Кассационное производство № 77-2581/2020
К А С С А Ц И О Н Н О Е О П Р Е Д Е Л Е Н И Е
г.Челябинск 08 декабря 2020 года
Судебная коллегия по уголовным делам Седьмого кассационного суда общей юрисдикции в составе:
председательствующего – судьи Мингазина И.И.,
судей Галимовой Н.Р. и Мухаметова Р.Ф.
при секретаре Нигаматулиной Л.Н.,
с участием прокурора отдела Генеральной прокуратуры РФ – Ефремова В.Ю.,
осуждённых ФИО1, ФИО2,
защитников – адвокатов Анцева А.А., Алферова В.П., Алферовой Л.В., Бабарыкиной О.Ю.,
переводчика ФИО3
рассмотрела в открытом судебном заседании уголовное дело по кассационным жалобам адвоката Алферова В.П. в интересах осуждённого ФИО1, осуждённого ФИО2 на приговор Мотовилихинского районного суда г.Перми от 04 июля 2019 года и апелляционное определение судебной коллегии по уголовным делам Пермского краевого суда от 06 декабря 2019 года в отношении
ФИО1, родившегося <данные изъяты>
<данные изъяты>, гражданина <данные изъяты>, несудимого,
осуждённого по пп. «а», «б» ч.2 ст.172 УК РФ к лишению свободы на срок 5 лет со штрафом в размере 400 000 рублей; по пп. «а», «б» ч. 2 ст. 193.1 УК РФ (в редакции закона от 03 июля 2016 года) к лишению свободы на срок 6 лет со штрафом в размере 450 000 рублей.
В соответствии с ч. 3 ст. 69 УК РФ по совокупности преступлений, путем частичного сложения назначенных наказаний, окончательно назначено наказание в виде лишения свободы на срок 8 лет 6 месяцев со штрафом в размере 700 000 рублей с отбыванием в исправительной колонии общего режима.
Срок наказания в виде лишения свободы постановлено исчислять с 04 июля 2019 года. Зачтено на основании п. «б» ч. 3.1 и ч. 3.4 ст.72 УК РФ (в редакции закона от 03 июля 2018 года) в срок наказания в виде лишения свободы время содержания ФИО1 под стражей с 10 по 11 мая 2016 года включительно, с 23 марта 2017 года и до вступления приговора в законную силу из расчета один день за полтора дня отбывания наказания в исправительной колонии общего режима с учетом положений ч.3.3 ст.72 УК РФ, а также время нахождения ФИО1 под домашним арестом с 12 мая 2016 года по 22 марта 2017 года включительно из расчета один день нахождения под домашним арестом за один день лишения свободы,
ФИО2, родившегося <данные изъяты>
<данные изъяты>, гражданина <данные изъяты>, несудимого,
осуждённого по пп. «а», «б» ч. 2 ст. 172 УК РФ к лишению свободы на срок 5 лет со штрафом в размере 400 000 рублей; по пп. «а», «б» ч. 2 ст. 193.1 УК РФ (в редакции закона от 03 июля 2016 года) к лишению свободы на срок 6 лет со штрафом в размере 450 000 рублей.
В соответствии с ч. 3 ст. 69 УК РФ по совокупности преступлений, путем частичного сложения назначенных наказаний, окончательно назначено наказание в виде лишения свободы на срок 8 лет 6 месяцев со штрафом в размере 700 000 рублей с отбыванием в исправительной колонии общего режима.
Срок наказания в виде лишения свободы постановлено исчислять с 04 июля 2019 года. Зачтено на основании п. «б» ч. 3.1 ст.72 УК РФ (в редакции закона от 03 июля 2018 года) в срок наказания в виде лишения свободы время содержания ФИО2 под стражей с 18 апреля 2017 года до вступления приговора в законную силу из расчета один день за полтора дня отбывания в исправительной колонии общего режима.
