ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление № 22-274 от 06.03.2014 Мурманского областного суда (Мурманская область)

  Судья Бусоргин И.Л. Дело № 22-274-2014г.

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ

 г.Мурманск 06 марта 2014 года

 Мурманский областной суд в составе:

 председательствующего судьи Саломатина И.А.

 при секретаре Ивановой Л.Н.

 рассмотрела в открытом судебном заседании апелляционные представления государственных обвинителей Д. и Бирюлевой С.Н.

 на приговор Октябрьского районного суда г.Мурманска от 30 декабря 2013 года, которым

Галкина Н.И.  , _ _  года рождения, уроженка ..., ***,

 оправдана по ст.285 ч.1 УК РФ на основании п.2 ч.1 ст.24 УПК РФ за отсутствием в ее действиях состава преступления.

 Изучив материалы дела, выслушав объяснения государственного обвинителя Бирюлевой С.Н. и представителя потерпевшего Браиловской М.К., поддержавших доводы представлений, мнение оправданной Галкиной Н.И. и ее защитников – адвокатов Островской А.С. и Зайцевой Т.В., возражавших против доводов апелляционных представлений, суд

установил:

 Галкина Н.И. оправдана по предъявленному ей обвинению в злоупотреблении должностными полномочиями.

 В апелляционных представлениях ставится вопрос об отмене приговора и направлении дела на новое судебное разбирательство в связи с несоответствием выводов суда, изложенных в приговоре, фактическим обстоятельствам дела и нарушением уголовно-процессуального закона.

 В обоснование государственный обвинитель Д. указывает, что вывод суда о недоказанности вины Галкиной в совершении преступления, предусмотренного ст.285 ч.1 УК РФ является необоснованным. Галкина знала о состоянии и качестве приобретаемого ... незаконченного строительством детского сада в ... и, несмотря на это, уплатила за него деньги, хотя должна была расторгнуть контракт и не выплачивать денег. Таким образом, она умышленно нарушила условия контракта, которые были обязательны для исполнения. О личной заинтересованности Галкиной свидетельствует ее стремление быстро и в срок выполнить порученное ей задание, невзирая на многочисленные нарушения закона, продемонстрировать свою исполнительность и желание быть полезной, завоевать авторитет и уважение и как результат – получать за это неплохие деньги. Эти обстоятельства подтверждаются показаниями свидетелей З. и Б., с доводами которых Галкина соглашалась, однако настаивала на заключении контракта в связи с тем, что на «высоком уровне» уже было доложено о постройке детского сада. Показания заместителя министра экономического развития Т. подтверждают, что работа Галкиной, как и других чиновников, подлежит оценке и при хорошей оценке соответствующим образом стимулируется. Ущерб, причиненный Галкиной, равен *** млн.рублей, имеющим целевое назначение. Выводы суда о том, что спустя девять месяцев детский сад был построен и введен в эксплуатацию, не устраняет преступность деяния. На момент заключения государственного контракта не был достигнут результат – приобретение детского сада, отвечающего установленным санитарным, техническим, противопожарным нормам и правилам и обязательным требованиям к детским дошкольным учреждениям. Тот факт, что после подписания контракта министерство имущественных отношений осуществило ряд мероприятий, направленных на окончание строительства, был вызван не целью обеспечения детей детским садом, а желанием скрыть незаконность заключенной сделки и нежеланием быть привлеченным к ответственности. Как видно из дела, детский сад стал активно достраиваться после начала проверки законности его приобретения. Таким образом, Галкина использовала свои служебные полномочия вопреки интересам службы, действуя из иной личной заинтересованности, заключавшейся в желании извлечь выгоду неимущественного характера, стремясь скрыть свои преступные действия по незаконному заключению государственного контракта, а также с целью сохранения рабочего места, заработной платы и иных стимулирующих выплат. Злоупотребление Галкиной своими должностными полномочиями повлекло существенное нарушение прав и законных интересов граждан, которые стояли в очереди на посещение детского сада и хотели бы воспользоваться гарантированным правом на дошкольное воспитание своих детей, тем самым не был достигнут ожидаемый результат инвестиционной программы. Государству был причинен ущерб в сумме *** млн.рублей, т.е. были ненадлежащим образом потрачены значительные государственные средства, предназначенные для улучшения жизни общества. По таким основаниям государственный обвинитель Д. просит приговор отменить в связи с несоответствием выводов суда фактическим обстоятельствам дела и уголовное дело направить на новое рассмотрение в тот же суд в ином составе.

