Магаданский областной суд Информация предоставлена Интернет–порталом ГАС «Правосудие» (www.sudrf.ru) Вернуться назад
Магаданский областной суд — СУДЕБНЫЕ АКТЫ
Судья Неказаченко Н.П. Дело № 2-4704/11 № 33-1385/11
27 декабря 2011 года г. Магадан
МАГАДАНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ СУД
КАССАЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Судебная коллегия по гражданским делам Магаданского областного суда
в составе:
председательствующего Мирошниковой С.В.,
судей Ечина А.А., Бежевцовой Н.В.,
при секретаре Макаровой Н.О.
рассмотрела в открытом судебном заседа_нии гражданское дело по кассационным жалобам истицы ФИО1 и ответчика ФИО2 на решение Магаданского городского суда от 31 октября 2011 года, которым постановлено:
В удовлетворении исковых требований ФИО1 к ФИО2, Департаменту жилищно-коммунального хозяйства и обслуживания социальной сферы мэрии г. Магадана о признании недействительным п. 6.1 муниципальных контрактов от 20 октября 2010 года № ..., № ..., № ..., № ..., № ..., № ..., № ..., № ..., № ..., № ..., № ..., № ..., № ..., № ..., № ..., № ..., № ..., № ... в части вступления их в силу с момента подписания сторонами, - отказать.
Заслушав доклад судьи Магаданского областного суда Бежевцовой Н.В., объяснения представителя истицы ФИО3 - ФИО4, ответчика ФИО2, поддержавших доводы кассационных жалоб, возражения представителя третьего лица мэрии города Магадана - ФИО5 относительно кассационных жалоб, судебная коллегия по гражданским делам Магаданского областного суда
у с т а н о в и л а:
ФИО1 обратилась в суд с иском к ФИО2, Департаменту жилищно-коммунального хозяйства и обслуживания социальной сферы мэрии города Магадана (далее - Департамент ЖКХ и ОСС мэриигорода Магадана) о признании недействительными пунктов 6.1 заключенных между ответчиками муниципальных контрактов о приобретении квартир.
Исковые требования мотивировала тем, что на основании решения аукционной комиссии по размещению муниципального заказа по приобретению квартир для переселения граждан из аварийного жилищного фонда города Магадана 20 октября 2010 года ответчиками подписаны муниципальные контракты о приобретении квартир, расположенных в доме № ... корпус ... по улице ... в городе Магадане.
На момент проведения аукциона и подписания контрактов данные квартиры находились в их с супругом ФИО2 совместной собственности, и ее нотариально заверенное согласие на совершение сделок отсутствовало. При этом данное ею в марте 2011 года согласие не содержало указания на одобрение ранее заключенных ее супругом 20 октября 2010 года муниципальных контрактов.
Ссылаясь на положения статьи 35 Семейного кодекса Российской Федерации, предусматривающие необходимость получения нотариально удостоверенного согласия другого супруга для совершения одним из супругов сделки по распоряжению недвижимостью и право супруга в случае неполучения его согласия в судебном порядке требовать признания сделки недействительной, просила признать недействительными пункты 6.1 муниципальных контрактов от 20 октября 2010 года в части условия, предусматривающего вступление данных контрактов в силу с момента их подписания сторонами.
Кроме тогополагала данное условие муниципальных контрактов недействительным, поскольку в силу положений статьей 425, 433, 558 Гражданского кодекса Российской Федерации договор купли-продажи недвижимого имущества подлежит государственной регистрации и считается заключенным с момента такой регистрации.
31 октября 2011 года Магаданским городским судом постановлено вышеприведенное решение.
В кассационной жалобе истицы ФИО1, поданной ее представителем ФИО4, ставится вопрос об отмене решения суда ввиду неправильного определения судом имеющих значение для дела обстоятельств и нарушения норм материального права.
Истец полагает, что на случаи совершения сделок по отчуждению объектов недвижимости по результатам проведения торгов в рамках Федерального закона от 21 июля 2005 года № 94-ФЗ «О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд» распространяется требование статьи 35 Семейного кодекса Российской Федерации о необходимости получения согласия супруга на совершение таких сделок.
В этой связи отсутствие нотариально удостоверенного согласия супруги на совершение сделки, по мнению истицы, являлось основанием для недопуска ФИО2 к участию в аукционе.
Полагает неверным и противоречащим положению части 3 статьи 433 Гражданского кодекса Российской Федерации вывод суда о том, что датой заключения муниципального контракта является дата его подписания сторонами, поскольку, в силу указанной правовой нормы, договор, подлежащий государственной регистрации, считается заключенным с момента его регистрации.