Этим же приговором осуждены ФИО4, ФИО5, ФИО6
В апелляционном порядке приговор изменен:
устранена описка в описательно-мотивировочной части при указании квалифицирующего признака преступления - особо крупного размера, вместо п. «б» ч. 3 ст. 172 УК РФ правильно указан п. «б» ч. 2 ст. 172 УК РФ;
исключено решение суда о самостоятельном исполнении назначенного осуждённым ФИО5 и ФИО6 дополнительного наказания в виде штрафа;
постановлено освободить осуждённых ФИО5, ФИО6 полностью от наказания в виде лишения свободы со штрафом на основании п. 9 Постановления Государственной Думы Федерального собрания Российской Федерации от 24 апреля 2015 года «Об объявлении амнистии в связи с 70-летием Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов» и в силу п. 12 указанного Постановления постановлено снять с ФИО5, ФИО6 судимость по приговору Мотовилихинского районного суда г.Перми от 4 июля 2019 года;
на основании ст. 72 УК РФ зачтено в срок наказания время нахождения ФИО4 под домашним арестом с 14 июля 2018 года по 3 июля 2019 года включительно из расчета один день нахождения под домашним арестом за один день лишения свободы;
постановлено наказание в виде лишения свободы осуждённым ФИО4, ФИО2, ФИО1 исчислять со дня вступления приговора Мотовилихинского районного суда г.Перми от 4 июля 2019 года в законную силу, в остальной части этот же приговор оставлен без изменения.
Заслушав доклад судьи Мингазина И.И., выступления осуждённых ФИО1, ФИО2 и адвокатов Анцева А.А., Алферова В.П., Алферовой Л.В., Бабарыкиной О.Ю., поддержавших доводы кассационных жалоб, прокурора Ефремова В.Ю., просившего приговор и апелляционное определение оставить без изменения, судебная коллегия
у с т а н о в и л а:
ФИО1 и ФИО2 осуждены за осуществление банковской деятельности (банковских операций) без регистрации и без специального разрешения (лицензии) в случаях, когда такое разрешение (лицензия) обязательно, совершенное организованной группой, сопряженное с извлечением доходов в особо крупном размере, они же осуждены за совершение организованной группой валютных операций по переводу денежных средств в иностранной валюте в особо крупном размере на банковские счета нескольких нерезидентов с представлением кредитной организации, обладающей полномочиями агента валютного контроля, документов, связанных с проведением таких операций и содержащих заведомо недостоверные сведения об основаниях, целях и назначениях перевода.
Преступления совершены в 2014 году в г.Перми при обстоятельствах, изложенных в приговоре.
В кассационной жалобе адвокат Алферов В.П. не соглашается с принятыми в отношении ФИО1 судебными решениями, считает их вынесенными с существенными нарушениями норм уголовного и уголовно-процессуального закона, просит приговор отменить, осуждённого оправдать и признать за ним право на реабилитацию в связи с оправданием по ч. 1 ст. 210 УК РФ. В обоснование указывает, что обвинение ФИО1 непонятно, каких-либо конкретных преступных действий не содержит, только абстрактные указания на то, как по мнению следствия совершалось преступление; не установлено событие преступления, а именно время, место и способ совершения преступления, эти же недостатки, по мнению автора жалобы, относятся и к приговору. Обращает внимание, что в приговоре указано, что ФИО1 вступил в состав организованной преступной группы в 2014 году, но не позднее 12 февраля 2014 года, тогда как преступная группа действовала с 20 января 2014 года по 06 ноября 2014 года, в связи с чем считает, что данная формулировка нарушает право на защиту ФИО1, так как не установлено начало периода совершения преступления; полагает, из объема обвинения подлежит исключению период с 01 января 2014 года по 11 февраля 2014 года. Кроме того, усматривает противоречия относительно времени и степени участия осуждённого в инкриминируемых преступлениях. Далее указывает, что судом не установлено как и при каких обстоятельствах ФИО1 находил соотечественников, желающих приобрести доллары США, и заключал с ними в устной форме договоры на оказание незаконных банковских и валютных операций, какие именно суммы он от них получал. Кроме того, обращает внимание, что суд при вынесении приговора включил в сумму обналиченных и выведенных