ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Кассационное определение № 22-3262 от 23.09.2010 Хабаровского краевого суда (Хабаровский край)

                                                                                    Хабаровский краевой суд                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Информация предоставлена Интернет–порталом ГАС «Правосудие» (www.sudrf.ru)                                                                     Вернуться назад                                                                                           

                                    Хабаровский краевой суд — СУДЕБНЫЕ АКТЫ

                        В суде первой инстанции дело слушал судья Салкин В.А.

Дело № 22-3262

г. Хабаровск

КАССАЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

Судебная коллегия по уголовным делам Хабаровского краевого суда в составе:

председательствующего Парамзиной И.А.

судей Брусиловской В.В., Банновой В.И.

при секретаре Толызенковой Л.В.

рассмотрела в судебном заседании от 23 сентября 2010 г. кассационные жалобы осужденных Олифера С.Н., Козьмина В.Ю. на приговор Индустриального районного суда г. Хабаровска от 14 июля 2010 г., которым:

Олифер Сергей Николаевич,    года рождения, уроженец , ранее несудимый,

осужден   по ст. 159 ч.3 УК РФ к 3 годам лишения свободы без штрафа.

На основании ст. 73 УК РФ назначенное наказание постановлено считать условным с испытательным сроком 2 года.

Козьмин Вячеслав Юрьевич  ,  года рождения, уроженец , ранее несудимый,

осужден   по ст.  159 ч.3 УК РФ к 3 годам лишения свободы без штрафа.

На основании ст. 73 УК РФ назначенное наказание постановлено считать условным с испытательным сроком 2 года.

Постановлено возложить на Олифера С.Н., Козьмина В.Ю. исполнение обязанностей: не менять место жительства без уведомления специализированного государственного органа, осуществляющего исправление осужденного.

Олифер С.Н., Козьмин В.Ю. оправданы   по ст. 159 ч.4 УК РФ в связи с непричастностью к совершению преступления.

Заслушав доклад судьи Парамзиной И.А., объяснения осужденных Олифера С.Н., Козьмина В.Ю., поддержавших доводы кассационных жалоб, потерпевшего 7>, просившего приговор отменить по доводам кассационных жалоб, представителя потерпевшего –  адвоката Аллахвердиева Б.А., просившего приговор оставить без изменения, мнение прокурора Нудман И.В., полагавшей приговор оставить без изменения, судебная коллегия

УСТАНОВИЛА:

Олифер С.Н., Козьмин В.Ю. осуждены за мошенничество, хищение имущества компании «NSS International», путем обмана, совершенное группой лиц по предварительному сговору, в крупном размере, в период с . до  г.

Органом предварительного следствия Олифер С.Н., Козьмин В.Ю. обвинялись в мошенничестве, хищении путем обмана имущества 7>, совершенного в период с  до  г., организованной группой.

Суд оправдал Олифера С.Н., Козьмина В.Ю. по предъявленному им обвинению в совершении преступления, предусмотренного ст. 159 ч.4 УК РФ, на основании ст. ст. 27 ч.1 п.1 УПК РФ – в связи с непричастностью к совершению преступления.

В судебном заседании Олифер С.Н., Козьмин В.Ю. вину не признали.