Кроме того, указывает на наличие заинтересованности судьи в исходе дела, поскольку удовлетворение исковых требований по настоящему делу могло послужить основанием для пересмотра ранее рассмотренного тем же судьей гражданского дела по иску Департамента ЖКХ и ОСС мэрии города Магадана к ФИО2 о взыскании неустойки по оспариваемым муниципальным контрактам.
В кассационной жалобе и дополнении к ней ответчик ФИО2 также выражает несогласие с решением суда и просит его отменить. В обоснование жалобы приводит доводы, аналогичные изложенным в кассационной жалобе ФИО1
Кроме того считает необоснованным применение судом аналогии права, поскольку вопрос государственной регистрации сделок с жилыми помещениями урегулирован статьей 558 Гражданского кодекса РФ. По его мнению, статья 5 Федерального закона от 17 июля 2009 года № 147-ФЗ, на которую суд сослался в решении и позволяющая не регистрировать государственные контракты по приобретению у застройщиков жилых помещений для дальнейшего их предоставления гражданам, распространяется только на государственные контракты, заключаемые с застройщиками за счет средств федерального бюджета. При этом указал, что застройщиком в спорных правоотношениях он не являлся и органом местного самоуправления у него приобретены готовые квартиры.
Ссылку суда на решение Магаданского городского суда от 08 июля 2011 года по гражданскому делу № 2-2088/11 и утверждение суда о том, что данный вопрос уже являлся предметом исследования суда при рассмотрении иска Департамента ЖКХ и ОСС мэрии города Магадана к ФИО2 о взыскании неустойки, полагает неверными, поскольку состав лиц, участвующих в рассмотрении указанных дел, различен.
В возражениях на кассационную жалобу мэрия города Магадана полагает решение суда законным и обоснованным.
В соответствии с частью 1 статьи 347 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации суд кассационной инстанции проверяет законность и обоснованность решения суда первой инстанции исходя из доводов, изложенных в кассационной жалобе, представлении и возражениях от-носительно жалобы, представления.
Проверив материалы дела в пределах доводов кассационных жалоб, обсудив доводы, изложенные в них и возражениях относительно жалоб, выслушав пояснения участников процесса, судебная коллегия по гражданским делам Магаданского областного суда не находит оснований для отмены решения суда.
Разрешая спор, суд первой инстанции правильно определил обстоятельства, имеющие значение для дела, применил нормы материального права, подлежащие применению, и пришел к обоснованному выводу об отсутствии предусмотренных законом оснований для удовлетворения заявленных требований.
В силу части 1 статьи 432 Гражданского кодекса Российской Федерации договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора.
Существенными являются условия о предмете договора, условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договоров данного вида, а также все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение.
Согласно требованиям статей 554, 555 Гражданского кодекса Российской Федерации в договоре продажи недвижимости должны быть указаны данные, позволяющие определенно установить недвижимое имущество, подлежащее передаче покупателю по договору, и цена этого имущества.
Предмет договора с определенными в договоре характеристиками квартиры и цена квартиры являются в силу закона существенными условиями договора купли-продажи.
Кроме того, в силу подлежащего применению к рассматриваемому спору Федерального Закона от 21 июля 2005 года № 94-ФЗ «О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд», обязательными условиями муниципальных контрактов являются установление ответственности поставщика (исполнителя, подрядчика) за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства, предусмотренного контрактом, а также порядка приемки заказчиком поставляемых товаров, выполняемых работ, оказываемых услуг на соответствие их количества, комплектности, объема и качества требованиям, установленным в таком контракте (части 10 и 12 статьи 9).
Как следует из материалов дела и установлено судом, 20 октября 2010 года на основании решения аукционной комиссии по размещению муниципального заказа «Приобретение 29 квартир для переселения граждан из аварийного жилищного фонда города Магадана с привлечением средств государственной корпорации - Фонда содействия реформированию жилищно-коммунального хозяйства», оформленного проколом от 08 октября 2010 года № ..., между ФИО2 и Департаментом ЖКХ и ОСС мэрии г. Магадана заключено 18 муниципальных контрактов под номерами с № ... по №..., с №... по № ..., с № ... по № ... и № ....
По условиям заключенных контрактов, ФИО2 обязался передать, а Департамент ЖКХ и ОСС мэрии города Магадана обязался принять в собственность муниципального образования «Город Магадан» недвижимое имущество - жилые помещения, расположенные в доме № ... корпус ... по улице ... в городе Магадане, всего 18 квартир.
