ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление № 1-16/16 от 12.09.2016 Иультинского районного суда (Чукотский автономный округ)

Дело № 1- 16/2016

П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

Иультинский районный суд Чукотского автономного округа в составе: председательствующего судьи Востик А.П.,

при секретаре Самойлович Н.А.,

с участием: государственного обвинителя - заместителя прокурора Чукотского АО ФИО1,

подсудимого ФИО2,

защитника подсудимого - адвоката Грызунова А.В., представившего удостоверение адвоката от и ордер адвоката от ,

рассмотрев в открытом судебном заседании уголовное дело по обвинению ФИО2, года рождения, уроженца , по месту пребывания проживающего по адресу: Чукотский автономный округ, -а, , обвиняемого в совершении преступлений, предусмотренных частью 1 статьи 201, частью 1 статьи 201 Уголовного кодекса Российской Федерации,

у с т а н о в и л:

ФИО2 обвиняется в злоупотреблении полномочиями, то есть использовании лицом, выполняющим управленческие функции в коммерческой организации, своих полномочий вопреки законным интересам этой организации и в целях извлечения выгод и преимуществ для себя и других лиц, так как это деяние повлекло причинение существенного вреда правам и законным интересам организации и охраняемым законом интересам общества и государства при следующих обстоятельствах:

Приказом генерального директора Государственного предприятия Чукотского автономного округа «» (далее Предприятие) А.П.Н.от ФИО2 переведен на постоянное место работы на должность главного инженера » (далее Филиал) с .

Приказом директора Филиала Ш.А.И.-к от ФИО2 временно, на период отсутствия основного работника с по , назначен на должность исполняющего обязанности директора Филиала.

В соответствии с пунктом 6. главы ; пунктами 1.; 2.; 5; 8. главы ; пунктами 5.; 11. главы ; пунктом 1. главы должностной инструкции директора Филиала (далее должностная инструкция директора Филиала), и в соответствии с пунктом 6. главы ; пунктами 1.; 2.; 4.; 6.; 9. главы ; пунктами 3.; 4. главы ; пунктом 1. главы должностной инструкции главного инженера Филиала (далее должностная инструкция главного инженера Филиала), утвержденных генеральным директором ГП ЧАО «» А.П.Н., ФИО2, являясь должностным лицом, был наделен организационно-распорядительными и административно-хозяйственными функциями в Филиале, в частности, на него возложено общее руководство и контроль за вверенным ему Филиалом, обеспечение рационального использования производственных ресурсов, разработка и реализация планов капитальных и текущих ремонтов, организация приемки объектов в эксплуатацию после реконструкции, технического перевоору-жения и нового строительства, подписание финансовых документов, связанных с деятельностью Филиала, обеспечение соблюдения законности в деятельности Филиала и осуществление его хозяйственно - экономических связей, в укреплении договорной и финансовой дисциплины в Филиале.

В соответствии с пунктами 4.1.; 4.2.; 4.3.; 4.4. главы Положения об Иультинском филиале ГП ЧАО «», утвержденного генеральным директором Предприятия А.П.Н. , Филиал возглавляет директор, который действует как полномочный представитель Предприятия на основании генеральной доверенности, выдаваемой генеральным директором Предприятия, и представляет интересы Предприятия во всех государственных, общественных и других форм собственности предприятиях, учреждениях, организациях, директор Филиала несет ответственность за осуществление руководства деятельностью Филиала, его хозяйственное и финансовое положение.

В соответствии с генеральной доверенностью от сроком действия до ГП ЧАО «», в лице генерального директора А.П.Н., уполномочивает ФИО2 представлять интересы ГП ЧАО «» во всех предприятиях, учреждениях, организациях, государственных и негосударственных органах и осуществлять руководство текущей деятельностью Филиала, с правом заключать от имени ГП ЧАО «» договоры, разрешать по ним имущественные споры, подписывать финансовые документы, связанные с деятельностью Предприятия.

между ГП ЧАО «» и Департаментом промышленной политики, строительства и жилищно - коммунального хозяйства Чукотского автономного округа (далее Департамент) заключено соглашение , в соответствии с которым Предприятию из бюджета Чукотского автономного округа Департаментом предоставляется субсидия на выполнение ремонтных работ на объектах коммунальной инфраструктуры в рамках подготовки к работе в зимних условиях, в том числе на ремонт склада горюче-смазочных материалов в , в сумме рублей.