В кассационной жалобе и дополнениях к ней осужденный Олифер С.Н., не соглашаясь с приговором, просит его отменить ввиду несоответствия выводов суда, изложенных в приговоре, фактическим обстоятельствам дела, нарушения норм уголовно-процессуального закона. Считает, что суд не дал надлежащей оценки тому обстоятельству, что доверенность, выданная ФИО17 президентом   ФИО18 не имеет апостиля, не заверена надлежащим образом, выполнена не на фирменном бланке указанной фирмы, текст перевода выполнен неизвестным лицом, имеются расхождения в текстах доверенности и ее перевода, что ставит под сомнение наличие у ФИО19 полномочий на обращение в ОВД с заявлением о привлечении к уголовной ответственности лиц, совершивших преступление. Суд не дал надлежащей оценки показаниям свидетеля 8>, не исследовано надлежащим образом платежное поручение от  г. о переводе 33 млн. 33 тыс. 50 японских иен, направленное в адрес « не проведены экспертизы с целью установления достоверности данного платежного поручения, японская сторона не представила оригинал данного платежного поручения. Суд необоснованно пришел к выводу о том, что указанное платежное поручение изготовлено и направлено в адрес указанной фирмы Козьминым, с домашнего телефона последнего, не дал оценки тому обстоятельству, что номер телефона Козьмина и номер телефона, с помощью которого отправлено платежное поручение, разные. Абонент, с телефона которого было направлено платежное поручение, не установлен. Суд не дал оценки: тому обстоятельству, что на жестком диске системного блока, изъятого у Козьмина, не обнаружена информация о работе с указанным платежным поручением, запросом от  г.; протоколу выемки от  г. у 12> копии платежного поручения от  г.; показаниям ФИО20 об ошибке в номере банковского счета « в указанном платежном поручении, о сообщении через переводчика 12> о необходимости внести исправление; показаниям 12> о том, что ему ничего неизвестно о данном платежном поручении; не исследован факт получения японской стороной исправленного платежного поручения. Вывод суда о том, что именно Козьмин вел переписку по электронной почте с  необоснован, опровергается документами, представленными стороной защиты, подтверждающими то обстоятельство, что Козьмин неоднократно в  выезжал за пределы , в связи с чем не мог вести указанную переписку. Оригиналы документов переписки отсутствуют. Суд не дал оценки указанному обстоятельству. Кроме того, иностранными языками Козьмин не владеет. Ссылается на то, что автомобили поступили в адрес  у которого и возникла обязанность по оплате данных автомобилей японской фирме, что подтверждается контрактом от  г., зарегистрированным в ». Уголовное дело было возбуждено в период действия указанного контракта, по которому срок исполнения обязательств по оплате автомобилей со стороны » не истек. Считает, что 12> совершил мошеннические действия в отношении  и  с целью завладения денежными средствами указанных фирм, именно 12> мог направить в адрес  платежное поручение от  г., суд не дал надлежащей оценки показаниям свидетеля 12>, который лично заинтересован в исходе дела, показания указанного свидетеля недостоверны, противоречивы и непоследовательны. 12> оговаривает его. Суд не дал надлежащей оценки данным, содержащимся в справке «», согласно которым вид деятельности компании  - оптовая торговля медицинским оборудованием, в связи с чем, 12> сообщил 7>, Олиферу заведомо ложные сведения о указанной фирме. Личность президента » - ФИО22 не установлена. Доказательств, подтверждающих вину Олифера, Козьмина в хищении имущества », нет. Показания потерпевшего ФИО21, свидетелей ФИО18 ФИО18, ФИО25 о том, что они договорились с Олифером и Козьминым о полной предоплате по контракту, не подтверждают вину Олифера, Козьмина в совершении указанного преступления, поскольку, согласно указанного контракта, заключенного между » и  полный расчет за постановленные автомобили производится после их реализации, указанные лица пояснили, что не обратили внимание на указанный пункт в договоре, вместе с тем, указанный договор заключен по обоюдному согласию сторон. Отношения, возникшие между  и « носят гражданско-правовой характер, представители   нарушили условия договора.  не получило автомобили согласно контракта и цен, указанных в проформах инвойсов. Документы, подтверждающие вид деятельности  судом не исследовались. Доверенность, выданная японской стороной Аллахвердиеву, не оформлена надлежащим образом. Приговор основан на предположениях. Просит прекратить уголовное дело в отношении Олифера и Козьмина.