В соответствии с пунктом 1.2 муниципальных контрактов объекты принадлежат продавцу на праве собственности на основании разрешения на ввод объектов в эксплуатацию от 01 сентября 2010 года и свидетельств о государственной регистрации права ... от 14 сентября 2010 года.
Цена квартир оговорена сторонами в пунктах 2.1 контрактов.
Как следует из текста контрактов, помимо условий о предмете и цене приобретаемых объектов, условиями муниципальных контрактов предусмотрены обязанность продавца обеспечить оформление технической документации на объекты недвижимости, государственную регистрацию права собственности заказчика на объекты, самостоятельно оплатить связанные с этим расходы инаправить заказчику уведомления о готовности объектов (раздел 3 контракта).
В разделе 2 контракта сторонами оговорена возможность внесения заказчиком авансового платежа в течение 30 дней со дня заключения контракта и установлен срок окончательного расчета в течение 30 дней с момента государственной регистрации права собственности муниципального образования «Город Магадан» на данные объекты.
Пунктом 1.3 контракта установлен окончательный срок передачи продавцом объектов заказчику - 01 декабря 2010 года и в разделе 4 контракта оговорен порядок приема-передачи имущества.
Помимо указанных условий сторонами оговорены условия о качестве, гарантийном сроке передаваемых объектов, а также условие об ответственности сторон в случае просрочки исполнения обязательств по контракту (разделы 4, 5 контракта).
Таким образом, рассматриваемые муниципальные контракты от 20 октября 2010 года содержат в себе не только существенные условия договора купли-продажи жилого помещения, но и соглашение сторон о порядке и сроках исполнения иных обязательств по сделке, а также ответственность сторон в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств.
Пунктом 6.1 муниципальных контрактов сторонами согласовано, что контракты вступают в силу с момента их подписания, и действуют до полного исполнения сторонами всех принятых на себя обязательств.
Отказывая в удовлетворении исковых требований о признании данного пункта муниципальных контрактов недействительным, суд первой инстанции обоснованно исходил из того, что содержащееся в нем условие о вступлении контракта в силу с момента его подписания соответствует требованиям статей 432, 433 и 434 Гражданского кодекса Российской Федерации.
По смыслу данных статей договор считается заключенным с момента достижения сторонами соглашения по всем существующим условиям.
В пункте 1 статьи 433 Кодекса подчеркивается, что договор признается заключенным в момент получения оферентом акцепта, и именноданный момент рассматривается как юридический факт, необходимый и достаточный для признания возникновения между сторонами правовой (договорной) связи.
Из пункта 1 статьи 425 Гражданского кодекса Российской Федерации также определенно следует, что договор вступает в силу (начинает действовать) в момент его заключения.
Как установлено судом, при подписании муниципальных контрактов, заключенных по результатам размещения муниципального заказа по приобретению квартир для переселения граждан из аварийного жилья, сторонами контракта 20 октября 2010 года достигнуто согласие по всем условиям сделки, о чем свидетельствуют их подписи.
С момента достижения сторонами данного согласия муниципальные контракты вступили в силу и с этого же момента началось исполнение каждой из сторон принятых на себя обязательств.
Что касается доводов кассационных жалоб относительно вступления указанных контрактов в силу с момента их государственной регистрации, то судебная коллегия не может с ними согласиться.
Действительно, в силу требований пункта 3 статьи 433 и пункта 2 статьи 558 Гражданского кодекса Российской Федерации договоры продажи квартир подлежат государственной регистрации и считаются заключенными с момента такой регистрации.
В соответствии с нормами статьи 551 данного Кодекса переход права собственности на недвижимость по договору продажи недвижимости к покупателю также подлежит государственной регистрации.
Кроме того, в силу общих норм, закрепленных в пункте 2 статьи 223 Гражданского кодекса Российской Федерации, в случаях, когда отчуждение имущества подлежит государственной регистрации, право собственности у приобретателя возникает с момента такой регистрации, если иное не установлено законом.
Таким образом, гражданское законодательство связывает обязательность государственной регистрации договора продажи жилого помещения с моментом возникновения (перехода) права собственности на него. То есть до государственной регистрации покупатель не может распоряжаться приобретенным им объектом недвижимости.
Как правильно установлено судом первой инстанции, содержащееся в пункте 6.4 рассматриваемых муниципальных контрактов положение о возникновении у муниципального образования «Город Магадан» права собственности на приобретаемые квартиры только после его государственной регистрации, полностью соответствует вышеуказанному требованию.
В связи с чем доводы кассационных жалоб в этой части судебная коллегия признает несостоятельными.
Правильным является и вывод суда о том, что согласие супруга на отчуждение объектов недвижимости в рамках реализации Федерального Закона «О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд» не входит в перечень сведений и документов, которые должна содержать заявка на участие в аукционе.
В соответствии с частью 2 статьи 9 Федерального Закона от 21 июля 2005 года № 94-ФЗ «О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд» муниципальный контракт заключается в порядке, предусмотренном Гражданским кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами с учетом положений Закона.
Таким образом, при разрешении возникшего между сторонами спора применительно к субъектному составу и порядку заключения муниципального контракта приоритет имеют положения данного Федерального закона.
В силу положений части 1 статьи 35 Федерального Закона для участия в аукционе необходима подача заявки на участие в аукционе в срок и по форме, которые установлены документацией об аукционе.
В части 2 указанной статьи определен исчерпывающий перечень сведений и документов (копий документов), которые должна содержать заявка на участие в аукционе.
Частью 3 данной статьи прямо установлено, что заказчик, уполномоченный орган, специализированная организация, аукционная комиссия не вправе требовать от участника размещения представления в рамках подачи заявки на участие в аукционе иных сведений и документов, нежели предусмотренных в части 2 данной статьи.
Таким образом, в случае, если заявка содержит все обязательные документы и сведения, предусмотренные Федеральным законом, и заявка соответствует правомерно установленным требованиям документации об аукционе, участник, подавший такую заявку, должен быть допущен к участию в аукционе.
Доводы кассационных жалоб о том, что данное суждение суда противоречит требованиям Семейного кодекса Российской Федерации, являются не состоятельными, поскольку в соответствии с абзацем 2 пункта 2 статьи 35 данного Кодекса сделка, совершенная одним из супругов по распоряжению общим имуществом супругов, может быть признана судом недействительной по мотивам отсутствия согласия другого супруга только по его требованию и только в случаях, если доказано, что другая сторона в сделке знала или заведомо должна была знать о несогласии другого супруга на совершение данной сделки.
Между тем судом первой инстанции установлено, что ФИО1 знала о совершении супругом ФИО2 сделок по распоряжению общим имуществом супругов и не возражала против них.
11 марта 2011 года истец оформила нотариально заверенное согласие на отчуждение супругом спорных квартир, необходимое для регистрации сделки и перехода права собственности на них.
Таким образом, правовое значение для рассмотрения данного спора имеет наличие фактического согласия другого супруга на совершение одним из супругов сделки по распоряжению недвижимостью, а не дата получения нотариально удостоверенного согласия данного лица.
Учитывая данные обстоятельства, доводы кассационных жалоб в данной части выводов суда не опровергают, основаны на неверном толковании норм материального права.
Фактически доводы кассационных жалоб повторяют правовую позицию сторон, выраженную ими в суде первой инстанции, сводятся к несогласию с выводами суда первой инстанции и не содержат фактов, которые не были бы проверены и не учтены судом первой инстанции при рассмотрении дела, в связи с чем, признаются судом кассационной инстанции несостоятельными.
Доводы кассационной жалобы ответчика о необоснованном применении судом аналогии права на законность постановленного по делу решенияне влияют, основанием к отмене судебного решения не являются.
Нарушений норм материального и процессуального права, которые бы привели или могли привести к неправильному разрешению спора, в том числе и те, на которые имеется ссылка в кассационных жалобах, судом не допущено.
Вопреки доводам кассационной жалобы истца о заинтересованности судьи и нарушении тем самым принципа беспристрастности при рассмотрении спора, факт рассмотрения судьей другого гражданского дела, предметом исследования в котором являлись вышеуказанные муниципальные контракты, не может расцениваться, как обстоятельство личной заинтересованности судьи в исходе дела.
С учетом изложенного, судебная коллегия не находит доводы кассационных жалоб убедительными, влекущими отмену или изменение решения суда, постановленного в соответствии с требованиями материального и процессуального права. Оснований для отмены решения суда, как о том ставится вопрос в кассационной жалобе, судебная коллегия не усматривает.
Руководствуясь статьями 360, 361 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия по гражданским делам Магаданского областного суда
о п р е д е л и л а:
решение Магаданского городского суда от 31 октября 2011 года оставить без изменения, а кассационные жалобы истицы ФИО1 и ответчика ФИО2 - без удовлетворения.
Председательствующий подпись
Судьи подписи
Верно: судья Магаданского областного суда Н.В. Бежевцова