между ГП ЧАО «» и Обществом с ограниченной ответственностью «» заключен договор подряда .

В соответствии с договором подряда ООО «» в период с до приняло на себя обязательство по региональной целевой программе «Государственная поддержка жилищно-коммунального хозяйст-ва Чукотского автономного округа на 2010 год» на выполнение работ по ремонту склада горюче-смазочных материалов в . Расчеты по договору подряда должны быть произведены из средств окружного бюджета в размере не более 95% и из средств ГП ЧАО «» не менее 5% от стоимости ремонтных работ, которая составляла 31 копейка.

Согласно пунктам 4.1.1; 4.1.2 договора подряда ГП ЧАО « выплачивает ООО «» аванс до 50% от стоимости договора, оплачивает стоимость выполненных работ по факту предъявления счета-фактуры. Основанием для предоставления счета-фактуры являются подписанные в установленном порядке обеими сторонами акт о приемке выполненных работ унифицированной формы №КС-2, справка о стоимости выполненных работ и затрат унифицированной формы № КС-3. В соответствии с условиями договора подряда ГП ЧАО «» платежным поручением от перевело ООО «» аванс в сумме 35 копеек.

Контроль и приемку выполненных работ у ООО «» по объекту: «Ремонт склада ГСМ в », расположенному по адресу: Чукотский автономный округ, , обязан был осуществлять ФИО2

исполняющий обязанности директора Филиала ФИО2, являясь должностным лицом, выполняющим организационно-распоряди-тельные и административно-хозяйственные функции в Государственном предприятии Чукотского автономного округа «», желая проявить свои профессиональные качества и зарекомендовать себя исполнительным, грамотным руководителем перед руководством Предприятия, у которого находился в подчинении, находясь в Чукотского автономного округа, в своем служебном кабинете, в помещении Филиала, по адресу: , осознавая, что в результате его незаконных действий будут существенно нарушены права и законные интересы Предприятия и охраняемые законом интересы общества и государства, умышленно, вопреки законным интересам ГП ЧАО «» и интересам служебной деятельности, выразившимся в совершении, с использованием своих служебных полномочий, заведомо убыточных для Предприятия незаконных действий по подписанию акта о приемке выполненных работ в интересах ООО «», в целях извлечения выгод и преимуществ для ООО «», в виде оплаты за невыполненную работу, достоверно зная, что работы, являющиеся предметом договора подряда ООО «», в период с по не производились, подписал акт о приемке выполненных работ за август 2010 года по договору подряда, на общую сумму 31 копейка.

После чего, ФИО2, осознавая, что подписанный им акт о приемке выполненных работ является основанием для составления финансовых документов и полной оплаты денежных средств ООО « в сумме 31 копейка, в тот же день представил указанный акт в ГП ЧАО «», по адресу: Чукотский автономный округ, , чем ввел в заблуждение руководство Предприятия относительно факта выполнения ремонтных работ по договору подряда. В соответствии с указанным актом о приемке выполненных работ составлена справка о стоимости выполненных работ и затрат от , на общую сумму , которая подписана от имени руководителей ГП ЧАО «» и ООО «Атлантик-Н». На основании акта о приемке выполненных работ и справки о стоимости выполненных работ и затрат ООО «» выставило к оплате ГП ЧАО «» счет-фактуру от на общую сумму .

В соответствии со счетом-фактурой, с учетом ранее перечисленного аванса в сумме , ГП ЧАО « платежными поручениями от на сумму и от на сумму , в полном объеме оплатило ООО «» стоимость работ по договору подряда, на общую сумму . В результате противоправных умышленных действий ФИО2 Обществу «» незаконно перечислено и выплачено из средств бюджета Чукотского автономного округа и из средств ГП ЧАО «» .

В сентябре 2010 года ФИО2, действуя умышленно, в интересах ООО «Атлантик-Н» с целью сокрытия факта неисполнения условий договора подряда со стороны ООО «Атлантик-Н», выехал в Чукотского автономного округа, где с привлечением работников Филиала и иных лиц организовал проведение части ремонтных работ на складе горюче-смазочных материалов.

