Дербентский городской суд Республики Дагестан
Информация предоставлена Интернет–порталом ГАС «Правосудие» (www.sudrf.ru)
Вернуться назад
Дербентский городской суд Республики Дагестан — Судебные акты
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
о возвращении дела прокурору
г. Дербент 03 февраля 2011 года
Судья Дербентского городского суда РД Яралиев Т.М., при секретаре Салиховой Э.Х., с участием государственного обвинителя Мирзабекова А.К., подсудимой Курбановой Г.З., ее защитника Магомедова М.Ш., представившего удостоверение № 804 и ордер № 77 от 29 декабря 2010 года, потерпевшей ФИО1 и ее представителя - адвоката Карибова К.П., представившего удостоверение № 404 и ордер № 267 от 28 декабря 2010 года, а также переводчика Курбанова И.К., рассмотрев материалы уголовного дела в отношении Курбановой Гюльчичек Зейнутдиновны, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженки , проживающей в , гражданки , имеющей образование, , , ранее не судимой, обвиняемой в совершении преступлений, предусмотренных ст. ст. 327 ч. 1 и 159 ч. 3 УК РФ,
У С Т А Н О В И Л:
Органом следствия Курбанова Г.З. обвиняется в том, что 01 июня 2009 года, в , с целью совершения мошенничества - хищения чужого имущества, обратилась к нотариусу Рутульского нотариального округа Республики Дагестан ФИО5 о выдачи ей доверенности на снятие денег с лицевого счета от имени ФИО16, ДД.ММ.ГГГГ г.р., и с лицевого счета от имени ФИО1, ДД.ММ.ГГГГ г.р., при этом представила нотариусу паспорта гражданина РФ на вышеуказанных граждан, которых получила у них путем обмана. После того, как нотариус ФИО5 оформила на имя Курбановой Г.З. доверенности за и за о снятии денег с лицевых счетов ФИО6 и ФИО1, Курбанова Г.З., не имея на то право, собственноручно учинила за последних в вышеуказанных доверенностях подписи в графе «доверитель», а также в нотариальной книге реестра за и , тем самым подделала официальный документ, предоставляющий право Курбановой Г.З. на получении денег с лицевого счета от имени ФИО17, ДД.ММ.ГГГГ г.р., и с лицевого счета от имени ФИО1, ДД.ММ.ГГГГ г.р., с целью его использования, то есть в совершении преступления, предусмотренного ст. 327 ч.1 УК РФ.
Она же также обвиняется в том, что 01 июня 2009 года, в , с целью совершения мошенничества - хищения чужого имущества, обратилась к нотариусу Рутульского нотариального округа Республики Дагестан ФИО5, о выдачи ей доверенности на снятие денег с лицевого счета от имени ФИО18, ДД.ММ.ГГГГ г.р., и с лицевого счета от имени ФИО1, ДД.ММ.ГГГГ г.р., при этом представила нотариусу паспорта гражданина РФ на вышеуказанных граждан, которых получила у них путем обмана. После того, как нотариус ФИО5 оформила на имя Курбановой Г.З. доверенности за и за о снятии денег с лицевых счетов ФИО6 и ФИО1, Курбанова Г.З., не имея на то право, собственноручно учинила за последних в вышеуказанных доверенностях подписи в графе «доверитель», а также в нотариальной книге реестра за и , тем самым подделала официальный документ, предоставляющий право Курбановой Г.З. на получении денег с лицевого счета от имени ФИО19, ДД.ММ.ГГГГ г.р., и с лицевого счета от имени ФИО1, ДД.ММ.ГГГГ г.р., с целью его использования. В период времени с 09.06.2009 года по 02.12.2009 года, в городе Дербенте, с помощью подделанных доверенностей, Курбанова Г.З. незаконно получила в ОСБ РФ перечисленные гр. ФИО6 деньги в сумме 370.000 рублей и гр. ФИО1 деньги в сумме 369.000 рублей, а всего 739.000 рублей - единовременную денежную компенсацию по случаю смерти их сына ФИО7, которых присвоила себе, причинив ущерб в крупном размере гр. ФИО6 и гр. ФИО1 В последующем, Курбанова Г.З. частично возместила ФИО1 причиненный ей ущерб в сумме 100.000 рублей, то есть в совершении преступления, предусмотренного ст.159 ч. 3 УК РФ.
В судебном заседании подсудимая Курбанова Г.З. виновной себя в предъявленных обвинениях не признала и показала, что каких-либо документов она не подделывала, денег ФИО13 и ФИО1 не похищала, считает предъявленные обвинения необоснованными и просит суд ее оправдать.