за границу денежных средств денежные средства по сделкам, которые были заключены до начала периода совершения преступления, в котором ФИО1 обвиняется, а именно в 2013 году; так приговором установлено, что ФИО5 вносила изменения в уже существующий контракт № Р12013-2608 от 26 августа 2013 года, был оформлен паспорт сделки на 65 000 долларов, контракт № Р12013-0720 был заключен 20 июля 2013 года, был оформлен паспорт сделки на 70 000 долларов, что подтверждается показаниями <данные изъяты> таким образом данные сделки не могут быть включены в общую сумму незаконно выведенных денежных средств и указанные суммы подлежат исключению из приговора. Учитывая, что по данным контрактам денежные средства перечислялись в разные даты и по разному курсу валют, точно не известно, какие именно из указанных перечислений по контрактам были произведены в связи с законной коммерческой деятельностью <данные изъяты> что является неустранимым сомнением и при расчете необходимо использовать самый высокий курс доллара США из всех произведенных перечислений. Полагает, что всего из общей суммы подлежит исключению 5 143 442,1 рубля, а из суммы инкриминированного преступного дохода 2% от этой суммы, то есть 102 868 рубля 84 копейки. Кроме того, не согласен с тем, что суд, оправдав ФИО1 в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 210 УК РФ, не признал за ним права на реабилитацию. Просит исключить из текста приговора указание на то, что ФИО1 вел переговоры по оказываемым преступным сообществом услугам. Полагает, что суд апелляционной инстанции уклонился от рассмотрения по существу доводов стороны защиты о неопределенности обвинения, при этом, рассмотрев довод о неустановлении объема преступного дохода каждого из соучастников необоснованно указал, что разграничивать объем преступного дохода по соучастникам нет оснований. Не согласен с назначенным ФИО1 наказанием, просит учесть характер и степень фактического участия лица в его совершении, значение этого участия для достижения цели преступления, его влияние на характер и размер причиненного или возможного вреда.
В кассационной жалобе осуждённый ФИО2 не соглашается с вынесенными судебными решениями, считает их незаконными, необоснованными, немотивированными, просит отменить, признать за ним право на реабилитацию, в связи с оправданием его по ч. 1 ст. 210 УК РФ, поскольку данное преступление является отдельным составом. Анализируя доказательства и описывая свою версию событий, указывает, что обвинение построено на лживых показаниях <данные изъяты> которые были принуждены следствием к заключению досудебного соглашения. По мнению автора жалобы, эти лица оговорили его, имея на то основания, а органы следствия манипулировали ими, принуждая подписывать заведомо ложные показания, выгодные следствию. Просит обратить внимание на показания <данные изъяты> в судебном заседании суда первой инстанции, согласно которым он (ФИО2) не участвовал в преступном бизнесе, а преступления не совершались в составе организованной преступной группы. Далее указывает, что суд выйдя за пределы предъявленного обвинения, никак не мотивируя свое решение, увеличил сумму денежных средств, выведенную за рубеж, кроме того, приговор в значительной части скопирован с обвинительного заключения. Считает недопустимыми доказательствами платежные поручения на иностранном языке, поскольку они не переведены на русский язык; исследование № 39, поскольку в данном исследовании отсутствует информация об остатках денежных средств на расчетных счетах на начало исследуемого периода, а не к его окончанию; протокол опознания ФИО2 от 18 апреля 2017 года, поскольку статисты не были похожи на него, понятые были необъективны, поскольку являлись практикантами в отделе полиции. По мнению автора жалобы, следствие оказывало давление на свидетелей, о чем часть из них заявили в судебном заседании. Кроме того, не согласен с выводами суда первой инстанции о том, что преступления были совершены в составе организованной преступной группы, считает их ошибочными, построенными на предположениях. Таким образом полагает, что имеются объективные доказательства его невиновности и фактов фальсификации материалов уголовного дела следственными органами.