В результате использования ФИО2, как исполняющим обязанности директора Филиала своих служебных полномочий вопреки законным интересам Предприятия и Чукотского автономного округа, при незаконном подписании вышеуказанного акта, были существенно нарушены права и законные интересы организации - ГП ЧАО «», которой был причинен существенный вред в виде незаконной траты денежных средств в сумме и существенно нарушены охраняемые законом интересы общества и государства, выразившиеся в причинении существенного вреда в виде незаконной траты денежных средств бюджета Чукотского автономного округа в сумме , и необходимости фактического производства ремонтных работ по объекту.

Он же, обвиняется в злоупотреблении полномочиями, то есть использовании лицом, выполняющим управленческие функции в коммерческой организации, своих полномочий вопреки законным интересам этой организации и в целях извлечения выгод и преимуществ для себя и других лиц, так как это деяние повлекло причинение существенного вреда правам и законным интересам организации и охраняемым законом интересам общества и государства при следующих обстоятельствах:

Приказом генерального директора Государственного предприятия Чукотского автономного округа «» (далее Предприятие) А.П.Н.от ФИО2 переведен на постоянное место работы на должность главного инженера Иультинского филиала ГП ЧАО «» (далее Филиал) с .

Приказом директора Филиала Ш.А.И.-к от ФИО2 временно, на период отсутствия основного работника с по , назначен на должность исполняющего обязанности директора Филиала.

В соответствии с пунктом 6. главы ; пунктами 1.; 2.; 5; 8. главы ; пунктами 5.; 11. главы ; пунктом 1. главы должностной инструкции директора Филиала (далее должностная инструкция директора Филиала), и в соответствии с пунктом 6. главы ; пунктами 1.; 2.; 4.; 6.; 9. главы ; пунктами 3.; 4. главы ; пунктом 1. главы должностной инструкции главного инженера Филиала (далее должностная инструкция главного инженера Филиала), утвержденных генеральным директором ГП ЧАО «» А.П.Н., ФИО2, являясь должностным лицом, был наделен организационно-распорядительными и административно-хозяйственными функциями в Филиале, в частности, на него возложено общее руководство и контроль за вверенным ему Филиалом, обеспечение рационального использования производственных ресурсов, разработка и реализация планов капитальных и текущих ремонтов, организация приемки объектов в эксплуатацию после реконструкции, технического перевооружения и нового строительства, подписание финансовых документов, связанных с деятельностью Филиала, обеспечение соблюдения законности в деятельности Филиала и осуществление его хозяйственно - экономических связей, в укреплении договорной и финансовой дисциплины в Филиале.

В соответствии с пунктами 4.1.; 4.2.; 4.3.; 4.4. главы Положения об Иультинском филиале ГП ЧАО «», утвержденного генеральным директором Предприятия А.П.Н. , Филиал возглавляет директор, который действует как полномочный представитель Предприятия на основании генеральной доверенности, выдаваемой генеральным директором Предприятия, и представляет интересы Предприятия во всех государственных, общественных и других форм собственности предприятиях, учреждениях, организациях, директор Филиала несет ответственность за осуществление руководства деятельностью Филиала, его хозяйственное и финансовое положение.

В соответствии с генеральной доверенностью от сроком действия до , ГП ЧАО «» в лице генерального директора А.П.Н., уполномочивает ФИО2 представлять интересы ГП ЧАО «» во всех предприятиях, учреждениях, организациях, государственных и негосударственных органах и осуществлять руководство текущей деятельностью Филиала, с правом заключать от имени ГП ЧАО «» договоры, разрешать по ним имущественные споры, подписывать финансовые документы, связанные с деятельностью Предприятия.

между ГП ЧАО «» и Департаментом промышленной политики, строительства и жилищно-коммунального хозяйства Чукотского автономного округа (далее Департамент) заключено дополнительное соглашение «О внесении изменений в соглашение о предоставлении субсидии от 10.04.2010», в соответствии с которым Предприятию из бюджета Чукотского автономного округа Департаментом предоставляется субсидия на выполнение ремонтных работ на объектах коммунальной инфраструктуры в рамках подготовки к работе в зимних условиях, в том числе на ремонт выгребных ям и сетей канализации по адресу: , в сумме .