В ходе судебного разбирательства дела защитник подсудимой Курбановой Г.З. адвокат Магомедов М.Ш. заявил ходатайство о возвращении дела прокурору для устранения препятствий его рассмотрения судом, ссылаясь на то, что в досудебной стадии производства по уголовному делу допущено существенное нарушение закона, в том числе в производстве по уголовному делу принимал участие в качестве переводчика родной сын потерпевшей ФИО1 - ФИО20, то есть лицо, подлежавшее отводу (самоотводу), последний осуществлял неправильный перевод, о чем они заявляли и ранее, с его участием были получены доказательства, то есть проведены допросы потерпевшей ФИО1, очные ставки и т.д., которые положены в основу обвинения, следовательно, нарушено право подсудимой Курбановой Г.З. на защиту, которое не может быть устранено судом.
Подсудимая Курбанова Г.З. ходатайство защитника Магомедова М.Ш. поддержала и просит его удовлетворить по указанным основаниям.
Государственный обвинитель Мирзабеков А.К. и представитель потерпевшей ФИО1 - адвокат Карибов К.П. считают ходатайство необоснованным и подлежащим оставлению без удовлетворения.
Проверив и исследовав материалы дела, выслушав мнение сторон, суд считает ходатайство защитника Магомедова М.Ш. подлежащим удовлетворению, с возвращением дела прокурору г. Дербента для устранения препятствий его рассмотрения судом.
Так, в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 237 УПК РФ одним из оснований для возвращения уголовного дела прокурору является, если обвинительное заключение или обвинительный акт составлены с нарушением требований настоящего Кодекса, что исключает возможность постановления судом приговора или вынесения иного решения на основе данного заключения или акта.
Суд считает, что такие нарушения допущены в ходе досудебного производства по уголовному делу.
Так, постановлением следователя СО при ОВД по г. Дербент ФИО12 от 22 сентября 2010 года гр. Курбанов И.К. назначен переводчиком по настоящему уголовному делу, ссылаясь на то, что потерпевшая по делу ФИО1 плохо владеет русским языком и не способна самостоятельно осуществлять свои права.
Уголовно-процессуальный закон (ст. 59 УПК РФ) определяет переводчика как самостоятельного участника уголовного процесса.
Согласно ч. 2 ст. 69 УПК РФ при наличии обстоятельств, предусмотренных статьей 61 настоящего Кодекса, отвод переводчику может быть заявлен сторонами, а в случае обнаружения его некомпетентности - также свидетелем, экспертом или специалистом.
Часть 1 ст. 61 УПК РФ содержит перечень обстоятельств, исключающих участие переводчика в конкретном уголовном деле.
Так, переводчик не имеет права участвовать в производстве по делу, если он является потерпевшим, гражданским истцом, гражданским ответчиком или свидетелем по данному уголовному делу; участвовал в его производстве в качестве гражданского заседателя, эксперта, специалиста, понятого, секретаря судебного заседания, защитника, законного представителя подозреваемого (обвиняемого), представителя потерпевшего, гражданского истца или гражданского ответчика, а также дознавателя, следователя, прокурора или судьи; является близким родственником или родственником любого из участников производства по данному уголовному делу.
При наличии хотя бы одного из перечисленных выше обстоятельств переводчик обязан в соответствии с ч. 1 ст. 62 УПК РФ устраниться от участия в производстве следственных и судебных действий, то есть заявить самоотвод, иначе отвод ему может быть заявлен любой из сторон следственного и судебного разбирательства, а также любым участником процесса.
Между тем, в ходе досудебного производства по уголовному делу, несмотря на наличие предусмотренных законом оснований, переводчик Курбанов И.К. не устранился и не был отстранен от участия в деле.
Так, Курбанов И.К., привлеченный к участию в деле в качестве переводчика и принимавший участие в производстве по делу, в том числе и в ходе допросов потерпевшей ФИО1, очных ставок между ней и обвиняемой Курбановой Г.З. и т.д., является ее ( потерпевшей ФИО1 ) родным сыном.
Данное обстоятельство установлено судом и не оспаривается сторонами, следовательно, с учетом требований ст. ст. 61,62 и 69 УПК РФ исключается участие переводчика Курбанова И.К. в производстве по уголовному делу.
При этом суд принимает во внимание и то обстоятельство, что подсудимая Курбанова Г.З. в суде прямо заявила, что переводчик Курбанов И.К. осуществляет неправильный перевод, что этим нарушается ее право на защиту, об этом она заявляла и ранее, что подтверждается материалами дела.
В ходе судебного разбирательства дела по указанным основаниям защитником Магомедовым М.Ш. заявлен отвод переводчику Курбанову И.К., который, постановлением суда от 03 января 2011 года, удовлетворен.
Между тем, данное обстоятельство может стать основанием и для заявления о признании доказательств, полученных с участием такого переводчика, не имеющими юридической силы по причине нарушения процессуальных правил.
При этом следует учесть также, что исходя из принципа законности при производстве по уголовному делу (ст. 7 УПК РФ) любое доказательство, полученное с нарушением закона, является недопустимым, а поэтому те из них, которые были закреплены в материалах дела с участием переводчика, отведенного впоследствии, должны подлежать повторному закреплению с участием лица, вновь назначенного в таком процессуальном качестве.