В возражениях на кассационную жалобу ФИО1 прокурор Мотовилихинского района г.Перми Бендовский Е.М. считает приговор и апелляционное определение законными и обоснованными, просит оставить их без изменения, а жалобу осуждённого – без удовлетворения.
Проверив материалы уголовного дела, обсудив доводы кассационных жалоб и возражений, судебная коллегия приходит к следующему.
Выводы суда о виновности осуждённых ФИО1, ФИО2 в совершении преступлений соответствуют фактическим обстоятельствам дела и основаны на всестороннем анализе и оценке совокупности доказательств, исследованных в ходе судебного разбирательства. В соответствии с п. 2 ст. 307 УПК РФ суд привел основания, по которым принял одни доказательства и отверг другие. Поэтому доводы жалоб в данной части не состоятельны.
Так, в обоснование своих выводов о доказанности вины осуждённых в совершении преступлений суд правомерно сослался на показания <данные изъяты> с которыми заключено досудебное соглашение, о том, что они совместно с ФИО4, ФИО5, ФИО1, ФИО2, ФИО6, осведомленными о совершаемой совместно противоправной деятельности, и иными неустановленными лицами в 2014 году занимались незаконной банковской деятельностью и совершали валютные операции по переводу денежных средств в иностранной валюте на банковские счета нерезидентов с использованием подложных документов в составе организованной группы, инициатива создания которой исходила от ФИО4, при этом <данные изъяты> подробно пояснили об обстоятельствах знакомства с вышеуказанными лицами, о роли каждого соучастника в совершении преступлений, сумме перечисляемых денежных средств и размере извлекаемого ими дохода, а также об используемых схемах поступления денежных средств на расчетные счета подконтрольных соучастникам фирм и получения денег в наличной форме и их дальнейшего использования в незаконной деятельности.
Судами верно указано, что эти показания получены с соблюдением требований уголовно-процессуального закона, являются допустимыми и достоверными, оснований для оговора ФИО2 и ФИО1, а также для самооговора не установлено. Поэтому доводы кассационных жалоб в данной части являются несостоятельными.
Вышеуказанные показания <данные изъяты> согласуются с показаниями ФИО1 на предварительном следствии, согласно которым его соотечественники, работая на рынках г.Екатеринбурга, имели доход в рублях, а <данные изъяты> имея фирмы в Китае, получал там оплату в юанях, в связи с чем между китайцами и <данные изъяты> возник взаимный интерес, который заключался в том, что китайцы нуждались в национальной валюте, а <данные изъяты> – в российской валюте. При перечислении денег через банки взыскивались высокие проценты, что было не выгодно, поэтому была разработана следующая схема: <данные изъяты> получая в Китае доход в юанях, часть денежных средств перечислял в КНР на счета, которые <данные изъяты> укажут лица, проживающие в г.Екатеринбурге; копии платежных поручений через интернет <данные изъяты> направлял ему (ФИО1) в качестве доказательств, а он сообщал об этом своим соотечественникам, которые, удостоверившись, что денежные средства на их счета поступили, сообщали ему, что можно ехать в г.Екатеринбург за деньгами. Он, в свою очередь, сообщал об этом <данные изъяты> и последний направлял свое доверенное лицо в г.Екатеринбург для получения денег. За подобные посреднические услуги ему (ФИО1) платили деньгами либо продуктами китайского производства.
При этом суд апелляционной инстанции правильно указал, что эти показания также получены в соответствии с УПК РФ, подробны, логичны, содержат такие детали совершения деяний, которые могли быть известны только участнику описываемых событий.
Показания <данные изъяты> и ФИО1, признанные судом достоверными, подтверждаются показаниями свидетелей <данные изъяты><данные изъяты> содержание которых изложено в приговоре, а также письменными доказательствами: протоколами обыска, выемки, осмотра предметов, документов, заключениями экспертов и специалистов, которыми в том числе установлено движение по расчетным счетам подконтрольных организаций денежного потока, направленного на покупку валюты в 2014 году, и перечисление денег в иностранной валюте со счетов подконтрольных организаций на счета иностранных компаний.