 Государственный обвинитель Бирюлева С.Н. в апелляционном представлении также просит об отмене приговора ввиду несоответствия выводов суда фактическим обстоятельствам дела, существенных нарушений уголовно-процессуального закона и несправедливости приговора. Анализируя фабулу предъявленного органом предварительного следствия Галкиной обвинения, государственный обвинитель полагает необоснованным вывод суда об отсутствии в действиях Галкиной состава преступления, поскольку фактические обстоятельства дела установлены представленной суду совокупностью доказательств. По мнению автора апелляционного представления, суд в нарушение ст.305 УПК РФ использовал в приговоре одни и те же доказательства как доказательства обвинения и доказательства отсутствия в действиях Галкиной состава преступления. Государственный обвинитель полагает это недопустимым, поскольку представленные стороной обвинения доказательства подвергнуты судом необоснованной переоценке. Кроме того, несмотря на отказ государственного обвинителя от обвинения Галкиной в части того, что приобретенное ею в собственность Мурманской области здание детского сада в ... представляет угрозу для жизни и здоровья граждан, имущества физических и юридических лиц, государственного и муниципального имущества, суд в нарушение ст.252 УПК РФ привел в приговоре доказательства, касающиеся вопроса опасности здания детского сада и дал им оценку, выйдя тем самым за пределы предъявленного обвинения. Вывод суда об отсутствии ущерба Мурманской области также не основан на законе, поскольку для ст.285 УК РФ последствия не имеют значения. Судом установлено, что Галкина, нарушив требования закона и условия контракта, приобрела недостроенное здание за *** млн.рублей. Тот факт, что в дальнейшем здание было достроено и стало эксплуатироваться, не имеет правового значения и свидетельствует лишь о желании виновных лиц избежать привлечения к уголовной ответственности. Кроме того, если суд пришел к выводу, что вследствие изменения обстановки совершенное Галкиной преступление перестало быть общественно опасным, то он должен был не оправдывать ее, а освободить от наказания согласно ст.801 УК РФ. Материалами уголовного дела установлено, что только после проведения прокурорской проверки и возбуждения уголовного дела в отношении Галкиной стали приниматься активные меры по нивелированию последствий подписания контракта, тем самым стали приниматься меры по сокрытию преступления. Действия Галкиной по незаконному заключению государственного контракта, подписанию акта приема-передачи и незаконному перечислению денежных средств бюджета Мурманской области в сумме *** млн.рублей повлекли существенное нарушение прав и законных интересов граждан, охраняемых законом интересов общества и государства, которые выразились в невыполнении мероприятий непрограммной части адресной инвестиционной программы на 2010-2012 годы, недостижении приоритетов и целей стратегии социально-экономического развития Мурманской области, нарушении комплексного развития области в части вопросов дошкольного образования. Принятое _ _  по акту приема-передачи здание детского сада в ... не могло использоваться в качестве дошкольного учреждения, жителям города в течение *** года не оказывались услуги дошкольного образования, социальная напряженность в муниципальном образовании не была снята. По таким основаниям государственный обвинитель Бирюлева С.Н. просит приговор отменить и направить уголовное дело на новое судебное разбирательство в тот же суд, но в ином составе.

 В дополнительном апелляционном представлении государственный обвинитель Бирюлева С.Н. указывает, что, несмотря на наличие в действиях Галкиной мотива инкриминируемого ей преступления, отсутствие его конкретного описания в предъявленном ей обвинении влечет возвращение уголовного дела прокурору в порядке п.1 ч.1 ст.237 УПК РФ. В этой связи государственный обвинитель просит отменить приговор суда и возвратить уголовное дело в отношении Галкиной прокурору на основании п.1 ч.1 ст.237 УПК РФ.

 Проверив материалы дела, обсудив доводы апелляционных представлений, суд находит приговор суда законным и обоснованным.

 Фактические обстоятельства дела судом установлены правильно.

 Судебным следствием установлено, что _ _  Галкина, ***, заключила с ООО «***» государственный контракт № *** о приобретении в собственность Мурманской области здания детского сада на *** мест в ..., подписала акт его приема-передачи в собственность Мурманской области от _ _  года и дала указание подчиненным сотрудникам о перечислении в оплату за указанное здание *** рублей, которые _ _  года платежным поручением были перечислены на расчетный счет ООО «***». При этом Галкиной было известно, что по состоянию на _ _  года здание детского сада в ... не было окончено строительством, а представленные ООО «***» для участия в аукционе на право заключения государственного контракта сведения не соответствовали действительности. Таким образом, действия по приобретению здания детского сада в собственность Мурманской области были совершены Галкиной в нарушение условий государственного контракта и требований Федерального закона от 21 июля 2005 года № 94-ФЗ «О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд».

