Мировой судья ФИО1
Судебный участок №
О П Р Е Д Е Л Е Н И Е
ДД.ММ.ГГГГ
Московский районный суд г. Рязани в составе:
председательствующего судьи Быковой Г.В.,
при секретаре Кочергиной Е.С.,
рассмотрев в апелляционном порядке дело по частной жалобе общества с ограниченной ответственностью «ВИМ – АВИА» на определение мирового судьи судебного участка № судебного района Московского районного суда г. Рязани от ДД.ММ.ГГГГ, которым определено:
«Обществу с ограниченной ответственностью «ВИМ – АВИА» в удовлетворении ходатайства о передаче гражданского дела для рассмотрения по подсудности в Сабинский районный суд <адрес>- отказать»,
установил:
Козловцев Д.К. обратился в адрес мирового судьи с иском к ООО «ВИМ-АВИА» о взыскании компенсации морального вреда, в котором просил суд взыскать с ответчика в свою пользу компенсацию морального вреда в размере 10 000 рублей и штраф в размере 50% от взысканной судом суммы.
В ходе рассмотрения дела от ответчика ООО «ВИМ-АВИА» поступило ходатайство о передаче гражданского дела для рассмотрения по подсудности в Сабинский районный суд <адрес> – по месту своего нахождения.
Определением мирового судьи от ДД.ММ.ГГГГ в удовлетворении указанного ходатайства было отказано.
В частной жалобе общество с ограниченной ответственностью «ВИМ – АВИА» просит определение мирового судьи отменить, настаивает на рассмотрении заявленного спора Сабинским районным судом <адрес> в соответствии со статьи 28 Варшавской конвенции и статьи 2 Закона Российской Федерации «О защите прав потребителей».
В соответствии с ч. 3 ст. 333 Гражданского процессуального кодекса РФ частная жалоба на определение суда первой инстанции рассматривается без извещения лиц, участвующих в деле.
Проверив, законность и обоснованность обжалуемого определения в апелляционном порядке, суд полагает, что оно не подлежит отмене по следующим основаниям.
Разрешая ходатайство ответчика о передаче дела по подсудности Сабинский районный суд <адрес>, мировой судья, проанализировав положения законодательства Российской Федерации, Конвенции для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок (заключена в Варшаве 12.10.1929 г., далее - Варшавская конвенция; вступила в силу для СССР 18 ноября 1934 года, РФ является участником в силу правопреемства СССР), пришел к обоснованному выводу об отсутствии правовых оснований для его удовлетворения.
Так, согласно ч. 4 ст. 15 Конституции РФ общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются составной частью ее правовой системы. Если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора. На основании ч. 2 ст. 1 Гражданского процессуального кодекса РФ, если международным договором Российской Федерации установлены иные правила гражданского судопроизводства, чем те, которые предусмотрены законом, применяются правила международного договора.
Варшавская конвенция под международной перевозкой понимает всякую перевозку, при которой, согласно определения Сторон, место отправления и место назначения, вне зависимости от того, имеются или нет перерыв в перевозке или перегрузка, расположены либо на территории двух Высоких Договаривающихся Сторон, либо на территории одной и той же Высокой Договаривающейся Стороны, если остановка предусмотрена на территории, находящейся под суверенитетом, сюзеренитетом, мандатом или властью другой даже не Договаривающейся державы.
В соответствии с ч. 1 ст. 1212 Гражданского кодекса РФ, определяющей применение коллизионных норм в договорных отношениях с участием потребителей, выбор права, подлежащего применению к договору, стороной которого является физическое лицо, использующее, приобретающее или заказывающее либо имеющее намерение использовать, приобрести или заказать движимые вещи (работы, услуги) для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности, не может повлечь за собой лишение такого физического лица (потребителя) защиты его прав, предоставляемой императивными нормами права страны места жительства потребителя, если контрагент потребителя (профессиональная сторона) осуществляет свою деятельность в стране места жительства потребителя либо любыми способами направляет свою деятельность на территорию этой страны или территории нескольких стран, включая территорию страны места жительства потребителя, при условии, что договор связан с такой деятельностью профессиональной стороны.
Вместе с тем, исходя из пп. 1 п. 3 ст. 1212 Гражданского кодекса РФ, правила, установленные пунктами 1 и 2 настоящей статьи, не применяются к договору перевозки.
В связи с этим, в данном случае, применению подлежат именно нормы Варшавской конвенции.
В то же время, сама Варшавская конвенция в ст. 28, вопреки утверждению апеллятора, предоставляет право истцу возбуждать иск об ответственности в пределах территории одной из Высоких Договаривающихся Сторон либо в суде по месту жительства перевозчика, по месту нахождения главного управления его предприятия, или по месту, где он имеет контору, посредством которой был заключен договор, либо перед судом места назначения. При этом, процедура определяется законом суда, в котором вчинен иск.
Поскольку указанная норма является по своей сути коллизионной нормой международного частного права, то она определяет именно страну, к юрисдикции которой может быть отнесен соответствующий спор об ответственности в процессе международной перевозки, в то время как сама процедура рассмотрения иска, включая подсудность спора, определяется внутренним законодательством такого государства. В связи с этим утверждение представителя ответчика, что Варшавская конвенция, фактически, подлежит применению для определения территориальной подсудности спора внутри государства противоречит как общеправовым принципам, так и принципам международного частного права.
В данном случае истцом возбужден иск перед судом Российской Федерации, поскольку ее юрисдикция по ст. 28 Варшавской конвенции в равной степени распространяется как по месту жительства перевозчика (по месту нахождения главного управления его предприятия, или по месту, где он имеет контору, посредством которой был заключен договор), исходя из того, что перевозчик имеет место нахождения в РФ, так и по месту назначения – аэропорт «Домодедово», Россия.
Соответственно, и процедура рассмотрения иска определяется законом Российской Федерации.
По общему правилу, закрепленному в ст. 28 Гражданского процессуального кодекса РФ, иск предъявляется в суд по месту жительства или месту нахождения ответчика.
Согласно ч. 7 ст. 29 Гражданского процессуального кодекса РФ иски о защите прав потребителей могут быть предъявлены также в суд по месту жительства или месту пребывания истца либо по месту заключения или месту исполнения договора.
Согласно статьи 47 Конституции Российской Федерации никто не может быть лишен права на рассмотрение дела в том суде и тем судьей, к подсудности которых отнесено рассмотрение дела.
При таких обстоятельствах, основания для передачи дела для рассмотрения по подсудности по месту нахождения ответчика в Сабинский районный суд Республики Татарстан, отсутствуют.
Изложенные в частной жалобе доводы суд апелляционной инстанции считает ошибочными, основанными на неправильном толковании ответчиком норм права. Нарушений либо неправильного применения мировым судьей норм материального или процессуального права не установлено.
Таким образом, определение мирового судьи является законным и обоснованным, оснований для его отмены нет.
На основании изложенного, руководствуясь ст. 334 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации,
определил:
Определение мирового судьи судебного участка № судебного района Московского районного суда г. Рязани от ДД.ММ.ГГГГ – оставить без изменения, а частную жалобу общества с ограниченной ответственностью «ВИМ – АВИА»- без удовлетворения.
Определение суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия.
Судья Быкова Г.В.