Эти доказательства получили оценку в соответствии с правилами ст.ст. 87, 88 УПК РФ. Оснований не доверять им, в том числе по доводам кассационных жалоб, у суда не имелось, поскольку получены они с соблюдением требований уголовно-процессуального закона, согласуются между собой. Оснований для оговора осуждённых указанными свидетелями не установлено. Каких-либо существенных противоречий в показаниях свидетелей, которые бы ставили под сомнение их достоверность, на что указывает сторона защиты, не имеется. Вопреки доводам жалоб никаких объективных данных, свидетельствующих о фальсификации доказательств по уголовному делу, не имеется. Протоколы следственных действий, заключения экспертов и специалистов полностью соответствуют предъявляемым к ним требованиям закона. Поэтому доводы кассационных жалоб, в том числе о недопустимости ряда доказательств, положенных в основу приговора, являются несостоятельными.
Таким образом, как правильно указал суд апелляционной инстанции, суд первой инстанции на основании исследованных доказательств пришел к обоснованному выводу о том, что Вань Сэнь, ФИО2 и иные лица, действуя в составе организованной группы, в нарушение установленного порядка совершения валютных операций, осуществляли переводы денежные средств на банковские счета организаций, являющихся нерезидентами в Российской Федерации, расположенных в Гонконге Китайской Народной Республики, при этом банкам Российской Федерации, являющимся уполномоченными агентами валютного контроля, в которых открыты расчетные счета организаций, предоставлялись документы, содержащие ложные сведения об основаниях, целях и назначении перевода, не соответствующие действительности, то есть документы, созданные с целью перевода денежных средств за пределы Российской Федерации; кроме того, осуждённые в составе организованной группы осуществляли банковские операции, а именно выполняли действия, связанные с открытием счетов подставных организаций в банках, на которые перечислялись денежные средства с различных счетов иных юридических лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность и заинтересованных в их сокрытии от налогового и финансового контроля, переводом денежных средств по их поручению, перевозкой (инкассацией) денежных средств и кассовым обслуживанием физических и юридических лиц, куплей-продажей иностранной валюты в наличной и безналичной формах, а также их обналичиванием.
Учитывая изложенное, правильно установив фактические обстоятельства дела, в том числе время, место, способ совершения преступлений, суд верно признал ФИО1 и ФИО2 виновными в совершении инкриминируемых деяний и квалифицировал их действия по пп. «а», «б» ч. 2 ст. 172, пп. «а», «б» ч. 3 ст. 193.1 УК РФ, надлежащим образом мотивировав свое решение.
Оснований для иной юридической оценки действий осуждённых, для сокращения периода совершения преступлений и суммы полученного преступного дохода, а также для исключения из осуждения части действий ФИО1, обналиченных и выведенных за границу денежных средств по контрактам, которые были заключены в 2013 году, о чем указывают адвокат и осуждённый в своих жалобах, не имеется.
Все квалифицирующие признаки, в том числе совершение преступлений в составе организованной группы нашли свое подтверждение. Выводы об этом содержатся в приговоре и апелляционном определении, они основаны на материалах дела и достаточно мотивированы, поэтому с ними следует согласиться. Следовательно доводы кассационных жалоб в данной части, в том числе о разграничении в отношении каждого осуждённого сумм перечисленных денежных средств и полученной прибыли, также не состоятельны.
Учитывая, что виновность ФИО1 и ФИО2 в совершении инкриминируемых деяний установлена и подтверждается исследованными в ходе судебного разбирательства и изложенными в приговоре доказательствами, доводы кассационных жалоб о недоказанности вины осуждённых и, как следствие, о необходимости их оправдания, удовлетворению не подлежат.
Абсолютно аналогичные доводы стороны защиты были предметом тщательной проверки судов первой и апелляционной инстанций и мотивированно отвергнуты. Соглашается с этим и судебная коллегия.
В целом доводы кассационных жалоб основаны на переоценке доказательств, которые были исследованы судом, им дана надлежащая оценка, оснований сомневаться в правильности этих выводов судебная коллегия не усматривает.