Поскольку в ходе судебного разбирательства дела были выявлены существенные нарушения закона, выразившиеся в невозможности участия в деле переводчика и эти нарушения исключают возможность принятия судом решения по существу дела на основании представленного обвинительного заключения, а устранение данных нарушений не связано с восполнением неполноты произведенного предварительного следствия, то следует признать, что имеются предусмотренные законом основания для возвращения дела прокурору.
Кроме того, в соответствии с пунктами 8 и 9 части 1 ст. 220 УПК РФ в обвинительном заключении следователь указывает, в том числе данные о потерпевшем, характере и размере вреда, причиненного ему преступлением, данные о гражданском истце и гражданском ответчике.
Между тем, по мнению суда, органом следствия нарушены и изложенные требования закона.
Так, Курбанова Г.З. обвиняется в хищении денежных средств, принадлежащих ( предназначенных ) ФИО6 ( 370.000 рублей ) и ФИО1 ( 369.000 рублей ).
Эти деньги представляют собой единовременную денежную компенсацию по случаю смерти их сына ФИО7
Из материалов дела также видно, что в момент возбуждения и расследования дела, составления обвинительного заключения один из потерпевших по делу ФИО13 умер, в связи с чем его представителем по делу признана другая потерпевшая по этому же делу - его супруга ФИО1
Между тем, в обвинительном заключении изложенные обстоятельства не уточнены и не конкретизированы, в том числе не указано, кто вообще был вправе после смерти потерпевшего по делу ФИО13 быть его представителем ( гражданским истцом ) по уголовному делу, имеются ли у него ( ФИО13 ) другие правопреемники ( наследники ), кому и в каком порядке подлежит возмещению причиненный преступлением ущерб, кто в данном конкретном случае вправе требовать компенсации причиненного умершему потерпевшему ФИО13 вреда, вправе ли вообще потерпевшая по этому же делу ФИО1 в одном лице быть и представителем умершего потерпевшего - мужа ФИО13 ( гражданским истцом ) и соответственно требовать взыскания с гражданского ответчика всей суммы причиненного ущерба, какая сумма денег и кому именно возвращена (возмещена), какова не возмещенная сумма и соответственно цена гражданских исков и т.д.
С учетом изложенного суд считает, что вышеперечисленные нарушения закона, допущенные органом следствия в досудебной стадии производства по уголовному делу, привели либо могут привести к нарушению прав наследников (правопреемников) умершего потерпевшего ФИО13 на доступ к правосудию и компенсацию причиненного ущерба, что также исключает возможность постановления законного и обоснованного приговора.
Согласно разъяснений Пленума Верховного Суда РФ, содержащихся в Постановлении от 5 марта 2004 года № 1, в тех случаях, когда существенное нарушение закона, допущенное в досудебной стадии и являющееся препятствием к рассмотрению уголовного дела, выявлено при судебном разбирательстве, суд, если он не может устранить такое нарушение самостоятельно, по ходатайству сторон или по своей инициативе возвращает дело прокурору для устранения указанного нарушения при условии, что оно не будет связано с восполнением неполноты произведенного дознания или предварительного следствия.
При вынесении решения о возвращении уголовного дела прокурору суду надлежит исходить из того, что нарушение в досудебной стадии гарантированных Конституцией Российской Федерации права обвиняемого на судебную защиту и права потерпевшего на доступ к правосудию и компенсацию причиненного ущерба исключает возможность постановления законного и обоснованного приговора.
Оценив изложенные обстоятельства в совокупности суд считает, что в данном случае имеет место нарушение требований закона в досудебной стадии производства по делу, в том числе и гарантированных Конституцией Российской Федерации права подсудимой Курбановой Г.З. на судебную защиту и права потерпевшего ФИО13 ( его правопреемников ) на доступ к правосудию и компенсацию причиненного ущерба и данные обстоятельства исключают возможность постановления законного и обоснованного приговора, а потому дело подлежит возвращению прокурору г. Дербента для устранения препятствий его рассмотрения судом.
На основании изложенного и руководствуясь ст. 237 УПК РФ,
П О С Т А Н О В И Л :
Возвратить прокурору г. Дербента уголовное дело в отношении Курбановой Гюльчичек Зейнутдиновны, обвиняемой в совершении преступлений, предусмотренных ст. ст. ст. 327 ч. 1 и 159 ч. 3 УК РФ, для устранения препятствий его рассмотрения судом.
Обязать прокурора г. Дербента устранить допущенные нарушения закона.
Меру пресечения в отношении Курбановой Г.З. в виде подписки о невыезде и надлежащем поведении оставить без изменения.
Настоящее постановление может быть обжаловано в Верховный суд РД в течение 10 суток со дня его вынесения.
СУДЬЯ Т.М.ЯРАЛИЕВ