В кассационной жалобе и дополнении к ней осужденный Козьмин В.Ю., не соглашаясь с приговором, просит его отменить ввиду несоответствия выводов суда, изложенных в приговоре, фактическим обстоятельствам дела, нарушения норм уголовно-процессуального закона, считает, что суд не дал надлежащей оценки тому обстоятельству, что доверенность, выданная ФИО26 президентом   ФИО27 не имеет апостиля, не заверена надлежащим образом, выполнена не на фирменном бланке указанной фирмы, текст перевода выполнен неизвестным лицом, имеются расхождения в текстах доверенности и ее перевода, что ставит под сомнение наличие у ФИО28 полномочий на обращение в ОВД с заявлением о привлечении к уголовной ответственности лиц, совершивших преступление. Суд не дал надлежащей оценки показаниям свидетеля 8>, не исследовано надлежащим образом платежное поручение от  г. о переводе 33 млн. 33 тыс. 50 японских иен, направленное в адрес  не проведены экспертизы с целью установления достоверности данного платежного поручения, японская сторона не представила оригинал данного платежного поручения. Суд необоснованно пришел к выводу о том, что указанное платежное поручение изготовлено и направлено им - Козьминым с домашнего телефона, не дал оценки тому обстоятельству, что номер его телефона и номер телефона, с помощью которого отправлено платежное поручение, разные. Абонент, с телефона которого было направлено платежное поручение, не установлен. Суд не дал оценки: тому обстоятельству, что на жестком диске системного блока компьютера, изъятого у него, не обнаружена информация о работе с указанным платежным поручением, запросом от  г.; протоколу выемки от  г. у 12> копии платежного поручения от  г.; показаниям ФИО30 об ошибке в номере банковского счета  в платежном поручении, о сообщении через переводчика 12> о необходимости внести исправление; показаниям 12> о том, что ему ничего неизвестно о данном платежном поручении; не исследован факт получения японской стороной исправленного платежного поручения. Вывод суда о том, что именно Козьмин вел переписку по электронной почте с , необоснован, опровергается документами, представленными стороной защиты, подтверждающими то обстоятельство, что он неоднократно в апреле 2006 г. выезжал за пределы , в связи с чем не мог вести указанную переписку. Кроме того, иностранными языками он не владеет. Ссылается на то, что автомобили поступили в адрес », у которого и возникла обязанность по оплате данных автомобилей японской фирме, что подтверждается контрактом от  г., зарегистрированном в ». Уголовное дело было возбуждено в период действия указанного контракта, по которому срок исполнения обязательств по оплате автомобилей со стороны  не истек. Считает, что 12> совершил мошеннические действия в отношении «» и », суд не дал надлежащей оценки показаниям свидетеля 12>, который лично заинтересован в исходе дела, показания указанного свидетеля недостоверны, 12> оговаривает Олифера. Суд не дал надлежащей оценки данным, содержащимся в справке  согласно которой вид деятельности компании  - оптовая торговля медицинским оборудованием, в связи с чем, 12> сообщил 7>, Олиферу заведомо ложные сведения о указанной фирме. Просит прекратить уголовное дело в отношении Олифера и Козьмина.

Проверив материалы дела, обсудив доводы кассационных жалоб, судебная коллегия находит выводы суда о виновности Олифера, Козьмина в хищении путем обмана имущества компании  основанными на доказательствах, добытых в установленном законом порядке, исследованных в судебном заседании, получивших надлежащую оценку.