между ГП ЧАО «» и Обществом с ограниченной ответственностью «» заключен договор подряда .

В соответствии с договором подряда ООО «» в период с до приняло на себя обязательство по региональной целевой программе «Государственная поддержка жилищно-коммунального хозяйства Чукотского автономного округа на 2010 год» на выполнение работ по ремонту выгребных ям и сетей канализации по адресу: . Расчеты по указанному договору подряда должны быть произведены из средств окружного бюджета в размере не более 95%, и из средств ГП ЧАО «» не менее 5% от стоимости ремонтных работ, которая составляла .

Согласно пунктам 4.1.1; 4.1.2 договора подряда ГП ЧАО « выплачивает ООО «» аванс до 50% от стоимости договора, оплачивает стоимость выполненных работ по факту предъявления счета-фактуры. Основанием для предоставления счета-фактуры являются подписанные в установленном порядке обеими сторонами акт о приемке выполненных работ унифицированной формы № КС-2, справка о стоимости выполненных работ и затрат унифицированной формы № КС-3. В соответствии с условиями договора подряда ГП ЧАО « платежным поручением от перевело ООО «» аванс в сумме .

Контроль и приемку выполненных работ у ООО «» по объекту: «Ремонт выгребных ям и сетей канализации по адресу: », расположенному по адресу: Чукотский автономный округ, , обязан был осуществлять ФИО2

В августе 2010 года ФИО2, достоверно зная, что работы, являющиеся предметом договора подряда ООО «» не производились, действуя умышленно, в интересах ООО «» с целью сокрытия факта неисполнения условий договора подряда со стороны ООО «», с привлечением работников Филиала, организовал проведение части ремонтных работ выгребных ям и сетей канализации по адресу: .

, исполняющий обязанности директора Филиала ФИО2, являясь должностным лицом, выполняющим организационно-распорядитель-ные и административно-хозяйственные функции в ГП ЧАО «», желая проявить свои профессиональные качества и зарекомендовать себя исполнительным, грамотным руководителем перед руководством Предприятия у которого находился в подчинении, находясь в Чукотского автономного округа, в своем служебном кабинете, в помещении Филиала, по адресу: , осознавая, что в результате его незаконных действий будут существенно нарушены права и законные интересы Предприятия, и охраняемые законом интересы общества и государства, умышленно, вопреки законным интересам ГП ЧАО « и интересам служебной деятельности, выразившимся в совершении, с использованием своих служебных полномочий, заведомо убыточных для Предприятия незаконных действий по подписанию акта о приемке выполненных работ в интересах ООО «», достоверно зная, что работы, являющиеся предметом договора подряда ООО « в период с по не производились, подписал акт о приемке выполненных работ за август 2010 года по договору подряда, на общую сумму .

После чего, ФИО2, осознавая, что подписанный им акт о приемке выполненных работ является основанием для составления финансовых документов и полной оплаты денежных средств ООО «» в сумме , в тот же день представил указанный акт в ГП ЧАО »», по адресу: Чукотский автономный округ, , чем ввел в заблуждение руководство Предприятия относительно факта выполнения ремонтных работ по договору подряда. В соответствии с указанным актом о приемке выполненных работ составлена справка о стоимости выполненных работ и затрат, на общую сумму , которая подписана от имени руководителей ГП ЧАО « и ООО «». На основании акта о приемке выполненных работ и справки о стоимости выполненных работ и затрат ООО «» выставило ГП ЧАО «» к оплате счет-фактуру от на общую сумму .

В соответствии со счетом-фактурой, с учетом ранее перечисленного аванса в сумме , ГП ЧАО «» платежными поручениями от на сумму и от на сумму , в полном объеме оплатило ООО «» стоимость работ по договору подряда, на общую сумму . В результате противоправных умышленных действий ФИО2 Обществу «» незаконно перечислено и выплачено из средств бюджета Чукотского автономного округа и из средств ГП ЧАО «» .

В результате использования ФИО2, как исполняющим обязанности директора Филиала своих служебных полномочий вопреки законным интересам Предприятия и Чукотского автономного округа, при незаконном подписании вышеуказанного акта, были существенно нарушены права и законные интересы организации - ГП ЧАО «», которой был причинен существенный вред в виде незаконной траты денежных средств в сумме и существенно нарушены охраняемые законом интересы общества и государства, выразившиеся в причинении существенного вреда в виде незаконной траты денежных средств бюджета Чукотского автономного округа в сумме , и необходимости фактического производства ремонтных работ по объекту.

в судебном заседании подсудимому ФИО2 разъяснено о возможности прекращения уголовного дела в связи с истечением сроков давности уголовного преследования и последствия прекращения уголовного дела по указанному нереабилитирующему основанию.

в ходе судебного разбирательства подсудимый ФИО2 выразил свое согласие на прекращение уголовного дела по п. 3 ч. 1 ст. 24 УПК РФ и просил суд прекратить уголовное дело по указанному основанию, что подтвердил в представленном суду заявлении.

Подсудимому ФИО2 разъяснено и понятно, что при прекращении уголовного дела вследствие истечения сроков давности уголовного преследования право на реабилитацию, предусмотренную ст. 133 УПК РФ он не имеет, при этом против прекращения уголовного преследования по указанному основанию он не возражает.

Защитник подсудимого - адвокат Грызунов А.В. позицию своего подзащитного поддержал.

Государственный обвинитель против прекращения дела ввиду истечения сроков давности уголовного преследования не возражал, поскольку обстоятельства, предусмотренные п. 3 ч. 1 ст. 24, УПК РФ, ст. 78 УК РФ, по делу установлены. Действия подсудимого по двум эпизодам органом предварительного расследования квалифицированы по ч.1 ст. 201 УК РФ. В силу п. «б» ч. 1 ст. 78 УК РФ лицо освобождается от уголовной ответственности, если со дня совершения преступления истекло шесть лет после совершения преступления средней тяжести. Из материалов дела следует, что со дня совершения вменяемых ФИО2 деяний прошло свыше 6 лет. При этом, подсудимый ФИО2 согласился о прекращении дела по указанным основаниям.

Суд, заслушав подсудимого, его защитника и государственного обвинителя, изучив необходимые для разрешения вопроса о прекращении производства по делу материалы, приходит к следующему.

В соответствии с п. 3 ч. 1 ст. 24 УПК РФ уголовное дело не может быть возбуждено, а возбужденное уголовное дело подлежит прекращению по истечению сроков давности уголовного преследования.

Согласно п. «б» ч. 1 ст. 78 УК РФ лицо освобождается от уголовной ответственности, если со дня совершения преступления средней тяжести истекло шесть лет.

Основаниями в этом случае для освобождения лица, совершившего преступление, от уголовной ответственности является истечение сроков давности уголовного преследования и согласие подсудимого на прекращение уголовного дела по данному основанию.

Как следует из материалов дела, вменяемые подсудимому ФИО2 преступления, в соответствии с ч. 3 ст. 15 УК РФ относятся к категории преступлений средней тяжести, со дня совершения которых прошло более 6 лет.

В силу п.1 ч. 1 ст. 254 УПК РФ суд прекращает уголовное дело в судебном заседании в случаях, если во время судебного разбирательства будут установлены обстоятельства, указанные в пунктах 3 - 6 части первой, в части второй статьи 24 и пунктах 3 - 6 части первой статьи 27 УПК РФ.

Обстоятельства, указанные в пункте 3 части 1 статьи 24 УПК РФ, установлены судом в ходе судебного разбирательства, поскольку, как указано в обвинительном заключении по делу, вменяемые подсудимому ФИО2 преступные деяния совершены им .

В связи с изложенным суд считает, что поскольку совокупность условий, изложенных в п. «б» ч.1 ст. 78 УК РФ, п.1 ч.1 ст. 254 УПК РФ установлена, следовательно, у суда имеются основания для прекращения уголовного дела в отношении ФИО2 по истечению сроков давности уголовного преследования. Течение срока давности по делу не приостанавливалось. Таким образом, сроки давности по данному делу истекли .

С учетом указанных обстоятельств, уголовное дело в отношении подсудимого ФИО2 подлежит прекращению на основании п. 3 ч. 1 ст. 24 УПК РФ истечения сроков давности уголовного преследования.

ФИО2 в порядке статей 91 и 92 УПК РФ не задерживался. В отношении него избрана мера пресечения в виде подписки о невыезде и надлежащем поведении. Данная мера пресечения подлежит отмене в связи с прекращением производства по уголовному делу.