 Эти действия Галкиной квалифицированы органом предварительного следствия по ст.285 ч.1 УК РФ как использование должностным лицом своих служебных полномочий вопреки интересам службы из личной заинтересованности, повлекшее существенное нарушение прав и законных интересов граждан и организаций и охраняемых законом интересов общества и государства.

 Проанализировав фактические обстоятельства дела и имеющиеся по делу доказательства, суд пришел к обоснованному выводу о том, что содеянное Галкиной не образует состава уголовно-наказуемого деяния, предусмотренного ч.1 ст.285 УК РФ. Мотивированные суждения об этом приведены судом в приговоре.

 Все доказательства, представленные органом следствия в подтверждение выводов обвинения, предъявленного Галкиной в злоупотреблении должностными полномочиями, исследованы судом полно и всесторонне, подробно приведены в приговоре и получили надлежащую оценку в судебном решении.

 Доказательств, свидетельствующих о том, что содеянное Галкиной обладает признаками общественно опасного деяния, запрещенного уголовным законом под угрозой наказания, в материалах уголовного дела не содержится.

 Доводы апелляторов относительно того, что действия Галкиной привели к существенному нарушению охраняемых законом интересов общества и государства, выразившемуся в невыполнении мероприятий непрограммной части адресной инвестиционной программы на 2010-2012 года, недостижении приоритетов и целей стратегии социально-экономического развития области, нарушении комплексного развития области в части дошкольного образования, а также существенном нарушении прав и законных интересов жителей ..., а именно права на дошкольное образование, носят декларативный характер и лишены сколько-нибудь осязаемых оснований.

 В чем выразились вменяемые Галкиной невыполнение мероприятий адресной программы, недостижение приоритетов и целей социально-экономического развития области, нарушение комплексного развития области в части дошкольного образования и существенное нарушение права жителей ... на дошкольное образование – ни в обвинительном заключении, ни в апелляционных представлениях каких-либо сведений не приведено. В равной степени в уголовном деле отсутствуют и какие-либо данные, дающие основания полагать, что в случае отказа Галкиной от заключения контракта на приобретение детского сада эти мероприятия были бы выполнены, цели и приоритеты достигнуты, а потребности жителей в услугах детских дошкольных учреждений удовлетворены.

 В этой же связи следует признать безосновательными и доводы государственных обвинителей о том, что в результате приобретения Галкиной недостроенного здания детского сада жителям ... в течение _ _  года не оказывались услуги дошкольного образования и в муниципальном образовании не была снята социальная напряженность по этому вопросу.

 Как обоснованно отмечено судом в приговоре, каких-либо сведений в подтверждение того, что в случае неподписания и неоплаты Галкиной государственного контракта в собственность Мурманской области было бы приобретено другое здание детского сада, оконченное строительством и готовое к эксплуатации и функционированию в качестве детского дошкольного учреждения, ни органом следствия, ни государственным обвинением не представлено. Данных о том, что в случае отказа Галкиной от подписания и выполнения контракта на приобретение здания детского сада жители ... в _ _  году были бы обеспечены услугами дошкольного образования путем приобретения для этих целей другого здания, материалы уголовного дела не содержат.

 Как видно из материалов уголовного дела, приобретенный на основании государственного контракта № *** от _ _  детский сад был достроен, передан в собственность муниципалитета и введен в эксплуатацию в _ _ . _ _  года детский сад был открыт для посещения детьми и в настоящее время предоставляет услуги детского дошкольного образования на основании лицензии министерства образования и науки Мурманской области. Обязательства по подписанному Галкиной государственному контракту № *** от _ _  года продавцом детского сада – ООО «***» – выполнены в полном объеме, решением арбитражного суда от _ _  года с ООО «***» в пользу министерства имущественных отношений Мурманской области взысканы пени в сумме *** рублей за просрочку исполнения обязательств по контракту. Помимо оплаты предусмотренной государственным контрактом стоимости детского сада бюджет Мурманской области каких-либо дополнительных расходов, связанных с приобретением этого детского сада в собственность Мурманской области, не понес.

 Отсутствуют в материалах уголовного дела и данные о наличии у Галкиной какой-либо личной заинтересованности при подписании государственного контракта и приобретении здания детского сада в собственность Мурманской области.