Так, вина Козьмина, Олифера в совершении указанного преступления подтверждается: показаниями свидетеля 8> о том, что по контракту, заключенному между  и » было произведено два платежа – на сумму 1 млн.470 тыс.японских иен и 2 млн.200 тыс. японских иен, других платежей по договору не производилось. Суммы в 33млн.33 тыс.500 японских иен на счету не было, копию платежного поручения на указанную сумму в  по факсу направила фирма  вместе с запросами о документальном подтверждении перевода им денежных средств. Оригинал указанного платежного поручения она не видела, все платежные поручения проходили через дополнительный офис  . Обязательства по указанному контракту выполнены не были, поскольку представитель российской стороны не представил заявление о закрытии паспорта сделки и документы, подтверждающие исполнение контракта; свидетелей 13>, 7> о том, что Олифер предлагал 7> заняться куплей-продажей автомобилей из Японии, говорил, что у него нет денег на покупку автомобилей, что японская сторона под реализацию автомобили не поставляет, необходима предоплата; свидетеля 12>, в той части, что в декабре 2005 г. был заключен контракт между », от имени которого по доверенности действовал Козьмин, и  о поставке автомобилей на условиях полной предоплаты, между фирмами осуществлялась переписка. От российской стороны поступил документ об оплате товара, однако фактически оплата не произведена. Он несколько раз бывал дома у Козьмина, отправлял несколько документов по электронной почте в адрес  в присутствии Козьмина, факсы с домашнего телефона Козьмина не отправлял, как не отправлял по электронной почте и платежное поручение от  г.; свидетеля 11> о том, что Олифер, Козьмин заключили контракт с  на поставку автомобилей от имени », однако, действовали как самостоятельные партнеры, » денежных средств на оплату автомобилей не имело и предоплату Олифер и Козьмин производили из своих средств, он подписывал платежные поручения о перечислении денежных средств по контракту. На счет  от имени  в период с  г. были переведены денежные средства в сумме 2 млн. 200 тыс. японских иен и 1 млн. 470 тыс. японских иен, других переводов денежных средств не было; потерпевшего ФИО31, свидетелей ФИО32, ФИО33 о том, что  г. между » в лице Козьмина и фирмой , от имени которой выступал ФИО34, был заключен контракт о поставке автомобилей, в котором предусматривалось 3 варианта платежей, но в любом случае должна была быть 100% предоплата. На совещании с Олифером и Козьминым была достигнута устная договоренность о 100% предварительной оплате контракта. » направила им заявки на автомобили,  г. на расчетный счет » поступила сумма, составляющая 10 % предоплаты, копии платежных поручений они получали электронной почтой и факсом,  г. они подготовили еще 30 автомобилей для отправки ООО , которое  г. подтвердило по электронной почте, что остальные 90 % суммы готовы к отправке через » на расчетный счет их компании.  г. по факсу они получили копию платежного поручения » о переводе  на счет их фирмы 33033500 японских иен, однако данные денежные средства на счет компании не поступили.  г. по электронной почте с компьютера Козьмина было получено письмо с приложением – письмом  на имя 11>, согласно которого подтверждался факт перевода денежных средств в сумме 33033500 японских иен на расчетный счет , после получения указанных документов они отправили машины в Россию, поскольку считали, что оплата по контракту произведена в полном объеме, однако указанная сумма на расчетный счет  так и не поступила.  г. они получили сообщение от  о направлении в  представителя общества для решения вопроса о перечислении денег.  г. Козьмин по электронной почте сообщил им о том, что машины им получены  г., приехав в , они выяснили, что платеж на сумму 33033500 японских иен через  не производился, письмо от  г. на имя 11> банком не выдавалось, платежные поручения, направленные в их адрес, банком не отправлялись, номер факса банку не принадлежит. Их компания понесла большие убытки; заявлениями на перевод  через дополнительный офис  на сумму 2200000 и 1470000 в адрес компании  копиями мемориального ордера  о покупке валюты  в указанной сумме; копией доверенности, выданной директором  11> на имя Козьмина, согласно которой он может быть представителем, в том числе в  актом изъятия и ответственного хранения, согласно которого 14 автомобилей переданы на ответственное хранение директору »; актом изъятия у директора  паспортов транспортных средств; копиями грузовых таможенных деклараций и справочных листов, согласно которых   г. получило из Японии 30 легковых автомобилей; протоколом выемки у ФИО35 деловой переписки; квитанциями к приходно-кассовому ордеру, согласно которого принято от  оплата за хранение 14 автомобилей; протоколом обыска, согласно которого в квартире Козьмина изъяты факс и документы, обнаружены карточки с образцами печати ; протоколом выемки у 12> жесткого диска, на котором хранится переписка  и ; информацией о входящих и исходящих соединениях на тел. , зарегистрированный на имя 10>; данными о движении денежных средств » за период с  г. по  г. в течение которого кредиты обществу не выдавались; протоколом выемки у Богаченко паспортов транспортных средств; протоколом осмотра автомобилей в количестве 14 штук; информацией из филиала »  о движении денежных средств по счетам на имя Козьмина; контрактом на поставку товара от  г., заключенным между и ; протоколом совещания между и  инвойсами и приложениями к ним к указанному контракту; документами, подтверждающими отправку автомобилей   в адрес ; нотариальным свидетельством, согласно которого Начальник Управления Юстиции Токио заверил Апостиль, письменное подтверждение , согласно которого государственный нотариус удостоверил копию платежного поручения от  г. на перечисление 33033500 японских иен, данный факс получен ; копией заявления на перевод от  г. через офис  33033 японских иен в адрес ; копией письма  от  г. в адрес 11> о том, что  г. со счета ООО «Дальстройторг» было снято 33033500 японских иен для перевода перепиской между Козьминым и ФИО36; копиями инвойсов на 30 автомобилей, отправленных  в адрес ; протоколом осмотра платежного поручения от  г., письма   от  г. на имя 11>; протоколом осмотра жесткого диска , на котором хранится переписка с ; заключением эксперта, согласно которого системный блок, изъятый у Козьмина работоспособен, на жестком диске системного блока обнаружены следы переписки с адресом ФИО37, текст которого восстановить не представляется возможным ввиду физического удаления указанной переписки.