Меры процессуального принуждения в виде наложенного ареста на жилой дом и земельный участок подлежат отмене, в силу требований пункта 3 части 2 статьи 239 УПК РФ.

Гражданские иски по делу заявленные прокурором и ГП ЧАО «» подлежат оставлению без рассмотрения, на основании части 2 статьи 306 УПК РФ.

Процессуальные издержки по уголовному делу в виде сумм, выплаченных адвокатам за оказание ими юридической помощи ФИО2 в уголовном судопроизводстве по назначению, подлежат возмещению за счет средств федерального бюджета, в соответствии с п. 5 ч. 2 ст. 131, ч.1 ст.132 УПК РФ.

Процессуальные издержки по уголовному делу в виде сумм, израсходованных на производство судебной экспертизы в экспертном учреждении, подлежат возмещению за счет средств федерального бюджета, согласно п.п. 4, 7 ч. 2 ст. 131, ч.1 ст.132 УПК РФ.

Вещественные доказательства по делу - документы, в силу требований пункта 5 части 3 статьи 81 УПК РФ подлежат оставлению при уголовном деле в течение всего срока хранения.

На основании изложенного, руководствуясь п. 3 ч. 1 ст. 24, п. 1 ч. 1 ст. 254 УПК РФ, 78 УК РФ, суд

п о с т а н о в и л:

Уголовное дело по обвинению ФИО2 в совершении преступлений, предусмотренных частью 1 статьи 201, частью 1 статьи 201 Уголовного кодекса Российской Федерации, дальнейшим производством прекратить на основании п. 3 ч. 2 ст. 24 УПК РФ в связи с истечением сроков давности уголовного преследования.

Освободить ФИО2 от уголовной ответственности за совершение преступлений, предусмотренных частью 1 статьи 201, частью 1 статьи 201 УК РФ, на основании пункта «б» части 1 статьи 78 УК РФ в связи с истечением сроков давности уголовного преследования.

Меру пресечения в виде подписки о невыезде и надлежащем поведении в отношении ФИО2 отменить.

Меры процессуального принуждения в виде наложенного ареста на жилой дом, площадью кв.м, расположенный по адресу: , с датой государственной регистрации , кадастровой стоимостью объекта , кадастровым номером объекта , принадлежащий ФИО2, года рождения, на праве собственности, на основании решения федерального суда от , и земельный участок под индивидуальное жилищное строительство, площадью кв.м, расположенный по адресу: , , участок , с датой государственной регистрации , кадастровой стоимость объекта , кадастровым номером объекта принадлежащий ФИО2, года рождения, на праве собственности, на основании свидетельства о праве на наследство по завещанию, выданного нотариусом , по реестру , отменить.

Гражданские иски по делу, заявленные прокурором Чукотского автономного округа и Государственным предприятием Чукотского автономного округа «» оставить без рассмотрения.

Процессуальные издержки, в виде сумм, выплаченных адвокатам Коботову Е.Н. и Грызунову А.В. за оказание ими юридической помощи ФИО2 в уголовном судопроизводстве по назначению, возместить за счет средств федерального бюджета.

Процессуальные издержки по делу в размере , израсходованной на производство судебных строительно-технических экспертиз в ООО «Судебная экспертиза», возместить за счет средств федерального бюджета.

Вещественные доказательства по делу: договор подряда от , между ГП ЧАО «» и ООО «» по объекту «Ремонт склада горюче-смазочных материалов в »; Дефектная ведомость объемов работ по объекту «Ремонт склада ГСМ в » - Приложение к договору подряда от ; Локальный сметный расчет (локальная смета) на ремонт склада ГСМ в ; Счет от на выплату аванса на ремонт склада ГСМ в , в сумме ; Акт о приемке выполненных работ за август 2010 года унифицированной формы № КС-2 от , по договору подряда от , по объекту «Ремонт склада ГСМ в »; Справка о стоимости выполненных работ и затрат унифицированной формы № КС-3 от , по договору подряда от по объекту «Ремонт склада ГСМ в »; Счет-фактура от по договору подряда от по объекту «Ремонт склада ГСМ в »; Платежное поручение от на сумму , с назначением платежа - аванс по договору подряда от по объекту «Ремонт склада ГСМ в »; Платежное поручение от на сумму , с назначением платежа - окончательная оплата по договору подряда от по объекту «Ремонт склада ГСМ в »; Платежное поручение от на сумму , с назначением платежа - окончательная оплата по договору подряда от по объекту «Ремонт склада ГСМ в »; Договор подряда от , между ГП ЧАО « и ООО «», по объекту «Ремонт выгребных ям и сетей канализации по адресу: »; Дефектная ведомость объемов работ по объекту «Ремонт выгребных ям и сетей канализации по адресу: » - Приложение к договору подряда от ; Локальный сметный расчет (локальная смета) на ремонт выгребных ям и сетей канализации по адресу: (); Акт о приемке выполненных работ за август 2010 года унифицированной формы № КС-2 от , по договору подряда от по объекту «Ремонт выгребных ям и сетей канализации по адресу: »; Справка о стоимости выполненных работ и затрат унифицированной формы № КС-3 от , по договору подряда от по объекту «Ремонт выгребных ям и сетей канализации по адресу: »; Счет-фактура от по договору подряда от по объекту «Ремонт выгребных ям и сетей канализации по адресу: »; Платежное поручение от на сумму , с назначением платежа - аванс по договору подряда от по объекту «Ремонт выгребных ям и сетей канализации по адресу: »; Платежное поручение от на сумму , с назначением платежа - аванс по договору подряда от по объекту «Ремонт выгребных ям и сетей канализации по адресу: »; Платежное поручение от на сумму , с назначением платежа - окончательная оплата по договору подряда от по объекту «Ремонт выгребных ям и сетей канализации по адресу: »; Приказ директора Иультинского филиала ГП ЧАО «» Ш.А.И.-к от «Считать работающим в Иультинском филиале ГП ЧАО «» в должности главного инженера ФИО2»; Приказ директора «» Ш.А.И.-к от «О переводе работника на другую работу», в соответствии с которым ФИО2, с назначен на должность исполняющего обязанности директора Иультинского филиала ГП ЧАО «»; Дополнительное соглашение от к трудовому договору (2)-Т от , заключенное между ГП ЧАО «» и ФИО2; Приказ директора Иультинского филиала ГП ЧАО «» Ш.А.И.-к от «О переводе работника на другую работу», в соответствии с которым ФИО2 с переведен на должность главного инженера Иультинского филиала ГП ЧАО «»; Должностная инструкция директора Иультинского филиала ГП ЧАО «», утвержденная ген.директором ГП ЧАО «» А.П.Н. в 2010 году; Должностная инструкция главного инженера Иультинского филиала ГП ЧАО «», утвержденная генеральным директором ГП ЧАО «» А.П.Н. в 2010 году; Генеральная доверенность от сроком действия до , выданная ГП ЧАО «» ФИО2; Личная карточка работника Иультинского филиала ГП ЧАО «Чукоткоммунхоз» ФИО2 по трудовому договору (2)-Т от ; Справка о доходах физического лица ФИО2 за 2010 год. от ; Справка о доходах ФИО2 за 2010 год от ; Справка о доходах ФИО2 за 2010 год от ; Приказ генерального директора ГП ЧАО «» А.П.Н.от «О возложении обязанностей»; Требование-накладная Иультинского филиала ГП ЧАО «» от ; Требование-накладная Иультинского филиала ГП ЧАО «Чукоткоммунхоз» № б/н от ; Факсимильная копия требования-накладной Иультинского филиала ГП ЧАО «» № б/н от ; Требование-накладная Иультинского филиала ГП ЧАО «» от , с приложением на 8 л.; Компакт-диск «TDK» (CD-R), представленный ХФ ОАО «» исх. № Ф08/6362 от , с выпиской по операциям за период с по на счете ГП ЧАО «»; Компакт-диск «ЕМТЕС» (CD-R), представленный ОАО АКБ « исх. от , с выпиской по операциям на счете ООО «» за период с по , оставить при уголовном деле на весь срок хранения.

Постановление может быть обжаловано в апелляционном порядке и/или на него может быть принесено представление в суд Чукотского автономного округа через Иультинский районный суд в течение десяти суток со дня его вынесения.

Судья А.П. Востик