 Утверждения государственных обвинителей относительно того, что о личной заинтересованности Галкиной при совершении преступления свидетельствует ее стремление быстро и в срок выполнить порученное ей задание, продемонстрировать свою исполнительность и желание быть полезной, завоевать авторитет и уважение и как результат – получать за это деньги, не могут быть приняты во внимание. Эти мотивы приведены органом следствия в обвинении Галкиной, они подробно исследовались в судебном заседании и обоснованно отвергнуты судом в приговоре. При этом суд справедливо указал, что стремление сохранить работу и получать за ее выполнение заработную плату не может быть признано преступным, более того, это является естественной мотивацией работников вне зависимости от занимаемой должности.

 Не основано на законе и утверждение государственных обвинителей относительно того, что для состава преступления, предусмотренного ст.285 УК РФ, наличие последствий не имеет значения.

 Как следует из диспозиции ч.1 ст.285 УК РФ, по которой Галкиной было предъявлено обвинение, состав этого преступления является материальным, следовательно, результатом злоупотребления служебными полномочиями должно быть наступление вредных последствий. Между тем, таковых, как верно установлено судом, от действий Галкиной не наступило.

 Установленные в ходе судебного разбирательства многочисленные грубые нарушения закона и соответствующих нормативных актов, допущенные проектировщиком и застройщиком при проектировании и строительстве здания детского сада, как справедливо отметил суд в приговоре, никак не связаны с действиями Галкиной по подписанию государственного контракта и оплате стоимости детского сада. Сведений о том, что Галкина при совершении этих действий была осведомлена об имевших место нарушениях правил проведения инженерно-геологических изысканий, проектирования и строительства здания, материалы дела не содержат.

 При этом судом в ходе разбирательства уголовного дела установлено, что представленные ООО «***» результаты инженерно-геологических изысканий, использованных при проектировании здания детского сада, являются недостоверными. Строительство детского сада осуществлялось на основании проектной документации, разработанной без учета инженерно-геологических изысканий с нарушением требований безопасности Технического регламента о безопасности зданий и сооружений. Эти обстоятельства, как верно указал суд в приговоре, свидетельствуют об опасности причинения вреда жизни и здоровью граждан при эксплуатации здания, а дальнейшая безопасная эксплуатация здания невозможна без разрешения вопроса о соответствии спроектированного и построенного фундамента здания детского сада реальным геологическим условиям с учетом того обстоятельства, что при проведении экспертизы в ходе предварительного следствия целостность фундамента была нарушена пробуренной скважиной.

 Нарушений уголовно-процессуального закона, которые могли бы повлечь отмену приговора, судом при рассмотрении уголовного дела допущено не было.

 Согласно ст.252 УПК РФ судебное разбирательство проводится только в отношении обвиняемого и лишь по предъявленному ему обвинению.

 Вопреки утверждениям государственного обвинителя положения указанной нормы закона судом нарушены не были. Судебное разбирательство проводилось судом в отношении Галкиной и исключительно в пределах предъявленного ей обвинения. Галкина не осуждена судом за совершение более тяжкого преступления, нежели ей вменялось органом предварительного следствия, а оправдана по тому обвинению, которое ей было предъявлено, в том числе с учетом корректировки этого обвинения в суде государственным обвинителем. В этой связи доводы апелляторов о выходе суда за рамки предъявленного Галкиной обвинения лишены каких-либо оснований.

 Несостоятельными являются и доводы апелляторов относительно нарушения судом требований ст.305 УПК РФ и необоснованной переоценке судом представленных стороной обвинения доказательств.

 Как явствует из дела, приговор постановлен судом с соблюдением требований ст.ст.296-299 УПК РФ, его содержание в полной мере соответствует положениям ст.ст.303-306 УПК РФ.

 По смыслу уголовно-процессуального закона ни одно доказательство не имеет заранее определенной силы, каждое из них подлежит соответствующей проверке и оценке. Эти требования закона судом выполнены. Каждое доказательство, приведенное в приговоре, исследовано в судебном заседании и получило в судебном решении надлежащую оценку с точки зрения относимости, допустимости, достоверности, а в совокупности – достаточности для разрешения уголовного дела.

 Основания для возвращения уголовного дела прокурору в порядке ст.237 УПК РФ, как об этом просит государственный обвинитель в дополнительном апелляционном представлении, отсутствуют

 Таким образом, оснований к отмене приговора по доводам апелляционных представлений не имеется.

 На основании изложенного и руководствуясь ст.ст.38913, 38920 и 38928 УПК РФ, суд

постановил:

 Приговор Октябрьского районного суда г.Мурманска от 30 декабря 2013 года в отношении Галкиной Н.И. оставить без изменения, а апелляционные представления государственных обвинителей Д. и Бирюлевой С.Н. – без удовлетворения.

 Председательствующий: