения судов Российской Федерации по семейным спорам, в соответствии с принципом взаимности и вежливости. В Приложении № 22 имеются публикации (статьи) с соответствующих сайтов, которые не являются судебными актами.

В силу части 1 статьи 412 ГПК РФ, отказ в принудительном исполнении решения иностранного суда допускается в случае, если:

1) решение по праву страны, на территории которой оно принято, не вступило в законную силу или не подлежит исполнению;

2) сторона, против которой принято решение, была лишена возможности принять участие в процессе вследствие того, что ей не было своевременно и надлежащим образом вручено извещение о времени и месте рассмотрения дела;

3) рассмотрение дела относится к исключительной подсудности судов в Российской Федерации;

4) имеется вступившее в законную силу решение суда в Российской Федерации, принятое по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям, или в производстве суда в Российской Федерации имеется дело, возбужденное по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям до возбуждения дела в иностранном суде;

5) исполнение решения может нанести ущерб суверенитету Российской Федерации или угрожает безопасности Российской Федерации либо противоречит публичному порядку Российской Федерации;

6) истек срок предъявления решения к принудительному исполнению и этот срок не восстановлен судом в Российской Федерации по ходатайству взыскателя.

В пункте 51 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 10 декабря 2019 г. № 53 «О выполнении судами Российской Федерации функций содействия и контроля в отношении третейского разбирательства, международного коммерческого арбитража» разъяснено, что под публичным порядком в целях применения указанных норм понимаются фундаментальные правовые начала (принципы), которые обладают высшей императивностью, универсальностью, особой общественной и публичной значимостью, составляют основу построения экономической, политической, правовой системы Российской Федерации.

Для отмены или отказа в принудительном исполнении решения третейского суда по мотиву нарушения публичного порядка суд должен установить совокупное наличие двух признаков: во-первых, нарушение фундаментальных принципов построения экономической, политической, правовой системы Российской Федерации, которое, во-вторых, может иметь последствия в виде нанесения ущерба суверенитету или безопасности государства, затрагивать интересы больших социальных групп либо нарушать конституционные права и свободы физических или юридических лиц.

Положениям статей 2 и 38 Конституции Российской Федерации предусмотрено, что человек, его права и свободы являются высшей ценностью; признание, соблюдение и защита прав и свобод человека и гражданина - обязанность государства (статья 2); материнство и детство, семья находятся под защитой государства (статья 38).

Положениями пункта 1 статьи 65 Семейного кодекса Российской Федерации предусмотрено, что родительские права не могут осуществляться в противоречии с интересами детей. В силу пункта 2 статьи 65 Семейного кодекса Российской Федерации, все вопросы, касающиеся воспитания и образования детей, решаются родителями по их взаимному согласию исходя из интересов детей и с учетом мнения детей.

В соответствии со статьей 3 Конвенции о правах ребенка от 20 ноября 1989 года во всех действиях в отношении детей, независимо от того, предпринимаются они государственными или частными учреждениями, занимающимися вопросами социального обеспечения, судами, административными или законодательными органами, первоочередное внимание уделяется наилучшему обеспечению интересов ребенка.

Таким образом, детство, семья в качестве конституционных ценностей Российской Федерации как социального государства (статья 7, часть 2; статья 38, часть 1, Конституции Российской Федерации) является неотъемлемым и неотчуждаемым благом, принадлежащим человеку от рождения, и охраняется государством. При этом, Конституция Российской Федерации относит к числу конституционно значимых ценностей, гарантируя каждому право на защиту детства, семьи.

Из смысла приведенных норм, «семья» включает связи между ближайшими родственниками, уважение семейной жизни, при этом, включает право родителей на то, чтобы предпринимались меры, направленные на их воссоединение с детьми, а также обязательство внутригосударственных органов власти выполнять подобные действия. Это применяется к делам, когда между родителями возникают споры по вопросу общения, определения места проживания ребенка, содержания ребенка. У государства имеются обязательства, связанные с принятием мер, направленных на обеспечение уважения семьи, детства, в том числе, в сфере взаимоотношений между отдельными лицами, включая регулирование механизма разрешения и исполнения судебных решений, защищающих права отдельных лиц, при этом, должно быть установлено справедливое равновесие между конкурирующими интересами отдельного лица и общества в целом.

Приведенные положения национального законодательства Российской Федерации, принятые в целях защиты конституционных прав человека, относятся к фундаментальным принципам построения правовой системы Российской Федерации, их несоблюдение будет нарушать конституционные права и свободы физических лиц. Приведение к принудительному исполнению решения иностранного суда вопреки интересам ребенка является нарушением публичного порядка Российской Федерации, противоречит нормам международного права.

В этой связи, суд первой инстанции вопреки доводам частной жалобы правомерно при разрешении вопроса о признании и принудительном исполнении решения иностранного государства в круг юридически значимых обстоятельств включил вопрос о том, насколько исполнение решения иностранного государства будет отвечать интересам ребенка, в связи с чем принял во внимание заключение органа опеки и попечительства, мнение несовершеннолетнего ребенка ФИО2 (гражданина Российской Федерации), условия его жизни в Российской Федерации, с 3 октября 2020 года (дата указана в заявлении Кудимовой А.А.) по настоящее время, и пришел к верному выводу об отказе в удовлетворении ходатайства о признании и принудительном исполнении на территории Российской Федерации окончательного судебного решения Федерального районного суда 53 судебного округа Тревис, Техас, США от 12 июля 2021 года по делу № D-1-FM-19-007227.

При рассмотрении и разрешении ходатайства о признании и разрешении принудительного исполнения на территории Российской Федерации судебного решения Федерального районного суда 53 судебного округа Тревис, Техас, США от 12 июля 2021 года, судом первой инстанции правильно определены обстоятельства, имеющие значение для разрешения данного дела, в определении приведены и проанализированы в их совокупности нормы права, регулирующие рассматриваемые правоотношения и подлежащие применению в данном деле, а выводы суда, изложенные в определении, мотивированны и соответствуют обстоятельствам дела и действующему законодательству.

Доводы частной жалобы подлежат отклонению, поскольку не могут являться основаниями для отмены обжалуемого определения, а также повторяют доводы, изложенные при рассмотрении ходатайства, которым судом первой инстанции дана надлежащая оценка.

Нарушений норм материального и процессуального права, повлекших вынесение незаконного определения, судом не допущено.

Поскольку правовых оснований для отмены обжалуемого определения доводы частной жалобы не содержат, определение Самарского областного суда от 27 декабря 2021 года об отказе в удовлетворении ходатайства Кудимовой А.А. о признании и разрешении принудительного исполнения на территории Российской Федерации решения иностранного суда является законным и оснований к его отмене по доводам частной жалобы не имеется.

Руководствуясь статьями 331, 334 Гражданского процессуального кодекса РФ, судебная коллегия по гражданским делам Четвертого апелляционного суда общей юрисдикции

определила:

определение Самарского областного суда от 27 декабря 2021 года оставить без изменения, частную жалобу Кудимовой <данные изъяты> – без удовлетворения.

Определение суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его вынесения.

Определение суда апелляционной инстанции может быть обжаловано в кассационном порядке в Шестой кассационный суд общей юрисдикции (город Самара) по правилам, установленным главой 41 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, через Самарский областной суд.

Председательствующий

Судьи