Всем вышеизложенным доказательствам суд дал надлежащую оценку, в том числе показаниям потерпевшего ФИО38 свидетелей ФИО39, ФИО40, обоснованно признал их достоверными, поскольку получены они в установленном законом порядке, последовательны, согласуются между собой и в своей совокупности подтверждают вывод суда о виновности Олифера, Козьмина в совершении указанного преступления. Суд дал надлежащую оценку и показаниям свидетеля 12>, обоснованно признал их достоверными, в той части, в которой они соответствуют фактическим обстоятельствам дела, установленным судом и подтверждаются другими доказательствами. Суждения по этому поводу приведены в приговоре, судебная коллегия считает их логичными, основанными на материалах дела, оснований не согласиться с ними у судебной коллегии нет. Суд проверил доводы осужденных об отсутствии у них умысла на совершение мошенничества, о том, что, согласно контракта от  г., оплата могла быть произведена после реализации автомобилей, сложившихся  и  гражданско-правовых отношениях, о возникновении, согласно указанного контракта, обязательства по оплате у  а не у Олифера и Козьмина, об отсутствии доказательств, подтверждающих вину Олифера, Козьмина в совершении указанного преступления, эти же доводы приведены и в кассационных жалобах, и обоснованно признал их недостоверными, поскольку они опровергаются совокупностью вышеизложенных доказательств, в том числе, показаниями ФИО41, ФИО42, ФИО43, содержанием протокола совещания от 12- г., на котором присутствовали Олифер и Козьмин, перепиской между указанными фирмами, согласно которым после заключения контракта с Козьминым, Олифером была достигнута договоренность о 100% предварительной оплате контракта. То обстоятельство, что японская фирма работала с условием 100% предоплаты и об этом условии Олиферу и Козьмину было известно, подтверждается и показаниями свидетелей 13>, 7> То обстоятельство, что Олифер и Козьмин, заключая указанный контракт, фактически действовали как самостоятельные лица, » не имело к данной сделке никакого отношения, подтверждается показаниями свидетеля 11>. Судом установлено и указано в приговоре о том, что Олифер и Козьмин, действуя группой лиц по предварительному сговору, с целью незаконного получения чужого имущества, не имея денежных средств на оплату автомобилей по контракту, направили электронной почтой и по факсу в адрес  платежное поручение от  г. от  о перечислении   33033500 японских иен и письмо  от  г., адресованное  о переводе указанной суммы  не соответствующие действительности. Тем самым обманули представителей , которые, получив указанные документы и полагая, что оплата по контракту произведена в полном объеме, отправили автомобили в Россию. Доводы осужденных о том, что они не отправляли указанные платежное поручение и письмо в адрес  не вели переписку посредством электронной почты с представителями «», опровергается совокупностью вышеизложенных доказательств, в том числе показаниями ФИО44, ФИО45 ФИО46 о том, что указанные платежное поручение от  г., письмо от  г., поступили электронной почтой с компьютера Козьмина, содержанием исследованной судом переписки посредством электронной почты. Доводы жалоб о том, что Козьмин в апреле 2006 г. неоднократно выезжал за переделы , не опровергают вывод суда о том, что именно Козьмин осуществлял электронную переписку. Доводы осужденных о том, что номер телефона, с которого было отправлено факсимильной связью платежное поручение от  г. и номер телефона Козьмина, разные, в связи с чем, Козьмин не мог направить факсимильной связью вышеуказанные документы в адрес  судебная коллегия считает необоснованными, поскольку, согласно исходящих соединений абонента , принадлежащего Козьмину, с указанного номера было соединение с факсом    кассационных жалоб о том, что ФИО47 не обладал полномочиями на обращение в ОВД с заявлением о привлечении к уголовной ответственности лиц, совершивших преступление, поскольку доверенность на его имя не была оформлена надлежащим образом, несостоятельны, на момент обращения с указанным заявлением ФИО48 являлся генеральным менеджером  и вправе был обращаться с указанным заявлением в ОВД, нарушения, допущенные при оформлении указанной доверенности, на которые ссылаются осужденные в жалобах, не являлись препятствием для обращения с заявлением.