Приведенные осуждённым и адвокатом в кассационных жалобах выдержки из материалов уголовного дела, показаний осуждённых, свидетелей, иных лиц носят односторонний характер и оценены стороной защиты в отрыве от других доказательств. Судом первой инстанции исследованные доказательства правильно рассмотрены и оценены во всей их совокупности; существенных противоречий между фактическими обстоятельствами дела, как они установлены судом, и доказательствами, положенными в основу приговора, не имеется. Поэтому доводы кассационных жалоб в этой части также не состоятельны.
Нарушений норм уголовно-процессуального закона, влекущих в силу ч. 1 ст. 401.15 УПК РФ отмену или изменение судебных решений, в том числе по доводам кассационных жалоб, в ходе предварительного следствия и судебного разбирательства допущено не было.
Вопреки доводам ФИО2 приговор не скопирован с обвинительного заключения. Тот факт, что описание преступных деяний осуждённых в приговоре совпадает с его описанием в обвинительном заключении, а показания допрошенных на следствии и в суде лиц имеют сходство, не свидетельствует о незаконности приговора, поскольку судом при его вынесении установлены те же обстоятельства совершения преступлений, что и следователем, а допрошенные лица давали показания по одним и тем же событиям, что не противоречит закону.
Из материалов уголовного дела, в том числе протокола судебного заседания следует, что председательствующий судья, сохраняя объективность и беспристрастность, обеспечил равноправие сторон, принял предусмотренные законом меры по реализации сторонами принципа состязательности и создал все необходимые условия для всестороннего и полного рассмотрения уголовного дела. Все ходатайства сторон были рассмотрены с принятием соответствующих решений. Оснований сомневаться в их правильности у судебной коллегии не имеется. Необоснованных отказов в удовлетворении ходатайств участников процесса не было. Нарушения права на защиту осуждённых не допущено.
Кроме того, судом апелляционной инстанции обоснованно указано, что предусмотренных ст. 133 УПК РФ оснований для признания за ФИО2 и ФИО1 права на реабилитацию не имеется, поскольку факт их оправдания по ст. 210 УК РФ, хотя и повлек в целом уменьшение объема обвинения, но не исключил его полностью, поскольку изменилась лишь степень их участия в совершении других инкриминируемых преступлений в составе организованной группы. Эти выводы соответствуют требованиям закона, судебная коллегия их полностью разделяет, а соответствующие доводы кассационных жалоб находит несостоятельными.
Наказание ФИО1 и ФИО2 назначено в соответствии со ст.ст. 6, 43, 60 УК РФ с учетом характера и степени общественной опасности преступлений, обстоятельств их совершения, данных о личности виновных, совокупности смягчающих и отсутствия отягчающих обстоятельств, а также влияния назначенного наказания на их исправление и на условия жизни их семьи.
Оснований для применения положений ч. 6 ст. 15, ст. 53.1, ст. 64, ст. 73 УК РФ суды обоснованно не усмотрели.
Вид исправительного учреждения, в котором осужденным надлежит отбывать основное наказание – исправительная колония общего режима, назначен на основании п. «б» ч. 1 ст. 58 УК РФ верно.
В апелляционном порядке проверка законности и обоснованности приговора проведена в соответствии с требованиями уголовно-процессуального закона. Апелляционное определение отвечает требованиям ст. 389.28 УПК РФ, содержит мотивы принятого решения.
При таких обстоятельствах судебная коллегия полагает необходимым обжалуемые судебные акты оставить без изменения, кассационные жалобы – без удовлетворения.
Руководствуясь ст.ст. 401.13-401.15 УПК РФ, судебная коллегия
о п р е д е л и л а :
кассационные жалобы адвоката Алферова В.П., осуждённого ФИО2 на приговор Мотовилихинского районного суда г.Перми от 04 июля 2019 года и апелляционное определение судебной коллегии по уголовным делам Пермского краевого суда от 06 декабря 2019 года в отношении ФИО1, ФИО2 оставить без удовлетворения.
Председательствующий
Судьи