На основании изложенного, следует признать, что суд с достаточной полнотой исследовал и правильно установил фактические обстоятельства совершенного Олифером, Козьминым преступления.

Выводы суда о виновности Олифера, Козьмина, а также о квалификации действий Козьмина по ст. 159 ч.3 УК РФ, мотивированы в приговоре и, по мнению судебной коллегии, являются правильными. Правильно суд квалифицировал и действия Олифера как мошенничество, хищение чужого имущества путем обмана, совершенное группой лиц по предварительному сговору. Вместе с тем, судебная коллегия считает необходимым исключить из приговора осуждение Олифера по квалифицирующему признаку – в крупном размере, поскольку, согласно обвинения, предъявленного Олиферу, указанный квалифицирующий признак ему не вменялся, в связи с чем, его действия со ст. 159 ч. 3 УК РФ подлежат переквалификации на ст. 159 ч. 2 УК РФ.

При назначении наказания Козьмину суд учел характер и степень общественной опасности содеянного, данные о его личности, все обстоятельства дела, в том числе смягчающее наказание – наличие несовершеннолетнего ребенка у виновного, и обоснованно пришел к выводу о возможности исправления Козьмина без реального отбывания наказания, назначил ему наказание с применением ст. 73 УК РФ – в виде лишения свободы условно.

При определении наказания Олиферу судебная коллегия учитывает характер и степень общественной опасности содеянного, данные о его личности, смягчающее наказание обстоятельство – наличие малолетнего ребенка, и считает необходимым определить Олиферу наказание в виде лишения свободы. С учетом всех обстоятельств дела, судебная коллегия считает возможным исправление Олифера без реального отбывания наказания и применяет к нему положения ст. 73 УК РФ.

Нарушений норм уголовно-процессуального закона, влекущих отмену приговора, судебной коллегией не установлено.

На основании изложенного, руководствуясь ст. 377, 378, 388 УПК РФ, судебная коллегия

ОПРЕДЕЛИЛА:

Приговор Индустриального районного суда г.Хабаровска от 14 июля 2010 г. в отношении Козьмина Вячеслава Юрьевича оставить без изменения.

Этот же приговор в отношении Олифера Сергея Николаевича изменить:

исключить из приговора указание суда об осуждении Олифера С.Н. по квалифицирующему признаку преступления – в крупном размере;

переквалифицировать действия Олифера С.Н. со ст. 159 ч.3 УК РФ на ст. 159 ч.2 УК РФ и считать Олифера С.Н. осужденным по ст. 159 ч.2 УК РФ – мошенничество, хищение чужого имущества путем обмана, совершенное группой лиц по предварительному сговору, определить Олиферу С.Н. наказание по ст. 159 ч.2 УК РФ в виде 2 лет лишения свободы. На основании ст. 73 УК РФ назначенное наказание считать условным с испытательным сроком 2 года. Возложить на Олифера С.Н. исполнение обязанности: не менять место жительства без уведомления специализированного государственного органа, осуществляющего исправление осужденного.

В остальной части этот же приговор в отношении Олифера С.Н. оставить без изменения.

Кассационные жалобы оставить без удовлетворения.

Председательствующий: Парамзина И.А.

Судьи: Баннова В.И.

Брусиловская В.В.